Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный феникс (СИ) - Любимка Настя - Страница 58
Мама не перебивала, слушала внимательно, иногда подсовывала мне эклер, давала запить его лимонадом, иногда гладила по волосам, совсем как в детстве. А когда я выдохлась, улыбнулась и ласково спросила.
— Он так сильно тебе нравится?
— Кто? — не поняла я.
— Лейнард.
— Э-э…— выдала умную мысль. — В определённом смысле он мне очень симпатичен.
— И ты влюблена.
— Не уверена, — не стала лгать. — Скорее тут вариант как с Костиком.
Произнося это, я понимала, что мама начнет улыбаться. Да и сама я любила посмеяться над своей первой то ли влюбленностью, то ли дикой симпатией к мальчику Косте, учившемуся со мной всего один класс — первый.
— Костин хвостик, — вспомнила мама мое прозвище.
Ну да, я таскалась за этим Костей везде. Правда больше ничего не делала, только таскалась. Бедный мальчик. В семь лет уже точно знал, что такое сталкерство.
— Очень красивый мальчик.
— Да, Костя и правда красивый, — согласилась с ней и мысленно сравнила мальчика из детства и Лейнарда.
М-да…
— В любом случае, Лейнард чужой жених. А его невеста и вовсе в моей команде, — тут я скривилась. — Достала меня эта прилипала.
— Риша, а ты посмотри на нее под другим углом. Она, конечно, очень избалованная девочка, которой явно не хватало внимания и любви.
— А еще воспитания.
— Да нет, с воспитанием как раз все в рамках великих родов. Уверена, леди прекрасно музицирует, поет, рисует и танцует. А также знает каждого члена великих родов поименно и в лицо.
— Прям обалдеть какое достижение.
— Понимаешь в чем дело, детка. Ее не учили быть хорошей женой в том смысле, какой вкладываешь ты. Ее просто учили быть женой лорда великого рода. А хорошая жена должна родить сына. И в общем-то на этом все.
Глава 22-2
— Мама, но не все же себя ведут как она. Та же Ламея…
— Ламея относится ко второй ветви пятого великого рода тьмы. А твоя Аэлья — леди из первого рода света, первая высокородная леди. Не сравнивай свою подружку с ней.
— И что? Первых леди не учат заботиться о своих близких? О тех, кто зависит от их рода?
— Этому учат мужчин. Решать проблемы подданных и в целом заботиться о процветании рода. От женщины ждут наследника. А желательно несколько сыновей.
— Ну и зачем ее тогда в академию отправили? Какой в этом смысл?
— Полагаю, на этом настоял род жениха или сам жених. Извини, Риша, я не обладаю всей информацией и не могу сказать какими мотивами оперировала одна и вторая сторона. Но при заключении брачного договора обговариваются условия данно, а во время брачной церемонии каждая из сторон его выплачивает.
— Данно?
— Да, так называются особые условия, которые обязаны выполнить жених и невеста, чтобы брак был заключён. Невеста может потребовать все, что угодно. От драгоценностей, земель, до хранения ей верности, естественно, при условии, что она сама будет жива и выполнит свою главную роль.
— Наследника родит? — мрачно спросила я.
— Верно. Жених же от невесты, к примеру, может потребовать высшее образование, которое она подтвердит дипломом.
— И так у всех?
— Нет, Риша. Мы отличаемся от других родов, не являющихся великими. Позже ты непременно поймешь, в чем заключается разница. И насколько важно оставаться в рейтинге.
— Да уж, — я выдохнула и прислонилась к маме, — я вообще не понимаю, как отец сохранил пятое место, при условии, что новых хранителей иллами не было давно.
— Ему пришлось очень нелегко, и лучше я сама тебе скажу, чем ты узнаешь от посторонних. Решается судьба рода, скорее всего, наш род понизят в рейтинге.
— Час от часу не легче. Но почему?
— Там много факторов, Риша. — Уклончиво ответила мама и тут же перевела тему. — В следующем году у меня будет шанс вернуть моего иллами.
— Вернуть? — я не сразу переключилась. — Тебе хватило кристаллов мониара?!
— Хватило, и даже парочка осталась. Двадцать кристаллов — это неслыханная щедрость. Надеюсь, ты не против, но я отдала их Марсу.
— Почему тогда нужно ждать следующего года? Стоп.
Я даже выпрямилась и заглянула в глаза матери.
— Откуда двадцать взялось? Я выиграла пять, четыре отдала тебе. Один поделила на всю команду. И еще четыре получила в качестве благодарности от лорда Лейнарда.
Мама понимающе усмехнулась и как-то проказливо улыбнулась.
— Полагаю размер благодарности был словесно занижен, чтобы ты не вздумала отказаться, Риша.
— Очуметь! — выдала я.
Это что же, Лейнарду настолько дорога его невеста, что он мне целых шестнадцать кристаллов дал?! И еще зачем-то солгал. Хотя, как он там говорил, знает, что я горда? Озвучь он мне реальную цифру, и я бы точно ничего не приняла. А если бы отправил, то вернуть бы отправителю потребовала.
Ай, уже неважно, главное, что маме это помогло!
— А в следующем году, потому что я должна заново пройти ритуал. Так как мой род уже не тер Винд, то провести его должен наследник или тот, в ком еще есть наследная сила рода. Ты уже не походишь, детка, свой ритуал ты уже провела.
Мама явно читала мои мысли.
— Жаль, — выдохнула я.
— Ничего страшного, одна мысль, что мы скоро встретимся с Лерри, греет мою душу.
— Лерри?
— Так зовут моего иллами.
— Красивое имя, а…
Закончить фразу мне было не суждено. Наше уединение нарушил отец.
— Равьела, действие артефакта вышло. Да и Марьелу потеряла ее команда, вы два часа беседовали.
— Сколько? — поразилась я. — Два часа? А кажется минут десять прошло, не больше.
Марс рассмеялся, а мама обняла меня.
— Ты иди, детка, я хочу еще с Марсом поговорить. Но прежде, — Мама быстро чмокнула меня в щеку и прошептала. — Первых леди холят и лелеют, потому что их задача передать сильную кровь. У них никогда не рождаются слабые дети. Только очень сильные дети, щедро одаренные магией.
Прямо не девица на выданье, а племенная кобыла.
— Поэтому Аэлья — тепличный цветок, и ей просто нужен другой пример. Я не прошу тебя быть терпимей, со вздорными девицами сложно, но если поймешь, что девочка обучаема, покажи ей, как бывает иначе. Даже если придется действовать через боль или унижение.
— А если я не хочу в это ввязываться?
— Поздно, Риша, ты уже по уши вляпалась.
— Это точно, — я вздохнула, снова обняла маму и поднялась со скамейки.
Праздник будет длиться всю ночь, я еще успею с ней поговорить и попрощаться. А вот то, что команда обо мне волнуется — неожиданно приятно.
Глава 22-3
Я выскочила за дверь и пошла по коридору, думая о том, что хотела бы потанцевать с Шалраем что-нибудь быстрое. Он явно знает толк в развлечениях и не станет акцентировать внимание на ошибках в танце.
А еще я вспомнила слова мамы о рейтинге и нахмурилась. Что-то явно происходит и от чего меня активно отгораживают. Не из-за меня ли род Аргахарай хотят понизить в позициях?
— Друг мой, думаю тебя уже можно поздравить. — Услышала я мужской голос и остановилась.
Только сейчас поняла, что повернула явно не туда. И кажется, все-таки заблудилась.
— Еще рано, Вельс, еще рано, — самодовольство в голосе второго неизвестного меня насторожило.
— И все же, я уверен, что завтра же ваш род объявят пятым в рейтинге. Старый Дьявол допустил ошибку.
Я застыла, словно меня по голове стукнули. Речь о роде Аргхарай! А Старый Дьявол — это о моем отце?
— Ну-ну, будет тебе, он, конечно, зря сам пошел в рейд, это ранение еще долго не даст ему возможности прибегать к слиянию, да и тварь не была уничтожена, но его поступок благородный.
Вот только интонация явно была язвительной и саркастичной. Чтобы там не сделал папа, но его действия эти гады обсмеивали! Руки сами собой сжались в кулаки.
— Так глупо подставиться, — фыркнул тот, кого назвали Вельсом. — Да кому нужны эти помощники, одним меньше, другим больше.
- Предыдущая
- 58/61
- Следующая
