Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тени Рентиана (СИ) - Канра Дана - Страница 45
Путь до дворца прошел безрадостно и уныло: серое небо, нависшее совсем низко, слякоть под лошадиными копытами, бесконечные лужи на мостовых. Раймонда ненавидела такую скучную и сонную осеннюю пору, когда прежде цветущая природа умирала, но сейчас кроме ненависти душу заполонила тоска. По Мие ли? По несбывшейся ли дружбе? Молодость наивна, доверчива и глупа, так что нет смысла обвинять в чем-либо беглянку, ровно, как и вспоминать о ней вообще.
Делясь скупыми приветствиями со встречавшимися по пути придворными, Раймонда дошла до знакомой королевской приемной, доложила о себе и низко поклонилась Ее Величеству, замершей на высоком стуле с каменным лицом. Тетушка Анна стояла возле стены, сплетя пальцы рук в замок, и в ответ на приветствие племянницы, добродушно кивнула. Кажется, она не сердилась.
А Шанталь Матиа, вопреки ожиданиям, не опоздала. Чопорная, с задранным носом и презрительной усмешкой, как и всегда, она шагнула в приемную, холодно поприветствовав всех собравшихся. Но в ее дрогнувшем голосе страх не мог уловить разве что глухой. И он был оправдан. Раймонда Вион тоже опасалась того, какими может стать решение королевы насчет нее самой и страны в целом.
− Герцогиня Вион, герцогиня Матиа, мы рады видеть вас, − отчеканила королева Виолет голосом, меньше всего похожим на радостный. — Не стану тратить время на долгие вступления и разбирательства. Ввиду случившихся в последнее время событий и некоторых новых обстоятельств мы вынуждены были вынести вердикт относительно вашей дальнейшей судьбы.
− И какова же она, Ваше Величество?
− Герцогиня Вион, согласна вынесенному эссентом заочно приговору, должна быть обезглавлена на Площади Призраков, − безжалостно ответила королева. — Полагаю, что вам известны обстоятельства того преступления.
− …совершенного чужими руками, − кардиналисса подняла голову и остро глянула на притихшую Шанталь.
− Но в связи с тем, что осуществляла это действие Шанталь Матиа, а не кто-либо еще, она тоже подлежит смертной казни за измену государству.
Раймонда помолчала, а затем усмехнулась — так горько и зло, как могла. Услышанное не напугало ее, скорее добило, как и спокойное выражение лица тети. Та наверняка задумала некую каверзу. Или генералессе действительно предстоит умереть.
− Я преклоняюсь перед марентийским судопроизводством, − сказала она усталым надломленным голосом. — Тем судопроизводством, что отправляет на плаху невинных, наравне с виновными. Мне известно, что герцогиня Шанталь возвела на меня напраслину в суде, будто на ведьму, способную убить. Так вот, сударыни и вы, Ваше Величество, знайте, что я действительно таковая.
− Раймонда! — шикнула на племянницу Анна.
− Незачем пытаться урезонить меня перед смертью. Моей крови жаждут одиннадцатый год — что же, я буду верить, что пролью ее в наказание за смерть молодого Сенье.
− Да помолчите же вы! — вырвалось у кардиналиссы, и она поспешно схватила трясущимися руками с маленького деревянного стола у стены белоснежный лист, исписанный мелким почерком. — Извольте сперва дослушать до конца, и уже потом делать выводы!..
− Таковы Вионы, Ваше Высокопреосвященство, − тонко улыбнулась побледневшая и притихшая Шанталь, видимо, нашедшая повод снова выслужиться. — Они делают выводы задолго до того, как узнают все необходимые факты.
− А вы, Матиа, извольте хотя бы помолчать. Итак, − кардиналисса подслеповато прищурилась, вглядываясь в текст, − согласно приговору суда герцогини Матиа и Вион приговорены к смертной казни за участие в одном и том же преступлении — нападении на кардиналиссу. Кроме того, они обе упустили опасных преступниц из соседнего королевства, что отягчает их вину. Приговор закреплен государственной печатью и обжалованию не подлежит. Бюрократия — есть бюрократия, − вздохнула с горестью в голосе Анна, отводя взгляд от бумаги, и тогда Раймонда поняла: тетушка не желала этого. Марениус переиграл их всех, зная, что менять тысячелетние законы ради одного инцидента никто не станет. — Но у любого правила есть исключение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})− Занятно, − вяло кинула Шанталь.
− Согласно королевскому указу, − голос Ее Величества Виолет Готье чуть-чуть потеплел, − вы имеете возможность избежать столь печальной участи, если исполните нашу волю.
У Раймонды отлегло от сердца — совсем чуть-чуть, и то благодаря теплому, успокаивающему взгляду кардиналиссы. Без сомнения, такой ход был предпринят манипуляции ради, но чего пожелает Ее скорбящее Величество?
− Мы слушаем вас, − угодливо сказала Шанталь и даже поклонилась.
− Обстоятельства сложились так, что ради мира в нашей стране — если не всей бывшей Марентии, то хотя бы Маренто, нам нужны упущенные вами шпионки, − теперь королевский голос был холоднее льда и острее клинка. — Разумеется, живыми. Нам бы не хотелось смерти ни одной из вас, но приговор уже вынесен, а не исполнить его равносильно сеянию смуты и беззакония. Герцогиня Вион, герцогиня Шанталь, вы должны привезти этих девиц обратно в Матрес. Добровольно или силой, не имеет значения.
− Разве не в королевской компетенции менять законы? — заносчиво спросила проклятущая Шанталь.
− В военное время это невозможно, и в целом неразумно.
− Ваше Величество, − услышала Раймонда свой хриплый от напряжения голос, − я счастлива буду исполнить ваш приказ. Служу короне и Маренто.
− Служу короне и Маренто, − неохотно вторила ей Шанталь.
Наверное, две юные нахалки удрали в Томиран к своему королю, чтобы выложить ему все марентийские тайны и секреты, и лучшее, на что могла рассчитывать Раймонда, что Мия Мелтон не зубоскалит над минувшей дружбой с ней. Хотя она никогда не производила впечатления двуличной особы, всего лишь наивная запутавшаяся девица — чего, пожалуй, не скажешь об Эдит Листон. Хорошо, что в Листон есть доброта и отзывчивость, иначе ее было бы гуманнее пристрелить.
А теперь им с Шанталь предстоит поймать тех, кого они не так давно наставляли на путь истинный. Занятная, однако, штука судьба! Но почему же тетушка не предупредила ее о неприятном сюрпризе заранее? Запретила королева или официоза ради? А может причина в другом, но едва ли кардиналисса ею поделится.
Благосклонно кивнув головой, Ее Величество Виолет позволила приговоренным оставить приемную, чем те воспользовались с облегчением и радостью. Но на душе у Раймонды снова бушевали странные смешанные чувства, какие бывают при непринятии новых обстоятельств, тяжелых и от людей толком не зависящих. Кардиналисса очень тихо проследовала за ними, Раймонда едва слышала ее шаги и совсем не удивилась, когда тетя тронула ее за руку.
− Я прошу извинить меня, Раймонда, − произнесла Анна, мрачно проводив взглядом удаляющуюся фигуру Шанталь.
− Просто извинить? — не сдержала та саркастичную ухмылку. — За зачтение смертного приговора? Не могу поверить, что вы это всерьез.
− Мне это было не по душе, но страной управляю не я, а королева, поэтому последнее слово обычно за ней. Она напомнила мне о событиях десятилетней давности, как и то, что в то время пошла у меня на поводу. И в этом имелась изрядная доля истины.
У Раймонды дернулся глаз.
− Как всегда у власть имущих.
− Не судите столь строго, герцогиня. Постарайтесь меня понять.
− Я вас понимаю с тринадцати лет, − ответила Раймонда со злой тоской, − и поэтому еще не предложила вам прогуляться в Темное Царство. Хотя меня все равно обвинили в этом и даже пообещали отсечь голову. И разве имелся смысл в моей тогдашней покорности?
− Не перегибайте палку, фемита. Если мы начнем оправдывать приговоренных, это понравится всем и значит быть беззаконию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Коротко вздохнув, Раймонда прямо посмотрела в напряженное покрасневшее лицо кардиналиссы Анны, в миру Арин Балмонт, отметила пересекающие лоб ранние морщины и крупные капли пота на висках, и поборола яростное желание с горечью рассмеяться ей в лицо.
− Оно уже началось, тетя, − сказала она коротко. — С того момента, когда вы признали приговор эссента действительным.
- Предыдущая
- 45/74
- Следующая
