Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эмиссар - Диллард Майкл Дж. - Страница 43
– Приборный анализ ясно показывает… – кивнул Мают на записи.
Ясад раздраженно отбросил записи. Мают испуганно сжался, но не сдвинулся с места.
– По-моему, им удалось создать иллюзию высокой боеготовности, – произнес Ясад, выразительно посмотрев на помощника.
– А если это все-таки не иллюзия, – робко возразил Мают.
– Иллюзия! – заорал Ясад. – Самая настоящая иллюзия!
Мают склонил голову, но выражение его глаз говорило о том, что он остался при своем мнении.
– Гал, но зачем рисковать? – сказал Мают. – Скоро здесь будет «Форт Ордер»…
– И Звездный Флот тоже, – раздраженно заметил Ясад.
Опершись на ладонь, он погрузился в размышления.
* * *– Они клюнули! – радостно воскликнул Башир, обращаясь к Дэкси. – Мы славно сделали свое дело.
Но Дэкси оставалась неподвижной и никак не отозвалась на возглас ученого.
– Пока еще нет, – вместо нее сдержанно заметил О'Брайен. – Они еще анализируют.
Дэкси тем временем повернулась к майору с хмурым выражением лица.
– Корабль Ясада послал сигнал о начале взаимодействия, – доложила она.
– Он боится атаковать один и просит подкрепления, – обрадованно прокомментировал Башир.
Но Кира с тревогой смотрела на экран. Она слишком хорошо знала кардасиан, чтобы допустить мысль, что Ясад действительно испугался ее угроз.
– Доктор, не будем слишком рано праздновать победу, – остудила Кира восторг Башира. Затем она повернулась к О'Брайену.
– Проконтролируйте, что там происходит, – попросила она.
– Корабли занимают типичный боевой порядок для атаки, – доложил вскоре мичман.
Башир сник.
Кира обменялась мрачными взглядами с Дэкси и О'Брайеном. Она вспомнила, как предубежденно отнеслась к новости о том, что на станцию прибудут офицеры Звездного Флота. А сейчас вот благодарила судьбу за то, что пришлось вместе поработать с этими славными людьми. Жаль, что придется погибнуть. Но уж если умирать, то приятнее все-таки в хорошей компании. Если бы еще Башир смог закрыть рот…
– Что ж, у нас участь военной станции, – спокойно произнесла Кира.
Ее внутреннее состояние в это время не отличалось таким спокойствием. Она с отчаянием думала о крушении своей заветной мечты, связанной с Опакой и Сиско, с прекрасным будущим Бахора. Она мысленно обращалась к пророкам и святым. Где же все они, когда так нужна их помощь?
* * *Онемевший от горя Джейк равнодушно побрел вслед за двумя ференджи обратно в казино.
Сейчас на Верхней Палубе почти никого не было. Только хозяева палаток, не желая оставлять товар без присмотра, хмуро вышагивали возле своих сооружений. Все остальные перебирались на так называемую центральную площадь.
– Красная Тревога! – продолжал твердить громкоговоритель. – Всем перейти на центральную площадь.
Возле казино отец Нога остановился.
– Вы идите вперед, – распорядился он. – А мне нужно здесь еще кое-что доделать.
– Я помогу, – живо предложил свои услуги Ног, которому очень хотелось расположить к себе отца.
– Не надо идти в казино, – попытался Джейк отговорить приятеля. – Нам велено идти прямо на площадь.
– Ладно, иди один, – слегка подтолкнул его Ног. – Я останусь с отцом.
От толчка приятеля Джейк на какое-то время потерял равновесие, но все же устоял на ногах.
– Пожалуйста, не надо толкаться, – попросил Джейк.
Он молча проводил взглядом Нога с отцом, скрывшихся в казино. Как он завидовал приятелю, у которого отец рядом. А где его отец? Что это значит – пропасть в космической «дыре»? Чем эта «дыра» отличается от каюты? И воображение перенесло Джейка в каюту, где еще недавно отец гладил его по голове. Он думал, что Джейк спит.
«Я просто подумал о том, что ты похож на маму.»
Тут его размышления прервал страшный грохот. Палуба вздрогнула под ногами, и все вокруг закачалось. Джейк страшно испугался и упал на палубу. Он успел подумать о том, что находиться в казино сейчас очень опасно.
* * *Когда палуба задрожала от первого удара кардасиан, Кира подумала, что это, слава святым, еще не прямое попадание. Как и остальные, Кира постаралась сохранить равновесие, не упасть.
– Наверное, они проверяют нас, – крикнул О'Брайен, пытаясь пересилить стоявший гул. – Я могу сделать несколько залпов из фазеров.
– Так сделай, – сказала Кира.
Палуба под ногами продолжала сотрясаться, и Кира, чтобы не упасть, крепко ухватилась за стойку компьютерной станции.
Мичман произвел залп. Кира вместе с другими наблюдала, как огненные стрелы фазерных зарядов прошили космическое пространство и вошли в корпус кардасианского корабля.
Но, похоже, эффективность этого удара оказалась невысокой, большого вреда нанести кораблю не удалось. По крайней мере, кардасиане не ослабили огонь, скорее, усилили его. Теперь Кира была вынуждена держаться за стойку уже обеими руками.
– Доложить о повреждениях! – крикнула она.
Но характер повреждений ей стал ясен прежде, чем мичман успел что-либо сказать: прямое попадание.
– Прямое попадание, – доложил мичман О'Брайен. – Четырнадцатый уровень… Пустые складские помещения. Пока ничего серьезного.
Кира облегченно вздохнула. Но следующий доклад вызвал у нее чувство тревоги.
– Повреждены забрала! – крикнула Дэкси. – Повреждение составляет двадцать семь процентов.
В тот же миг раздался невероятно мощный рев, и Кира почувствовала, как огромная сила подхватила ее и куда-то швырнула. Она упала лицом на пол.
* * *Упав на грязную железную палубу, Джейк попытался за что-то ухватиться, но под рукой ничего не оказалось. Между тем палуба еще некоторое время сотрясалась. Наконец установилась тишина. Джейк почувствовал, как его охватила паника. Это было то самое чувство, которое он испытал на «Саратоге» три года назад. Тогда мама и все, кто находился в соседних каютах, понимали, что им придется погибнуть. Когда испытываешь панику, это очень неприятно. Как же победить в себе этот страх? Джейку очень хотелось избавиться от него, и он начал думать об отце. Об отце, о его маленьком корабле и о станции – обо всем сразу.
Не могут же кардасиане стрелять по станции вечно. Постреляют какое-то время и перестанут. Станция выживет. А корабль отца маленький, если кардасиане попадут по нему, то отцу будет очень плохо. Отец должен сделать так, чтобы кардасиане не нашли его.
– Папа, сделай так, чтобы карды не нашли тебя, и я клянусь, что никогда больше не буду жаловаться на эту станцию, никогда больше не буду проситься на Землю, – громко шептал Джейк.
Потом он решил, что хватит думать, надо вставать и что-то делать, надо идти в безопасное место.
Джейк поднялся. В это время Верхняя Палуба вздрогнула вновь. Но теперь Джейк оказался готов к этому. Он широко расставил ноги и удержал равновесие. Поблизости находилась стенка казино, но к ней Джейк не рискнул прислониться. Да, там за стеной находился его приятель.
– Ног! – позвал Джейк. – Ног, выходи, нам нужно спешить.
Ответа не последовало, но из-за стены послышалось какое-то движение и бряцанье металла. Ждать или уходить? Джейк чувствовал себя несколько виноватым в том, что вынужден уйти, оставив Нога и его отца в казино. Правда, они с ним не очень церемонились, но это их дело. Констебль Одо потребовал, чтобы все собрались в безопасном месте, а Ног с отцом пренебрегают этим требованием. Не отзываются они и на призыв Джейка. Отец Джейка, несомненно, настоял бы на том, чтобы Джейк ушел туда, где безопасно.
– Я ухожу! – крикнул Джейк.
Он повернулся в сторону главного тротуара и сделал несколько шагов. Неожиданно палуба под ним содрогнулась, потом взмыла вверх и резко пошла обратно вниз. Такое впечатление, будто кто-то встряхнул ее, точно огромный ковер. Джейк почувствовал, как он взлетел вверх, пролетел несколько метров и упал лицом вниз. Он больно ударился о металлический пол сначала локтями, а потом подбородком. Когда ударился подбородком, то нечаянно прикусил язык.
- Предыдущая
- 43/50
- Следующая