Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самурай - Оловянная Ирина - Страница 64
— А они везут что-то взрывоопасное, — заметил Алекс.
Я кивнул:
— Перехватишь руль. Лео, ты правого, узким пучком, чтобы не взорвать, на «раз-два-три».
Эта дорога — не шоссе, на тяжёлую технику не рассчитана, на ней уже появились колдобины, и обе машины периодически потряхивало.
— Раз, два, три! — скомандовал я. И оба мы попали, как ни странно.
Прекрасно, а теперь пусть они остановятся. Я забрал у Алекса руль, прибавил скорость и загудел. Представляю себе их возмущение: какой-то наглец захотел согнать на обочину особо ценный груз! Сейчас они мне все скажут.
— Алекс, бери управление, затормозишь вместе с ними. Лео, сразу вниз — и стреляй в кого попало.
— Понял.
Передняя машина затормозила, мы тоже, они остановились, и мы… Лео прыгнул вниз и пропал во тьме. Их водитель вылез из кабины и побежал ко мне, возмущённо грозя кулаком. Увидев краем глаза вспышку бластера — Лео разобрался со своим противником, — я тоже выстрелил.
— А теперь посмотрим, что они там везли, — предложил я, — быстро.
Я прислушался. Все тихо. Пять минут у нас есть.
Лео уже успел подобрать все четыре бластера и с сомнением поглядывал на тела — обыскивать их страшно не хочется, да запасные батареи надо достать.
— В кузов загляни, — предложил я, — вдруг там боеприпасы и есть. Очень вероятно.
— Ага, — согласился Лео. — Точно, они и есть!
Совсем я забыл про Виктора, а он выбрался из кузова, успел увидеть мертвых и впал в ступор. Алекс среагировал раньше всех: развернул эту каменную статую на сто восемьдесят градусов, убедился, что стоит и не падает, потом тихо скомандовал:
— Иди обратно в кузов, груз принимать.
Виктор медленно побрёл, куда ему было велено. Здесь неподходящее место, чтобы разбираться с его проблемами.
Мы подождали, пока он не прошёл мимо всего нашего грузовика, и только после этого перетащили тела врагов обратно в кабину.
— Лео, — сказал я, — сколько успеешь ящиков к нам в машину.
— А как мы заметём следы? — поинтересовался Алекс.
— Неси мину.
— Угу.
Я взял отвёртку и пошел вынимать аккумулятор из вражьего грузовика: по-моему, это самый ценный трофей после бластеров.
— Хм, ну и что? — спросил Алекс, притащив мне мину. — Они же всё равно заинтересуются, почему это машина взорвалась на дороге.
— А что ты думаешь о механической системе защиты аккумулятора от перегрева?
— Братская могила всех, кто в машине, — ответил Алекс.
— И мы на ней ездим, и они. Мне на самом деле кажется, что она довольно надёжна. А они сейчас убедятся, что ненадёжна. Тут такой взрыв будет!
Алекс улыбнулся.
— Забирай. — Я вынул аккумулятор и поставил вместо него мину собственной конструкции. Черт, уже пятнадцать минут возимся!
— Все, хватит. Лео, садись в кузов, мало ли… Алекс, за руль, и разворачивайся, подождете меня в ста метрах.
Камешек на тонкой ниточке, и ещё одна привязанная к ней ниточка, я закрепил другой её конец и поджёг — старое изобретение, на Джильо мне с ним не повезло. На этот раз камешек, завернутый в фольгу от шоколадки, упадет не на безобидный йодистый азот, а на контакт, и будет «Большой Бум». Я что есть духу понёсся к нашей машине:
— Поехали!
Алекс рванул с места, через несколько секунд нас тряхнуло ударной волной.
— Аминь! — благочестиво произнёс Алекс.
— Не отвлекайся.
Я перевёл дух, только когда мы, повернув, вручную замели пятьдесят метров следов нашего грузовичка и опять приделали ему сосновый хвост.
— Назовем его Зелёным Лисом, — предложил Алекс.
— Можно и так, — согласился Лео.
Виктор ничего не сказал — ещё не пришёл в себя, наверное, но, по-моему, он сам справится со своими нервами.
— В машину, — приказал я, — поехали домой.
Мы спокойно пересекли двести пятое шоссе, теперь ещё одна трасса, и все, мы в безопасности. Тихо, как мышки, мы подобрались к повороту. Вдруг Алекс остановил машину.
— Смотри, — зашептал он.
Меньше чем в километре от нас, по другую сторону дороги горел костер. Я стукнул в заднюю стенку кабины. Лео с Виктором присоединились к нам.
— Черт бы их побрал! — заявил обычно спокойный Лео.
— Надо сходить и посмотреть, — сказал Алекс, — пойду я.
— М-мм, ладно, но не лезь на рожон!
— Угу.
Алекс скрылся в темноте, до рассвета ещё пара часов. Я хмыкнул.
— Чего? — спросил Лео.
— Профессор всегда говорит мне «не лезь на рожон» именно таким тоном.
— Понятно.
Алекс отсутствовал больше часа, наконец он вернулся, взмокший и запыхавшийся.
— Это кремонцы, целое отделение. Они собираются сжечь какую-то ферму, но поедут туда утром, сейчас им влом — они не вполне трезвые, но часовых поставили, тихо их не сделать.
— Какую ферму? — Я сполз на пол грузовика, включил фонарик и развернул карту.
— Вот эту, — заметил Лео, — сюда или сюда, — он показал на карте, — они поехали бы по другой дороге.
— Логично, поехали туда, только тихо.
До фермы было километров семьдесят, тридцать по лесу и остальное по степи. Алекс пролетел их меньше чем за час.
В предрассветных сумерках мы добрались до места. На ферме залаяла собака. Я оставил бластер в машине и подошел к крыльцу, чтобы меня можно было рассмотреть из окна. В том, что я друг, собаку я убедил быстро и кое-что у нее спросил, теперь остался её хозяин. Дюжий фермер в старой камуфляжке, прихрамывая, вышел на крыльцо с боевым бластером в руке. «Отставной сержант» — определил я. Пару минут мы молча разглядывали друг друга. Потом он слегка улыбнулся.
— Сюда едет целое отделение, поразвлечься — поджечь вас, — объяснил я как мог убедительно.
Фермер кивнул. Видимо, мне помог Дар. Или он доверяет своей собаке.
— У нас укрытие в лесу, — сказал я, — собирайте жену и детей — и поехали.
Фермер удивленно поднял брови.
— Три детских велосипеда, — пояснил я свою догадливость.
— Понял. Трофей? — Он кивнул на Зелёного Лиса.
— Ага, и форма, и бластеры.
— Ясно. Пошли. — Он пригласил меня в дом.
— Джулия! — позвал он. На площадке второго этажа появилась встрепанная, испуганная женщина в халатике.
— Синьора! — Я вежливо склонил голову.
— Поднимай детей, мы уезжаем, — приказал отставной сержант. — Что надо брать с собой? — обратился он ко мне.
— Еда, боевые аптечки, батареи для бластеров есть, все остальное… — Я развел руками.
— Понятно.
— Фильтр для воды у вас есть? Фермер кивнул.
— Только большой. Сейчас размонтируем. Анджело, — представился он.
— Энрик, — ответил я, пожимая протянутую мне руку. — У нас не больше получаса, иначе мы встретим их на обратном пути.
Наверху захныкал ребенок.
— Сейчас я мобилизую мою команду, — сказал я и вышел на крыльцо. — Лео, Виктор, идите сюда, Алекс, разворачивай машину.
Лео подошел и протянул мне оставленный в кабине бластер.
— Следующий раз выпустишь из рук после войны, — заметил он. — А то это слишком тяжкое испытание для моих нервов.
— Ладно, — согласился я, забрасывая бластер за спину. Мы вернулись в дом.
— Виктор, топай наверх, помоги собрать детей. Спальники, одеяла, одежда, лекарства и детское питание. И мыло! Не забудь. Канистры для воды.
— Ага.
Анджело и Лео протянули друг другу руки.
— Лопата у вас найдется? — спросил я. — А вы идите, снимайте фильтр.
— Зачем тебе лопата? — спросил фермер.
— Ну как же — взрывчик, когда они приедут… Анджело усмехнулся:
— А взрывать что будешь?
— Мину, в воротах.
— Разберешься?
— Уже проходили, — беспечно ответил я.
— Возьми лопату в чулане. — Он махнул рукой.
— О, и ещё длинную проволоку, и с собой, если есть.
В умелых руках ящик зарядников и ящик взрывчатки — это одно и то же. Тем не менее мы с Алексом возились дольше всех, наконец наш предновогодний подарок Кремоне был установлен.
Через сорок минут мы уже покинули дважды обречённую ферму. За руль сел я, Алекс выглядит слишком уж несолидно, принять его за молодого солдата невозможно. А на Анджело слишком старая камуфляжка, к тому же с ястребом на рукаве. Впрочем, в предрассветных сумерках этого не разглядеть.
- Предыдущая
- 64/83
- Следующая
