Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева мрака - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас - Страница 129
По кругу пустили мех с водой, и Эрик, дождавшись своей очереди, жадно к нему присосался. По дороге они миновали озерцо, и поэтому пока не было причин экономить воду.
Передавая мех следующему, Эрик взглянул на далекую равнину, и что-то привлекло его внимание.
- Интересно, что это за шевеление там вдалеке? - пробормотал он себе под нос, ни к кому конкретно не обращаясь, но Праджи услышал и, прищурившись, тоже задрал голову.
- Эх, мои глаза уже не те, что были раньше, - посетовал он и позвал:
- Капитан! Взгляните-ка туда!
Кэлис долго вглядывался в горизонт, а потом прошептал:
- О боги! Да это же саауры.
- Не может быть, - откликнулся де Лонгвиль. - Так далеко на юг...
- Это, должно быть, вторая армия, - перебил его Праджи.
- Неудивительно, что эти ублюдки так старались не пускать никого в эти горы, - сказал Ваджа.
- Они, должно быть, используют нижние части пещеры для размещения солдат, - заметил Кэлис. - Так вот почему наши маленькие травяные дружки так взбесились - да и кто не взбесится, когда по твоим родным местам шастает целая армия.
- Они собираются ударить по Ланаде с тыла! - воскликнул де Лонгвиль.
Горячему обмену мнениями положил конец Кэлис, который примерно с минуту всматривался в даль, а потом сказал:
- Нет, они движутся на юго-восток. На Махарту.
- Если радж послал своих боевых слонов на помощь Ланаде, значит, Махарту защищают только дворцовая гвардия и наемники, - сказал Праджи.
Де Лонгвиль выругался.
- Этим ублюдкам мы были ничуть не нужны! Они просто хотели не дать нам присоединиться к другой стороне!
- Когда они будут там? - спросил Кэлис. Праджи задумался.
- Хоть я и не знаю точно, где мы находимся, но, должно быть, через неделю, самое большее, дней через десять. Если не будут гнать лошадей, через две недели.
- Мы можем их опередить?
- Нет, - сразу ответил Праджи. - Если бы мы умели летать, тогда, конечно, - или если бы прорвались сквозь этих джилан, а там нас ждали бы свежие лошади. А так мы достигнем Махарты в лучшем случае через неделю после того, как туда придут ящерицы.
- Город сможет продержаться неделю?
- Может быть, - ответил Праджи откровенно. - Все зависит от того, как повернутся дела. Не удивлюсь, если осада Махарты уже началась.
- А мы не можем обойти эту армию? - сказал Эрик.
- Только если добраться до Чатистана и найти корабль, который доставил бы нас в Город на Змеиной Реке, - сказал Ваджа.
- Слишком много "если", - сказал Кэлис. - Доберемся до побережья, а оттуда попробуем вернуться в Город на Змеиной Реке. - Он повернулся к Хатонису:
- Вы пойдете с нами на Чатистан или вернетесь домой по суше?
Хатонис пожал плечами и усмехнулся; несмотря на седину в волосах, он выглядел молодо.
- Один бой ничем не лучше и не хуже другого, и, если мы не будем сражаться со змеями у Махарты, нам все равно придется сразиться с ними у наших дверей.
Кэлис кивнул:
- В путь.
Колонна двинулась, и когда Ру проходил мимо, Эрик хлопнул его по плечу. Ру ответил ему кривой улыбкой, говорившей о том, что он не видит причин веселиться, и Эрик кивнул, соглашаясь. Он подождал, пока мимо пройдет последний человек, и встал замыкающим. Внезапно Эрик осознал, что это обычное место Фостера. На мгновение ему стало неловко, но, поскольку де Лонгвиль это видел и не возразил, он перестал об этом тревожиться и задумался о делах насущных - другими словами, о том, как остаться в живых.
***Судьба улыбнулась им, поскольку дорога на юг все-таки отыскалась - судя по всему, ей пользовались шахтеры, потому что она была широкой, плотно укатанной, а на голых скалах были выбиты имена тех, кто прорубил ее сквозь камень, чтобы облегчить доставку породы.
Теперь эта дорога облегчила задачу Кровавым Орлам Кэ-лиса. Отряд сразу взял такой темп, чтобы за день покрывать максимальное расстояние. Раненые могли поддерживать его, даже тот, кому дротик угодил в бедро. Накор и Шо Пи вдвоем лечили его, и рана затягивалась на глазах.
Они нашли воду и быстро приближались к вершине, но когда отряд вышел на гребень, дорогу им преградило ущелье.
Де Лонгвиль выругался. В сотне футов за ним гремел большой водопад, низвергаясь в маленькое озеро, из которого, извиваясь, вытекала на юго-восток, к океану, небольшая речушка.
Два замшелых камня отмечали то место, где некогда начинался подвесной мостик через пропасть. Вторая пара каменных якорей виднелась на противоположной стороне ущелья.
- Река Сатпура, - сказал Праджи. - Теперь я точно знаю, где мы.
- И где же? - спросил Кэлис.
- Прямо на восток, через Равнину Джэмс, лежит Махарта. - Праджи повернулся к Кэлису:
- Не знаю, что за магия была в этом тоннеле, но мы каким-то образом оказались намного дальше от тех лугов, где стоял лагерь.
- О чем это ты? - засмеялся де Лонгвиль. - Мы в пятидесяти, ну в шестидесяти милях от того места, где вошли в тот большой грот.
- Скажи лучше, в трех сотнях, - ответил Ваджа. - До того холма отсюда месяц скачки на добром коне - если, конечно, удастся проскочить мимо джилан.
Накор хихикнул:
- Это был очень хороший трюк, потому что я ничего не почувствовал. Готов спорить, это случилось сразу, как только мы вошли в холм. Да и вообще, по-моему, там нет никакого тоннеля. Это была иллюзия. - Он покачал головой. - Клянусь, мне хочется прямо сейчас вернуться туда и посмотреть.
- В другой раз. Как далеко отсюда Махарта? - сказал Кэлис.
Праджи пожал плечами:
- Караван от Паламдса до Порт Гриф идет туда месяц. Никто не путешествует отсюда в Махарту по суше - все плывут на кораблях. Но здесь должна быть старая дорога вдоль берега, если, конечно, вам наплевать на разбойников и прочих низких созданий, которые ее облюбовали.
- И как нам лучше идти? - нетерпеливо спросил Кэлис. Праджи задумчиво почесал подбородок.
- Я думаю, надо послать Шо Пи и Джедоу туда, - он указал рукой вниз по склону. - Я слышал, что там когда-то была тропа. Если они ее отыщут, пойдем по ней. Если нет - двинемся вдоль реки и будем в Паламдсе меньше чем через неделю. Там можно присоединиться к каравану или купить лошадей, доехать до Порт Гриф и сесть на корабль.
- Я должен вернуться в Крондор, - сказал Кэлис, и те, кто стоял рядом, обрадовались, услышав эти слова.
- Предыдущая
- 129/152
- Следующая
