Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет любви - Дрейк Шеннон - Страница 44
Элиза молча стояла в темноте, обдумывая свои следующие слова. Но проходило время, и молчание стало казаться ей лучшим выходом.
— Тебе не по душе Брайан, верно, Элиза? — с любопытством спросила Элеонора.
— Я только…
Элеонора быстро прервала ее:
— Не отрицай этого, Элиза. У моего возраста есть свои преимущества, и в эти дни я часто наблюдала за вами. Вы избегаете друг друга, не беседуете, стараетесь не обмениваться взглядами. Но каждый раз, когда ваши глаза встречаются, кажется, что Бог внезапно наполняет небеса тучами и молниями.
— Вы правы, ваше величество, — тихо согласилась Элиза. — Мне не по душе Брайан Стед.
— Почему? — Элиза заметила, что насмешливое выражение в глазах королевы сменилось беспокойством. — Будь я молода, — продолжала Элеонора с добродушным юмором, — я могла бы в него влюбиться. Но, поскольку времена такой опрометчивости для меня давно миновали, мне остается только молча восхищаться такими мужчинами, как Брайан Стед. Так скажи мне, Элиза, чем вызвал этот человек твою ненависть?
Наконец наступил долгожданный момент, решила Элиза и ощутила, как поднимается в ней шквал чувств. Еще один шаг — и она не сможет повернуть назад; а пока ей нужно тщательно взвесить каждое свое слово.
— Элеонора, есть вещи, о которых я предпочла бы умолчать.
— Чепуха! — решительно возразила Элеонора.
— Но я…
— Элиза, я приказываю тебе, как королева Англии!
Элиза быстро опустила голову, чтобы проницательная старая королева не заметила ее улыбки, ибо королева сейчас простодушно попалась в ее ловушку.
— Ваше величество, поскольку вы приказали мне говорить, я отвечу вам. Но я умоляю вас держать в тайне каждое мое слово!
— Тебе незачем умолять. Все, что ты скажешь, останется между нами.
Элиза испустила длинный вздох, прикрыв ресницами глаза. Попеременные жар и озноб заставляли ее дрожать: она начинала лгать, или по крайней мере искажать истину, а это было небезопасно.
— Стед ничего не сделал со мной, Элеонора. Но то, что он сделал с другой, внушает мне отвращение.
— Прошу тебя, продолжай, — потребовала Элеонора и хлопнула ладонью по постели. — Да ложись же, дитя, не стой так далеко! Я совсем не помешанная убийца, хотя меня и называли так, когда умерла негодяйка Розамунда Клиффорд, и не летучая мышь, чтобы меня бояться!
Элиза скользнула под одеяло на своей половине постели и помолилась о том, чтобы темнота скрыла ее лицо. Подумав, она задула последнюю свечу.
— Я хочу узнать об этом, — напомнила Элеонора с теплотой в голосе.
Элиза вновь осторожно вздохнула.
— Боюсь, ваше величество, галантный сэр Стед бывает столь любезным не всегда. Он напал на мою подругу, знатную леди, когда та была в затруднительном положении и совсем перепугана. Он обращался с ней так, будто подозревал в чем-то, и вынудил…
— Лечь с ним в постель? — недоверчиво подсказала Элеонора.
— Да, — печально подтвердила Элиза.
К ее изумлению, Элеонора рассмеялась.
— Стед силой заставил леди лечь с ним в постель!
— Ваше величество! — вскрикнула Элиза, чуть не забывшись. — Уверяю вас, той леди было совсем не до смеха!
— Извини, Элиза, — поспешно сказала Элеонора. — Просто это… нелепость. Брайан Стед предпочитает тех женщин, которые сами льнут к нему, не важно, есть у них титулы или нет. Они тянутся к нему, как цветы к солнцу.
— Тем не менее это правда, — тихо возразила Элиза.
Элеонора задумчиво помолчала.
— Если твоя история и в самом деле справедлива, Элиза, тогда назови мне имя этой леди. И если она была опозорена, тогда Брайану придется забыть о Гвинет и исправить свою ошибку.
— Но она непоправима!
— Он может жениться на этой леди.
— Нет! — торопливо возразила Элиза. — Она не желает выходить за него замуж, ваше величество. У нее есть избранник, она счастлива с ним. Просто… просто обидно видеть, что такой негодяй будет вознагражден браком с одной из богатейших наследниц Англии!
Элеонора тихо вздохнула.
— Если эта женщина не желает быть его женой, тут уж ничего не поделаешь. И хуже всего придется самой женщине. Говорю тебе, как королева, что мужчина в таком случае не пострадает от последствий или почти не пострадает. Брайан Стед верно служил Генриху. Его преданность королю бесспорна. Он неоценим для Ричарда потому, что служил Генриху, и любой король вознаградил бы такого подданного. Но дело не только в преданности, — многозначительно добавила Элеонора. — Брайан Стед один из лучших английских воинов. Единственное наказание для него — брак с пострадавшей женщиной, если, конечно, она принадлежит к знатному сословию. Но поскольку она не желает этого брака, нет причин расстраивать свадьбу самого Брайана. Гвинет владеет обширными землями и огромным состоянием, а Брайан сумеет распорядиться этим богатством и преумножить его.
По-видимому, дерзость — непобедимое оружие, горько подумала Элиза, лежа в темноте. Она нанесла удар с помощью хитрости, но, кажется, впустую. Да, она привыкла жить под чужой защитой. Она имела титул, была дочерью короля, пусть даже внебрачной. Однако сила все-таки оставалась на стороне Брайана.
Оружием владел только он.
— Может быть… — пробормотала Элеонора.
— Простите, ваше величество?
Элеонора зевнула.
— Ничего, Элиза, ничего. Я просто подумала… что ты будешь делать после коронации?
— Вернусь в Монтуа, — тихо ответила Элиза. — Это мое владение, — она улыбнулась, — там я по-прежнему хозяйка.
— Конечно, — пробормотала Элеонора. — Конечно…
Наступила тишина. Элиза решила, что королева заснула, но слова Элеоноры не переставали звучать в ее голове.
«Он может жениться на этой леди… может жениться на этой леди… он может жениться…»
Нет, у нее еще осталась сила — надо только решиться и воспользоваться ей.
Но она просто не могла этого сделать, потому что…
Единственный способ лишить Брайана Стеда того, что он стремился получить, — встать на его пути. Да, это уязвит его, она, Элиза, может нанести ему удар. Она далеко не Гвинет, в которую Брайан, по-видимому, влюблен, у нее нет и четверти обширных земель Гвинет и огромного состояния. Ее герцогство невелико, притом находится оно не в Англии, а Брайан Стед — англичанин.
Но тогда она окажется связанной на всю жизнь с настоящим исчадием ада. С рыцарем, который до сих пор ужасал ее, Элиза признавалась себе в этом.
Нет, она не окажется связанной с ним, с внезапным удовольствием подумала Элиза. Она настоит на помолвке с Брайаном Стедом, а затем станет тянуть время, отдалять свадьбу. Можно заявить, что она дала обет совершить паломничество по святым местам. Время будет идти и идти, а затем Брайан отправится в крестовый поход вместе с Ричардом. Это вполне возможно, сам Ричард поступает точно так же! Он помолвлен со сводной сестрой Филиппа уже почти десять лет, но брак до сих пор не состоялся!
«А если Ричард настоит на свадьбе?» — Задумавшись об этом, Элиза решительно отвергла такую возможность. Если такое случится, она сбежит от Брайана, прежде чем брак будет завершен, вернется в Монтуа, прикажет запереть ворота замка и подумает о том, каким способом упросить папу римского расторгнуть брак. Вероятно, она сможет предаваться этому занятию целые годы — ведь Рим так далеко…
А к тому времени Гвинет наверняка отдадут в жены другому рыцарю. Боже милостивый, это действительно поможет.
Он убьет ее, с внезапной дрожью подумала Элиза. Но это если он сумеет увезти ее подальше от Элеоноры, а она, Элиза, этого никогда не допустит.
— Элиза!
Тихий вопрос Элеоноры из темноты, в то время как Элиза была уверена, что королева спит, заставил ее от удивления подскочить.
— Да? — тревожно ответила она.
— Эта леди — ты?
Элиза вцепилась пальцами в простыню. Если она ответит «да»…
Она рискует своей жизнью или по крайней мере безопасностью. Но вместе с тем ее омоют сладкие и чистые воды отмщения.
Она крепко зажмурила глаза. Неужели она сходит с ума?
- Предыдущая
- 44/111
- Следующая