Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Навстречу любви - Донован Кейт - Страница 22
– Два дня, – повторил лейтенант и перевел взгляд на балкон Ноэль. В спальне горел тусклый свет. Собирался его ангел спать или же изготавливал себе еще одну куклу – на сей раз в стиле, который Зак видел в Новом Орлеане? В нее добрейшие леди любили втыкать булавки.
– Ангел… – Зак просунул голову в ее комнату и с надеждой улыбнулся. – Могу я зайти на минутку?
– Нет. Уходите.
Ноэль не удивилась, когда он возник в дверях.
– Надеюсь, вы чувствуете себя лучше?
– Просто прекрасно. Уходите.
– Это что, лед? – Зак сел на край кровати, снял холодные компрессы, которые лежали у нее на ногах, затем накрыл коленные чашечки большими теплыми руками. – При таких ушибах требуется тепло, моя сладость. Как теперь?
Ноэль почувствовала удивительное облегчение – боль куда-то ушла. Закрыв глаза, она откинулась назад, наслаждаясь покоем.
– Почему вы позволяете трогать вас? – спросил Зак. – Значит ли это, что ваши ноги так сильно болят?
– Гм… – Ноэль застенчиво засмеялась, задавая себе вопрос, доставит ли ему удовольствие вид ее обнаженных вплоть до колен ног. В другое время или если бы в комнате оказался другой незваный гость, она пришла бы в смятение, но Зак наверняка в своих фантазиях видел ее наготу гораздо выше. – Ноги у меня такие, как вы их представляли?
Лейтенант сдержанно хмыкнул:
– Они самые симпатичные из тех, что я видел до сих пор. – Нагнувшись, он нежно поцеловал синяки, затем накрыл колени Ноэль халатом и положил поверх него руки. – Вы не должны выходить за него, дорогая. Он безжалостный человек, и очень опасный.
– Не говорите глупостей. Разумеется, Адам виноват, как, впрочем, и вы, так что, пожалуйста, постарайтесь меня больше не злить. – Она сделала паузу. – Я не должна была позволять вам ехать в карете. И пожалуйста, не судите Адама по тому, что он сказал или сделал, – вы совсем его не знаете.
– Я знаю, что он выгоняет несчастного вдовца из дома, что позволяет своей матери и сестре относиться к вам как к ничтожеству. Он готов был ударить меня не один раз начиная с воскресенья, но не сделал этого, так как не хочет, чтобы вы увидели его дурной нрав. А вспомните, как он отзывался о вашем отце!
– Вы осуждаете Адама за то, что он расстроился? Отец направил вас в качестве компаньона, чтобы досадить ему, и это страшно несправедливо.
Поколебавшись, Зак нехотя кивнул.
– Так вы признаете, что это несправедливо? Позволить вам остаться здесь, чтобы унизить Адама…
– Тут вы ошибаетесь, ангел. Ваш отец хочет, чтобы кто-то был рядом, с кем бы он мог поговорить – вот почему он позволил мне остаться.
От этих слов у Ноэль защемило сердце. Отцу действительно кто-то нужен, потому что он теряет ее. Каково ему придется, когда она уедет на шесть недель в Лондон? И даже после того как они с Адамом вернутся, видеться с отцом она будет совсем не так уж часто.
– У отца есть друзья, например, те, с которыми он сейчас играет в карты.
– Но он не может говорить с ними о Престли.
Это было правдой.
– Если он до такой степени не одобряет Адама, то почему дает добро на брак со мной?
– Рассел не может сказать вам «нет». И к тому же я сомневаюсь, что он до конца понимает, насколько хитер и низок этот тип. Я и сам этого не понимал до сегодняшнего вечера.
– Вы ненавидите его, поскольку он ваш соперник. В некотором отношении он также соперник отца. Все это очень печально. При других обстоятельствах мы все могли бы отлично поладить.
– Что верно, то верно.
Ноэль удивленно взглянула на него:
– Вы признаете это?
– Конечно. Если бы вы и я поженились, Расс стал бы моим тестем, а Престли – нашим банкиром… До тех пор пока мы не задержали бы наши выплаты и он не вышвырнул бы нас на холод.
– Весьма забавно.
– Он готов был сделать это с вашим приятелем Джорданом, как вы знаете.
– Надеюсь, вы не собираетесь рассказывать об этом отцу?
– Рассказывать о чем? – произнес Рассел Брэддок, появляясь на пороге. – Что здесь вообще происходит?
Ноэль захихикала:
– Ну вот, папа, наконец-то ты можешь увидеть, как ведет себя лейтенант, когда тебя нет поблизости.
– Она поранилась, – объяснил Зак. – Я успокаивал ее. Посмотрите на это. – Он потянул халат, чтобы показать багровые синяки на коленях. – Ей еще повезло, что она вообще не разбилась.
Брэддок неуверенно покачал головой, затем встал между Заком и кроватью, многозначительно уставившись на руку лейтенанта. Тот мгновенно отпустил халат.
– Я поспешил прийти к тебе, душа моя. – Брэддок сел рядом с Ноэль.
– Ах, папа, поверь мне, я чувствую себя прекрасно.
– Да что, черт возьми, случилось? Видимо, это моя вина, поскольку я предложил Зака в качестве компаньона!
– Она выпрыгнула из кареты на ходу, так что вы не можете брать всю вину на себя, – возразил лейтенант. – Если бы я не видел это своими собственными глазами, я бы ни за что не поверил.
Брэддок погладил плечо дочери:
– К сожалению, мне не один раз доводилось видеть подобное, когда она была ребенком. Ты помнишь, душа моя? Как-то ты попыталась убежать, перелезла через балкон…
– И сломала себе руку? – Ноэль застенчиво улыбнулась. – А потом в Адамсвилле пыталась спасти куклу от вола.
– Ну и ну! – ухмыльнулся Зак. – Похоже, Расс, вы только и заняты тем, чтобы сохранить ее живой для меня. Я вам очень благодарен за это.
Улыбка Брэддока погасла.
– Ты могла получить серьезную травму, Ноэль. О чем ты только думала?
– Все спорили, кричали, и я не могла думать, а в результате не рассчитала расстояние до земли.
– Вы спорили по поводу Энтони Джордана? Я слышал вас, когда подходил к комнате.
Ноэль бросила взгляд на Зака, без слов умоляя его дать ей возможность представить весь разговор в наиболее приемлемом свете. Она благодарно вздохнула, когда лейтенант молча кивнул.
– Это всего лишь недоразумение, отец. Адам хотел купить дом Джордана для меня…
– Что? – встрепенулся Брэддок. – В этом доме Энтони вместе с женой вырастили детей и нескольких внуков. Я полагал, что он останется там до своей кончины, которая, как я слыхал, уже не за горами.
– Адам собирается проследить за тем, чтобы Джордана не выгоняли, сколько бы он ни задолжал банку. Это было недоразумение.
– Он собирался лишить права выкупа заложенного? – сверкнул глазами Брэддок. – Так вот о чем спорили! Это всего лишь подтверждает многочисленные слухи. Вдов и вдовцов нередко вышвыривают на улицу…
– Ты не понял. Он делает это для меня, чтобы я не жила вместе с его матерью! Я постоянно жаловалась на нее…
– Вам обоим следует жить здесь, – сердито заключил Брэддок. – Но конечно же, этот дом недостаточно экстравагантен для мистера Престли.
– Мы не можем остаться здесь, потому что ты и Адам будете спорить и соперничать, – с горечью возразила Ноэль.
– Вы оба слишком устали, чтобы вести подобный разговор, – неожиданно вмешался Зак, – и можете наговорить вещи, о которых потом пожалеете. А Ноэль возьмет да и выпрыгнет из окна. Нам ведь этого не надо, верно?
Ноэль смахнула со щеки слезу и благодарно улыбнулась:
– На сей раз лейтенант прав. Честно говоря, папа, мне очень не хочется ссориться с тобой по этому поводу.
Она ожидала, что отец подхватит ее призыв, но он лишь пожал плечами, словно предпочитая вести спор до самой зари.
– Ты сказала, что выпрыгнула из кареты, так как хотела побыть одна и подумать. Пожалуй, это как раз то, что тебе требуется. Обдумай все хорошенько, Ноэль Элизабет, чтобы не совершить ошибки из-за собственного упрямства.
– Папа!
– На днях ты сказала, что у тебя имеются сомнения…
– А ты сказал, что это вполне естественно! – Ноэль в полном смятении посмотрела на отца. – Неужели ты выжидал, чтобы вернуться к этому вопросу за два дня до свадьбы…
– Верно, мне не следовало ждать, – согласился Брэддок, – поэтому, если ты все обдумаешь, я подчинюсь твоему решению и больше не скажу ни слова на эту тему.
- Предыдущая
- 22/53
- Следующая