Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракон и Джордж - Диксон Гордон Руперт - Страница 23
– Мы пересекаем его на пути в Малверн, сэр волк!
– Когда обращаешься ко мне, называй меня Арагхом, человек.
– Тогда и ты обращайся ко мне как к сэру Брайену, сэр волк!
Пасть Арагха начала приоткрываться, обнажая поблескивающие белые зубы.
– Обожди, – поспешно сказал Джим.
Арагх обернулся, пасть слегка прикрылась.
– Горбаш, сэр Брайен путешествует с тобой?
– Мы соратники. А я не совсем Горбаш. Видишь ли… – и Джим сбивчиво, усталым голосом, описал ситуацию и то, как они с Брайеном очутились в лесу.
– Хм-мм! – проворчал Арагх, когда Джим завершил рассказ. – Полнейшая несуразица. Вечно ты, напридумывав небылиц, умудряешься в семь раз усложнить любое дело. Однако если сэр Брайен вызвался сражаться рядом с тобой, то мне придется терпеть его присутствие… – Он повернулся к Брайену и посоветовал: – Хорошенько присматривай за Горбашом. С мозгами у него, надо сказать, туговато, но он долгие годы был моим другом…
В сознании Джима вспыхнул лучик света. Арагх был тем самым волком, приятелем Горбаша с юношеских лет, о котором так неодобрительно отзывался Смргол.
– …я не хочу, чтобы его сожрали сандмирки или кто-нибудь еще. Понял?
– Обещаю тебе… – гордо заверил Брайен.
– Не надо обещаний! Выполняй! – рявкнул Арагх.
– Тут у меня вопрос касательно сандмирков, – поспешно вклинился в разговор Джим, вторично предприняв попытку чуть-чуть разрядить обстановку.
– Они едва не прикончили нас. Неужели на тебя их завывания не действуют?
– С какой стати? – удивился Арагх. – Я английский волк. Я не думаю одновременно о двух разных вещах. Сандмиркам место на побережье. В следующий раз они будут знать, какой прием в моем лесу.
Арагх тихо зарычал.
– Ты хочешь сказать, – Брайен снял шлем и с плохо скрываемым восхищением оглядел волка, – что слышишь завывания, но они не оказывают на тебя никакого воздействия?
– Сколько раз мне повторять? – проворчал Арагх. – Я английский волк. Полагаю, усевшись под деревом, как некоторые люди, и прислушавшись к лесу, я, возможно, услышу их гомон. Но стоит мне заслышать их возню, и я говорю себе: «Этой падали здесь не место!» Покуда сандмирки не изгнаны из леса, больше я ни о чем думать не могу!
Он облизнул губы длинным языком.
– Четверо осталось, – уточнил он. – Но в пищу не годятся. Зато остальные так славно попискивали, когда я сворачивал им шею. Не сомневайтесь, хруст позвонков я слышу превосходно!
Он уселся на задние лапы, обнюхал костер.
– Мир вырождается, – пробормотал волк. – И так мало осталось здравомыслящих голов. Волшебники, Темные Силы и остальная бредятина. Свернуть несколько шей, разодрать, в старых добрых традициях, с десяток глоток и поглядеть, как поведут себя сандмирки и прочая гадость! Посмотрим, как после нескольких поражений своих тварей Темные Силы смогут учинить смуту!
– А как давно ты знаком с сэром Джеймсом? – поинтересовался Брайен.
– Сэр Джеймс? Сэр Джеймс? Он – Горбаш. Для меня он – Горбаш, – проворчал Арагх. – Горбашом был, Горбашом и останется, несмотря на всю чушь с заклятиями и порчами. Не верю, что сегодня ты таков, как есть, а завтра уже совсем другой. Делай все, что тебе заблагорассудится. Но для меня он – Горбаш. Двадцать лет, отвечу я тебе. Но почему ты так настойчиво интересуешься им?
– Мой любезный друг…
– Я не твой друг. Я ничей друг. Я английский волк и советую не забывать об этом.
– Непременно, сэр волк.
– Так-то лучше.
– Выслушав от вас столь откровенное изъявление неприязни к нашему походу, я с первыми лучами рассвета поблагодарю вас за неоценимую помощь так щедро…
– Помощь?
– Называйте как хотите, – сэр Брайен надел шлем, взял седло и подошел к коню, – мне остается только поблагодарить вас и, распростившись, продолжить путь к замку Малверн. Пойдем, сэр Джеймс.
– Обождите! – взревел Арагх. – Горбаш, а как ты собираешься бороться с Темными Силами?
– Ну… как придется, – честно признался Джим.
– Достойно уважения, – проворчал волк. – А если они опять нашлют сандмирков?
– Тогда…
– Так я и подумал, – с горьким упреком проворчал Арагх. – Как всегда, твоя жизнь будет зависеть от моей расторопности. Горбаш! Очнись от безумия! Перестань фантазировать о человеческом сознании и становись-ка ты вновь обычным, нормальным драконом.
– Исключено, – отказался Джим. – Я обязан спасти Энджи…
– Кого?
– Даму его сердца, – сухо произнес Брайен. – Он ведь рассказывал, что другой дракон, Брайагх, унес ее и укрылся с ней в Презренной Башне.
– Дама его сердца? ДАМА его сердца? Куда мы катимся? Дракон втюрился в человеческую самку и называет ее «дамой своего сердца»! Горбаш, перестань пускать слюни и заниматься ерундой! Быстренько порхай домой!
– Прости, – процедил сквозь зубы Джим. – Нет.
Арагх зарычал.
– Идиот проклятый! – Он поднялся на четыре лапы. – Ладно. Пойду с тобой и пригляжу, чтобы сандмирки не сожрали тебя. Но только сандмирки! Запомни! Я не намерен принимать участие в твоих дурацких затеях.
– Тебя, кажется, никто и не приглашал, – заметил Брайен.
– Мне не требуется приглашения. – Арагх повернул к рыцарю оскаленную пасть. – Я хожу, где хочу, сэр рыцарь. Интересно было бы взглянуть на того, кто осмелится меня остановить. Я английский…
– Безусловно! – вмешался Джим. – И мы мечтали видеть в своих рядах английского волка. Ты ведь считаешь точно так же, Брайен?
– Свидетельствуй от своего имени, сэр Джеймс.
– Я бы мечтал, чтобы ты был рядом с сэром Джеймсом, – сказал Джим. – Сэр Брайен, ты должен признать, что вдвоем мы бы не справились с сандмирками.
– Хм-м!
У Брайена был вид человека, которому вырвали больной зуб, но позабыли, – то ли по злобе, то ли по глупости – влить в открытый рот изрядную порцию виски – лучшего из известных анестетиков. Рыцарь поморщился, но потом выдавил:
– Согласен…
Брайен неожиданно покачнулся, а седло, выскользнув из его рук, упало на землю. Пошатываясь, рыцарь неуверенно двинулся к дереву и с металлическим звоном осел, привалившись к стволу.
– Сэр Джеймс, – хрипло произнес он. – Мне необходим отдых.
Брайен откинул голову набок и закрыл глаза. Через десяток секунд он тяжело задышал, глубоко втягивая воздух в легкие, и тихонько захрапел.
– Да, – согласился Джим, глядя на рыцаря. – Ночь мы провели без отдыха. Пожалуй, я тоже посплю.
– Чтоб я тебе возражал? – хмыкнул Арагх. – Но я не сплю по десять раз на дню, и на всякий случай прослежу, чтобы сандмирки не вздумали возвратиться.
Он глянул на восходящее солнце.
– Вернусь к полудню.
Волк повернулся и в мгновение ока исчез. Джим успел углядеть, как Арагх молнией скользнул меж деревьями, а затем беззвучно и бесследно растворился в лесу. Джим прилег на траву, засунул голову под крыло и закрыл глаза.
Но, в отличие от Брайена, он не смог заснуть.
Минут двадцать он лежал с закрытыми глазами, спрятав голову под крыло, но потом обреченно сел и осмотрелся. К своему немалому удивлению, чувствовал он себя прекрасно.
Немного встряхнув память, Джим отметил, что во время разговора с Арагхом хрипотца в голосе исчезла, способность восстанавливать силы у драконов была куда выше, чем у людей. Джим покосился на Брайена, который выводил настоящие рулады, что свидетельствовало о полном изнеможении. Тело расслабленно съехало, и рыцарь практически лежал на траве. До полудня не сдвинется, заключил Джим и задумался, как убить время. Тут же он вспомнил о еде.
Джим решительно поднялся. Самое время позаботиться о завтраке. Он уже собрался было в путь, но сомнения остановили его. Что, если он заплутается в лесу и не найдет обратной дороги? Наверное, стоит метить деревья по дороге…
Тут он осекся и обозвал себя идиотом.
Несомненно, если он пойдет пешком, то заблудится в лесу. Но зачем утруждать лапы? Он расправил для пробы крылья. Усталость и ломота прошли. Резкий хлопок, и дракон взмыл над поляной, набирая высоту. Брайен внизу окончательно сполз в траву и храпел пуще прежнего.
- Предыдущая
- 23/60
- Следующая
