Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опаленные сердца - Дрейк Шеннон - Страница 10
Ко всему прочему, то, чего он хотел, ему, похоже, не удастся ни купить, ни получить силой.
Энн продолжала глядеть на него не только с большой тревогой, но и очень недоверчиво. Макшейн ответил ей мрачной усмешкой. Он приехал сюда из-за Кэша Уэзерли. Кэш Уэзерли покушается на его собственность. И, без сомнения, зарится на хозяйку салуна. Его желание настолько сильно, что он не остановится даже перед убийством.
Йен ввязался в это дело, охваченный неистовым гневом, который пронизывал все его существо. «И стал владельцем борделя, – ехидно напомнил он себе, – не ясна также связь Эдди Маккестла с Энн. Не исключено, что она тоже принимает клиентов».
Ну почему он не нашел времени повидаться с Ральфом! Они вели дела по почте, и Иен знал не слишком много. Он знал только, что Энн Маккестл – партнер Эдди, а под партнером с той же фамилией подразумевается жена. Или дочь. Хотя владеть борделем на паях с собственной дочерью… Кроме того, Энн не возражала, когда Макшейн называл ее «миссис Маккестл». Гарантии, которые Эдди требовал при заключении сделки, доказывали, что он заботится об интересах Энн. И это очень походило на заботу о любимой жене.
Йен не мог осуждать старика, не устоявшего перед ее очарованием, он и сам не остался равнодушным к чарам Энни Маккестл. А гнев, разочарование и собственнический инстинкт только усиливали его чувства. Да, она способна привлечь в салун множество посетителей.
Может, она раньше уже спала с Кэшем Уэзерли? Ведь она сказала вчера, что ей нужно быть с каким-то посетителем. Или она солгала?
Конечно, солгала. Но даже мысль о том, что она могла спать с Кэшем Уэзерли, приводила Йена в бешенство.
Кэш хочет ее заполучить, это сразу видно по тому, как он смотрел на Энн. Кажется, у Йена появилась еще одна причина ненавидеть Кэша Уэзерли.
Нет, он этого не допустит. Никогда. Ни за что.
Макшейн резко вскочил с кресла, и Энн испуганно отшатнулась.
Он прошел мимо нее к умывальнику, сполоснул лицо, вытер его полотенцем и обернулся:
– Оденьтесь и приведите себя в порядок.
– Но я одета.
Он покачал головой:
– У вас есть что-нибудь понаряднее? Не кричащее, не слишком открытое и не черного цвета. Если Хотите, я помогу выбрать платье.
– Что?
– Платье. Я хочу помочь вам найти подходящий наряд.
– Стойте! – закричала Энн, бросаясь к шкафу. Застыв перед ним, словно каменное изваяние, она глядела на Йена, как на сумасшедшего. – Не беспокойтесь, я всегда одеваюсь сама и сама выбираю одежду. Но зачем мне нарядное платье?
– Для свадьбы.
– Чьей свадьбы?
– Вашей.
– Моей?
– Нашей свадьбы.
Взяв Энн за талию, Йен легко отодвинул ее в сторону, намереваясь открыть шкаф, но она повисла на его руке, из-под растрепавшихся золотистых волос гневно сверкали глаза.
– Не будет никакой свадьбы!
– Почему нет?
– Потому что… потому что… Мы не знакомы…
– Йен Макшейн, – церемонно поклонился он.
– Хорошо! Я знаю. Но вы мне не нравитесь.
– Это необязательно.
– По-моему, наш разговор не имеет смысла.
– Он имеет чертовски глубокий смысл.
– Прекратите! – закричала она. – Да кто вы такой? Являетесь сюда, диктуете свои условия и думаете, вам будут подчиняться?
– Я владелец большей части салуна.
– Еще не известно, правда ли это… – начала Энн.
Макшейн взял с туалетного столика нераспечатанное письмо Ральфа Ренинджера и протянул ей. Энн держала конверт, не решаясь вскрыть. Йен сделал это за нее и прочел:
– «Дорогая Энн, примите мои соболезнования по поводу смерти Эдди. Понимаю, в каком Вы состоянии, но дело не терпит отлагательств. Мне очень неприятно сообщать Вам об этом в письме, но Эдди перед смертью продал свою часть салуна, и Вы должны быть поставлены в известность относительно Ваших прав на собственность Маккестлов. Имейте, пожалуйста, в виду, что мистер Йен Макшейн…»
– Хватит! – Энн побледнела, и ее глаза наполнились слезами.
Этот негодяй собирается обокрасть ее, захватить ее собственность, но он перехитрит сам себя. Он хочет на ней жениться? Ладно. Может быть, когда он получит желаемое и все утрясется, ее собственность вернется к ней.
– Как видите, мне действительно принадлежит большая часть салуна, – тихо сказал Макшейн.
– Но я вам не принадлежу! – воскликнула Энн и махнула рукой. – Господи, ну и нервы у вас! Целый день вы преследовали меня, чего-то требовали, угрожали шерифом, а теперь еще хотите на мне жениться.
– Вы обещали мне ночь, – напомнил он.
– Это обещание ничего не значит, потому что все сказанное вами – одна ложь!
– Никакая не ложь, – угрожающе произнес Макшейн. – А сходить за шерифом не поздно и сейчас. До того, как я приму этот салун, его следует проверить. Мне не хотелось бы отвечать за грехи прежних владельцев.
Он взглянул на Энн. От ее слез не осталось и следа. Губы плотно сжаты, глаза яростно сверкают.
– Ублюдок! – выдавила она.
– Есть причины, мешающие нам вступить в законный брак?
– Есть миллион причин…
– Нет. Это бизнес. Кэш Уэзерли и еще дюжина негодяев, ошивающихся вокруг салуна, хотят заполучить его любым путем. Вы что, слепая? Он не оставит вас в покое. Это же было видно по его глазам. Если бы Уэзерли не боялся попасть в тюрьму, он бы, не задумываясь, убил меня, потому что я стою у него на пути. Кэш дожидался, пока Эдди перестанет ему мешать, тогда он сразу получит и вас, и салун.
Энн молча глядела на него. Действительно, что было бы с ней, не окажись здесь вчера Макшейн?
– Я могу постоять за себя, – ответила она, но в ее голосе не было уверенности.
Она может бороться с Кэшем. Она должна с ним бороться. Но до сих пор Кэш не осмеливался протягивать руки к салуну и прежде всего к ней. Кое в чем Макшейн прав. Пока Эдди был жив, Кэшу здесь ничего не светило.
– Если вы действительно хотите воевать с Уэзерли, если хотите его победить, если вам нужна защита, то выслушайте меня и сделайте то, о чем я вас прошу.
– Не просите, а требуете, – холодно поправила она.
– Я не позволю ему добиться своего, но мне известен этот тип людей. Он обязятельно придет за вами. Я могу одолеть его и несколько раз, могу поливать улицы свинцом, и при этом погибнут люди, не имеющие никакого отношения к делу. Поэтому лучшим оружием в борьбе с ним будет простое свидетельство о браке. Такие люди ненавидят отступать, ненавидят терять то, что уже считают своим. Но если вы станете моей женой, тогда Кэшу, чтобы заполучить вас, придется сначала убить меня. Опустив глаза, Энн задумалась.
– Если я выйду за вас замуж, это нанесет Кэшу удар?
– Да, черт побери. Вы что, не понимаете моих слов? Для такого человека нет ничего хуже, чем потерять то, чего он так добивается.
– А для такого человека, как вы?
– Я всегда иду к цели и добиваюсь ее. Итак, займемся нашим делом?
Йен ожидал сопротивления и был к нему готов. Он решил убеждать Энн до тех пор, пока она не поймет, что это единственный выход. Она испытующе глядела на него.
– Почему вы хотите нанести удар Кэшу Уэзерли?
– У меня есть причины.
– Но почему…
– А почему вы сами хотите с ним расправиться? – перешел в наступление Йен.
– Не ваше дело!
– Возможно. Так вы станете моей женой?
– Но это безумие!
– Нет, не безумие. Господи Иисусе, говорю вам еще раз: он обязательно вернется. Конечно, вы полны решимости бороться, но Кэш Уэзерли – человек безжалостный и бесчестный.
– Почему вы так настаиваете на браке?
– Потому что он дает много преимуществ. Я становлюсь не только совладельцем этого заведения, но и мужем женщины, которая им управляет. Значит, я смогу не только избавить вас от Кэша Уэзерли и разрушить его планы, что само по себе приятно, но имею также право отшить десяток-другой парней, которым придет в голову нарушить ваш покой.
– Вы так заботитесь о моем покое! – насмешливо пробормотала Энн.
– Итак?
– Хорошо. Может, в этом действительно есть смысл. Но прежде давайте оговорим пункты.
- Предыдущая
- 10/50
- Следующая