Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста мастера - Дэвис Сьюзан - Страница 69
Зрачки ее глаз расширились от отвращения и ужаса. Она хорошо помнила, как он добивался ее покаяния, но сейчас… Эти прикосновения, эти слова… не может быть!
Ее чуть не стошнило.
— Не буду!
Тейт распахнул свой белоснежный сюртук, обнажив рукоятку заткнутого за пояс кольта. Он улыбнулся мраморной улыбкой статуи.
— Ты же не захочешь, чтобы что-то плохое случилось с твоим дедушкой, а, Лили?
Здесь что-то первобытное, глубоко скрытое внутри проснулось в душе Лили; с криком она передернула плечами, чтобы стряхнуть с себя его щупальцы и, подняв ноги, изо всех сил лягнула божьего человека в живот. Он отлетел в сторону как пушинка, но особого вреда этот удар ему не причинил; только из горла вырвался тихий, едва слышный, какой-то ворчащий звук.
— Оставь ее, грязный подонок! — вскричал Алекс, снова натягивая свои путы. — Помогите! Убивают! Насилуют! Кто-нибудь…
Крутанувшись на пятках, Тейт вытащил револьвер и ударил им прямо Алексу в лицо. Старик рухнул на койку, кровь из разбитого носа окрасила его серебряные бакенбарды. Тейт наклонился над ним, нанес еще удар, потом еще…
Время сжалось в какую-то узкую полоску и остановилось. Какие-то образы, ассоциации вихрем проносились в сознании Констанс. Вот такая же сцена — когда-то давно, давно… Картины прошлого оживали перед ее глазами. Яркая вспышка, и туманная стена в ее мозгу рухнула — раз и навсегда.
Она закричала.
Тейт повернулся к ней, и Констанс смело поглядела в его кроваво-красные похотливые глазки. Ей снова было десять лет.
И она все вспомнила.
19
— Я говорю вам, ее здесь нет, и старого господина тоже!
— Ах ты, сука! — Лок сгреб миссис Брак за завязки передника. Увидев ее, он сразу все понял. Эта гадина, Тейт и Роджер устроили подлую игру с Констанс, а он, выходит, помогал им в этом!
С отвращением отшвырнув в сторону эту змею в обличье женщины, он рванулся к гостиной. Д айлан последовал за ним.
— Вам туда нельзя! — брызгая слюной, завопила миссис Брак.
— Посмотрим!
Лок ударом ноги распахнул дверь. Миссис Брак, пискнув что-то под конец, точно провалилась прямо в преисподнюю, так, во всяком случае, от всей души пожелал ей Лок.
В кресле перед потухшим камином виднелась элегантная фигура с бутылкой в слегка откинутой руке. Лок подошел к креслу, расставив ноги, как будто принимая боевую стойку.
— Где они, Роджер?
Роджер поднял свою лысеющую голову и бросил на Лока туманный взор.
— Ты, пень неотесанный, какого черта тебе надо на моем, — он деликатно икнул, — празднике? Катись отсюда…
— Мне нужна моя жена. Где она?
— И где Алекс? — добавил Дайлан. — В записке сказано, что с ним что-то случилось.
— Нет, нет! — Бросив пустую бутылку, он слегка помахал освободившейся рукой. — Небольшая шишка, и все! Нет повода беспокоиться…
Схватив Роджера за борта пиджака, Лок приподнял его. — Ты, пьянь чертова! Где Констанс?
Лицо Роджера выразило недовольство и какое-то злорадство:
— В чем дело, Мак-Кин? Надоел жене-то? Вот она и отправилась домой, и правильно сделала…
— Домой? — У Лока все сжалось внутри. Боже, неужели это из-за него она на такое решилась? Неужели он теперь потерял ее навсегда? Он еще сильнее встряхнул Роджера. — Говори, черт подери! Что тебе известно?
Роджер поспешно отвел взгляд:
— Ничего. Клянусь!
— Врет! — бросил Дайлан.
— Ты что, считаешь, что я во всем виноват? — завопил Роджер. На лбу у него выступила капелька пота. — Я не поджигал «Винд-Уэст»!
— Но наверняка знаешь кто! — Глаза Дайлана угрожающе сузились.
— Я тебе однажды разбил нос, Роджер, — жестко бросил Лок. — И с удовольствием это повторю, если ты сейчас не заговоришь! Сейчас же!
Лицо Роджера исказилось. Он что-то заблеял.
— Я тут ни при чем! Я этого не хотел! Сайрус сказал, чтобы я его остановил, я совсем не хотел кидать в него перечницу, но что было делать? — По лицу Роджера потекли пьяные слезы. — Мне все равно конец, в любом случае, понимаешь? Мое место, мое положение… Я ведь работал как вол! И вот теперь все псу под хвост! За что?
— Где?., где?., где они? — Лок сопровождал каждый вопрос энергичным встряхиванием.
— Нету, — промямлил Роджер. — Все на «Одиссее», сейчас уже отчалили, наверное. Сайрус сказал, что все берет на себя, а я что?
— Что берет на себя? — спросил Дайлан. — Столкнуть их всех за борт при первой возможности?
Роджер побледнел:
— Нет, конечно, нет! Просто долгое путешествие. Повидать мир вроде как.
— Пока ты будешь здесь править компанией и наслаждаться жизнью? — Дайлан грозно насупил брови. — А как ты это все объяснишь старому Латэму, когда он вернется или — если?
— Я… я… придумаю что-нибудь, — как-то жалко пробормотал Роджер, потом снова перешел на тон кающегося грешника: — Я не хотел, просто другого выбора не было. Довольны?
— Отнюдь! — Лок с отвращением толкнул Роджера обратно в кресло; в душе у него все оцепенело от ужаса. — Констанс по своей воле ни за что не выбрала бы компанию Тейта! Он же…
— Точно! — Лицо Дайлана было таким же мрачным, как у брата. — Их надо как-то задержать!
Послышался издевательский смех Роджера:
— Удачи вам! Вы же хвастались, что «Одиссей» самый быстрый корабль в мире! Тут уж ничего не поделаешь — в свою же сеть и попались!
Внутри Лока как будто соскочила какая-то пружинка. Он схватил Роджера за горло и поднес к его челюсти свой могучий кулак: сейчас он сотрет улыбку с этой пьяной морды! Роджер весь покраснел, закашлялся, беспомощно пятясь, пытался оторвать от горла крепкие, как щипцы, пальцы Лока. Ярость сжигала Лока, но отыграться на этом ничтожестве? Нет, нет!
— Если я тебя еще застану в Бостоне по возвращении, ты ответишь мне за все! Понял?
Роджер покорно замотал головой. Лок отпустил его, и он рухнул, как ощипанный гусь, на сковородку.
Лок резко повернул к двери. — Пошли, Дайлан! — Этот мерзавец Роджер прав — «Одиссея» не догнать. Мы можем связаться с Нью-Йорком, и если они просигналят ему с маяка, пока он еще не развернулся от берега… — Голос Дайлана, когда они вышли на улицу, прозвучал с мрачной безнадежностью. — Еще идеи?
Лок остановился около нанятого экипажа.
— Мы должны их догнать…
— Что? Но как? Это немыслимо!
— Другого выбора нет. — Впервые в жизни Лок решил довериться не разуму, а чувству. — На этот раз Тейт убьет ее. Или хуже того…
— На этот раз тебе придется меня убить. — Голос Констанс прозвучал удивительно спокойно. — Ты уже однажды пытался, может, теперь получится…
Он понял и медленно опустил револьвер. Алекс застонал, но сейчас она ему ничем не поможет. Не отрывая глаз от безумных глаз Тейта, Констанс улыбнулась, — это была улыбка жгучей ненависти, в которой сгорел весь ее страх.
— Ты боялся этой минуты целых десять лет, не так ли, дядюшка? Боялся, что я назову тебя твоим настоящим именем. — Она произнесла, как будто выплюнула:
— Убийца!
— Дитя мое! — Он сделал шаг к ней со странно изменившимся лицом.
— Моего отца убила не лихорадка! Его убил ты! Ты напал на него, когда он был пьяный и беспомощный, подкрался сзади как презренный трус и размозжил ему голову. А когда понял, что я это видела, пытался меня утопить, сунул головой в воду и держал там, пока я не начала захлебываться!
Она вздрогнула, вспомнив этот ужас: как поднимаются вверх пузырьки из ее истерзанных легких, как она понимала, что сейчас умрет, умрет как ее папа. Неудивительно, что в ней появился такой ужас перед водой!
— Но кто-то подошел, и тебе пришлось притвориться, что ты меня спасаешь, так ведь, дядюшка? И тогда ты решил по-другому — что тебе выгоднее, чтобы я была жива. Иначе мое наследство вернулось бы к моему народу. Но что может рассказать дитя, когда очнется? Представляю, как ты взывал к Божьей помощи, и, наверное, он услышал твои молитвы и лишил меня памяти, но не навсегда, как видишь!
- Предыдущая
- 69/73
- Следующая