Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Погоня за призраком - Дитц Уильям Кори - Страница 21
Айтек перевел взгляд с одного собеседника на другого.
— Да, даже если курьер совершает проступок. Видите ли, учитывая тот факт, что ученые еще не осчастливили нас изобретением сверхсветового радио и императорскую почту разносят курьеры, он настаивает на их абсолютной неприкосновенности. Поэтому он отдал приказ военному космофлоту разыскать убийц Нуглео и схватить их живыми или…
— Или? — спросил Ландо, заранее зная ответ.
— …или мертвыми, — небрежным тоном завершил фразу Айтек. — Вот тут-то вы и вступаете в игру.
Кэп провел языком по пересохшим губам.
— Где мы вступаем в игру? Я не понял. Айтек улыбнулся.
— Не вы, а присутствующий здесь гражданин Ландо, первоклассный пилот и не менее первоклассный контрабандист.
— Контрабандист? — Кэп перевел взгляд с Айтека на Ландо.
— Ай-ай-ай! — Айтек с деланным раскаянием прикрыл рот ладонью. — Неужели я выдал секрет? Неужели гражданин Ландо забыл упомянуть в своем резюме перевоз контрабанды? Ах, как нехорошо получилось!
Ландо пожал плечами в ответ на молчаливый вопрос Кэпа.
— Да, были разные делишки, переправлял всякую ерунду.
Айтек насмешливо покачал головой.
— Гражданин Ландо скромничает. Дело в том, что он в розыске за убийство. Мне это известно, поскольку перед тем, как взлететь с Пилакса, я, как положено, заглянул в досье всех членов экипажа.
— Я его не убивал, — упрямо возразил Ландо. — Это была самооборона. Мой отец дал таможеннику взятку, чтобы тот смотрел в другую сторону. Когда мы приземлились, таможенник хладнокровно пристрелил отца. Я просто ответил ему тем же.
Айтек терпеливо улыбнулся.
— Это несущественно. Мне совершенно безразлично. За исключением дел, подобных этому, делу Нуглео, военный космофлот нарушениями гражданского законодательства не занимается.
— Зато мне не безразлично! — в гневе вскричал Кэп. — Ландо, ты уволен!
— Минуточку! — остановил его Айтек, поднимая руку. — Помните, я говорил о сделке. А гражданину Ландо в этой сделке отведена важная роль.
Ландо никак не отреагировал на слова Кэпа.
— Ну-ка, расскажите нам о вашей сделке. Айтек оскаблился.
— Наконец-то вы спросили! Дело в следующем: Корбин знает, где находятся убийцы, или думает, что знает. Мы отправляемся за ними, арестовываем их и привозим с собой.
— А если они будут сопротивляться? Айтек пожал плечами.
— Тогда мы их расстреляем.
— Что ж, план нехитрый, — сухо произнес Ландо. — Но чего вы от меня-то хотите? Вам скорее взвод десантников потребуется.
— Не помешало бы, — согласился Айтек. — Но взвод десантников не поможет мне проникнуть на «Диск Дево». Для этого нужен прожженный уголовник с безупречной репутацией, то есть такой, как вы.
Ландо задумался. Слово «уголовник» ему резало слух, но никуда не денешься, Айтек прав. Пробраться на борт космической станции под названием «Диск Дево» без рекомендации известного в преступном мире человека невозможно. Как ни горько было это сознавать, Ландо вполне соответствовал всем требованиям. Он не раз туда спускался, и с отцом, и без него, и попасть на борт для него не составляло труда. А по его рекомендации Айтека тоже примут.
Да, попасть на борт будет несложно. Однако выбраться может оказаться потруднее. Учитывая, что они прихватят с собой парочку пленников, или, если уж дела совсем плохо пойдут, им придется улепетывать под свист пуль. И все-таки, принимая во внимание неприкрытые угрозы Айтека, выбирать ему не приходилось.
— Я отправлюсь с вами, и золото наше?
Айтек улыбнулся.
— Именно. И о нашей встрече я забуду. Ландо перевел взгляд на Кэпа.
— Я получаю жалованье плюс свою долю золота, плюс остаюсь на борту, сколько пожелаю.
Кэп нахмурился, начал было что-то возражать, но замолк на полуслове и кивнул:
— Хорошо.
— Прекрасно. Ладно, лейтенант, надеюсь, что вы счастливчик, потому что нам понадобится все ваше везение и, может, еще немного занять придется.
Глава девятая
Солнце отсвечивало от тугоплавкого корпуса станции, делая «Диск Дево» похожим на золотую корону, сверкающую в темноте космоса. Разноцветные навигационные огни переливались, подобно драгоценным камням, лес антенн окаймлял станцию, словно золотая филигрань, а болтавшийся рядом огнемет в милю высотой походил на серебряный скипетр.
Когда-то, сотни лет назад, эта станция несла переселенцев к их новым домам среди звезд. Но это было давно, а теперь «Диск» имел совсем другое предназначение.
Теперь здесь находилось прибежище воров, контрабандистов и другого сброда еще похуже.
Ходили слухи, что и пиратские суда нередко пришвартовывались здесь, не то разношерстое сборище бандитов, что промышляли на астероидах, а настоящие пираты.
Здесь жили мужчины и женщины, которые сражались за конфедерацию и совершали рискованные набеги на приграничные миры, или их потомки.
Вначале они были солдатами, защитниками рвущейся по швам демократии, патриотами, верившими в свою благородную миссию. Они вели одну битву за другой, но в конечном итоге проиграли войну. Большинство из них сдались, приняли щедрые условия, предложенные новопровозглашенньш императором, и занялись восстановлением истерзанных войной планет.
Но некоторые не пожелали отказаться от борьбы и дали обет продолжать правое дело. Со временем, однако, идеализм уступил место прагматике, и они теперь мало чем отличались от шайки бандитов. Бандитов достаточно влиятельных, поскольку они владели несколькими планетами и станциями, включая «Диск Дево».
Ландо сверился с приборами и уменьшил скорость разведывательного корабля. Очень удобное суденышко, невероятно быстрое и гораздо лучше вооруженное, чем можно подумать.
Войдя в гиперпространство у Дерны, разведчик вынырнул из него тремя днями позже у Эрона IV и полетел к системе. Системе, в которой родился и провел свои юные годы. Системе, в которой погиб его отец и в которой его разыскивали за убийство. Что перечеркивало всю радость от возвращения домой.
Поскольку Ландо не терпелось поскорее закончить рейд и вернуться обратно, судно он не жалел и выжимал из него все что можно, устремляясь от огненного Эрона IV в темноту границы. Там и болтался между созданной людьми империей и темной неизвестностью «Диск Дево».
Место было выбрано не случайно. Следуя примеру многочисленных коммерсантов, Дево обосновался у важного торгового пути и таким образом получил преимущество над большинством конкурентов.
Расположившись в этом месте, на полпути между про-мышленно развитыми планетами Эрона IV и границей, Дево дешево скупал местное сырье, а промышленные изделия и технику продавал втридорога. Люди жаловались, но у Дево имелся стандартный ответ: «Вы хотите получить лучшую цену за свое зерно? Замечательно. Валяйте, попробуйте. Покатайтесь-ка недельку по системе. Внутренние планеты, пожалуй, дадут вам больше… и возьмут свое обратно в виде расходов на топливо».
Когда ему было выгодно, Дево приводил и такие аргументы: «Хотите больше денег за роботов-жнецов? Отлично. Прогуляйтесь вдоль окраин и продавайте их сами. Если только на вас не нападут пираты и если Иль-Ронн не использует ваш корабль в качестве мишени, тогда переселенцы заплатят вам больше. Желаю удачи».
Такова была честная и законная часть бизнеса, которым занимался Дево. Но существовала еще и теневая сторона. Благодаря своему положению диск являлся также идеальным местом для переправки наркотиков, скупки краденого и поставки товаров пиратам.
«Да, — подумал Ландо, — местечко и впрямь выбрано неплохо». Он зевнул.
Путешествие заняло относительно немного времени, но, тем не менее, с тех пор, как они покинули орбиту Пилакса, прошло больше полнедели, и Ландо устал. Устал от покровительственного обращения Айтека, устал от того, что вся затея была ему не по душе, устал от крошечных размеров судна. В кабину пилота едва втискивались все трое — Ландо, Айтек и Мартинес — одновременно.
- Предыдущая
- 21/47
- Следующая