Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обуздать Время (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 17
— Проверим вашу гипотезу, — кивнул Арнард и ударил заклятьем по ближайшему корню. После чего ректор только чудом разминулся с собственной магией.
— Подождите, — Ирж подхватила пальцами кровь, все еще сочащуюся из раны на ладони и бросила несколько капель на корень.
Растение отреагировало точно так же, как и его предшественник. Но Арнард, помня о предположении Иржин, не пытался обезвредить росток как можно быстрее, нет. Он стремился напластать его на куски, чтобы выманить тварюшек на аромат мякоти.
— Их несколько десятков! — ахнула Иржин и подозрительно уточнила, — они могут быть опасны?
— Боюсь, что да, — Арнард кивнул на большой желеобразный ком, в который сливались все выползшие из трещин пропасти твари.
Помня о наставлении милорда Десуора, Ирж быстро коснулась двух желейных существ и, подхватив из окаменевшие тела, отрапортовала:
— Все сделано!
— Возвращаемся к платформе, — отрывисто приказал Арнард. — Вперед! И не оборачивайтесь!
Бежать по дну пропасти то еще удовольствие — под ноги попадались то камни, то коварные трещины, а то и те самые зеленые побеги с розовыми шипами.
Вскочив на платформу, Иржин выдохнула — они успели.
— Одну друзу в центр платформы, — спокойно произнес милорд Десуор.
— Ага, — кивнула Иржин и положила неприятно-мутный хрусталь на камень.
В тот же момент друза вновь стала желеобразной. Раздался сдавленный писк и существо как будто закипело. За несколько секунд все кончилось и платформа начала свой путь вверх.
— Они разумные? — тихо спросила Иржин.
— Не могу сказать ни да, ни нет, — так же негромко ответил ректор. — Ваш дар очень силен, леди дер Томна.
— А?
— Вы вновь говорите своим голосом, и я чувствую ваши цветочные духи.
— Это очень плохо? — насторожилась Иржин.
— Терпимо, — отмахнулся ректор. — Выйти проще, чем войти.
— Что теперь? Вернемся в Академию и… Ой, что это?
В центре поднимающейся платформы появился мелкий белесый корешок, на котором пробивалась робкая зелень будущих листочков.
— Это корень лай-таи. С его помощью, мы сможем выгадать для студента дер Нихрата еще несколько недель, — ректор убрал корешок в карман. — Когда к нам подойдут служители провала Лай-таи, положите одну друзу на серебряный поднос. А с золотого возьмите шелковый мешок — в него положите последнюю Слезу.
— Поняла, — кивнула Иржин. — А почему все считают, что Слезы добывают в шахте?
— Потому что все, вернувшиеся с добычей так говорят. И мы тоже скажем, что вы несколько часов трудились в забое, — улыбнулся ректор. — Не стоит магам знать правду — истощить ресурсы очень легко.
— Те, кому реально необходим корень Лай-таи или Слеза — пойдут на все, остальные предпочтут найти другой путь. Только я не понимаю, не надежнее ли было бы сказать правду?
— И сколько дураков рванут проверять свою силу? Сразись с растением и гарантировано получи драгоценный приз не равно историям о том, как маги неделями трудились в забое, но не получили ничего.
Ирж согласно кивнула и чуть пошатнулась, когда платформа поднялась к храму и встала в пазы.
6.5
Выждав несколько секунд, пока платформа перестанет мелко подрагивать, ректор подал Иржин руку и отвел ее в сторону. Оглядевшись, леди дер Томна недоуменно посмотрела на Арнарда — обещанных служителей с подносами нигде не было видно. Спросить Ирж ничего не успела, ее сбил с мысли громкий, властный голос:
— Вы быстро вернулись.
Обернувшись, леди дер Томна увидела невысокого мужчину в светло-голубой мантии. Голова оборотня была гладко обрита, зато его густая черная с проседью борода доходила до самого пояса.
— Лай-тая была благосклонна к нам, — спокойно произнес Арнард. — Рад приветствовать хранителя провала.
— Мы давно не получали Слез — редгенцам они не интересны, а остальные… Остальные, как мне казалось, уже не способны на сильные поступки.
У Ирж от негодования и обиды перехватило горло. А как же работавшие до потери сознания Лорна и магистресса Альвиэль? И другие студенты, которые им помогали? А как же боевые маги, патрулировавшие границу Завесы? Отряды состоят из людей и оборотней, поровну!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Быть может, остальным Слезы тоже не интересны? — невозмутимо отозвался Арнард.
Хранитель едко усмехнулся и щелкнул пальцами. В тот же момент рядом с ним открылся телепорт, из которого вышло двое высоких служителей. Они были ужасно худыми, и такими же лысыми. Правда, бород у них не было. Служители держали в руках по подносу и Иржин, не произнося ни слова, шагнула вперед. Уложив Слезу на один поднос, со второго она взяла шелковый мешочек. Уложив свою друзу внутрь, она туго затянула горловину и привязала мешок к поясу.
Получив требуемое, служители тут же исчезли, а открывший для них портал редгенец подался вперед и спросил:
— Ты позволил женщине спуститься в провал? Дитя, покажи себя.
Не отвечая, Иржин прижала ладонью драгоценную добычу и проворно укрылась за спиной ректора.
— Колючая. Оставь ее в храме. Вы обманом проникли в сердце Редгена, — говоривший облизнулся, — ситуация сейчас не простая и я не могу просто отпустить вас. Без тщательной проверки.
Ирж передернулась и инстинктивно прижалась ближе к милорду Десуору. Ей не хотелось знать, каким образом оборотень будет «проверять» ее.
— Это дитя — моя ученица, — властно произнес Арнард. — То, что оборотни не почуяли в ней девушку… Наша ли это вина? Или некомпетентность стражей Редгена?
— Смело, — сощурился редгенец. — Не страшно, что я потребую доказательств? Единственное, чему ты мог учить девку — отпадает, иначе бы она не смогла взять Слезу в руки.
— Такое пренебрежение однажды выйдет тебе боком, — жестко сказал милорд Десуор. — Это дитя — студентка Траарнской Академии Магии. Ради своего брата, который лежит в беспамятстве, она спустилась в провал, а я лишь обеспечил ей защиту. Более, чем сильный поступок, не так ли?
Редгенец коротко поклонился и исчез.
— Что это было? — аккуратно спросила Иржин, когда убедилась, что они остались в зале одни.
— Попытка получить корень Лай-таи, — тонко усмехнулся Арнард. — Но вы, Иржин, выбрали лучшую линию поведения из возможных — делом показали, что я ваш наставник. Случайность, или вы так хорошо разбираетесь в нравах Редгена?
— Я несколько раз замечала, что молодые оборотни очень шумные, хвастливые и драчливые, однако в присутствии своих старших, — Ирж развела руками, — они ведут себя очень тихо, почтительно и стараются не привлекать к себе внимания. Да и я не знала что сказать — снимать капюшон и показывать свое лицо мне не хотелось. Отказывать — тоже, потому что ничего сложного он не попросил.
— Кроме того, что именно с этой просьбы начинается сватовство, — хмыкнул ректор. — Старший мужчина семьи оценивает внешность девицы, после чего предлагает ей одного из своих детей.
Леди дер Томна поперхнулась нервным смешком, но на вопросительный взгляд Арнарда только покачала головой. Она не хотела говорить об этом внутри храма.
Когда они вышли, то увидели снижающийся ленвинд. Общим решением было немного поторопиться, чтобы не стоять потом несколько часов.
— Все хорошо, Иржин, — сказал Арнард, когда они поднялись на борт ленвинда.
— Мы больше не соблюдаем маскировку?
— Это уже бессмысленно, — кивнул ректор. — Так что вас так насмешило?
— Вы сказали про сватовство и я подумала, что это слишком кардинальное решение проблемы с Валдерисами, — пожав плечами, ответила Иржин.
Ректор, сев напротив своей ученицы, задумчиво произнес:
— Если у вас есть любимый человек, то брачный обряд действительно может стать хорошей страховкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Смутившись, Ирж тихо проворчала, что жениха у нее нет. И не было. Очень удачно, что ленвинд пошел на снижение и Арнард ничего не ответил — леди дер Томна чуть не умерла от смущения. Да и не хотела представлять, что он может сказать. Посочувствовать?
— Устали?
— И проголодалась, — честно сказала Иржин.
- Предыдущая
- 17/78
- Следующая