Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самозванка (Сокровища) - Джексон Лайза - Страница 49
– Зачем?
– В память о старых добрых временах.
– Уитт умер. Зачем тебе все это теперь?
Энтони не собирался отвечать сыну. Как можно объяснить, что вендетта никогда не прекращается? Пока в Портленде останется хотя бы один Дэнверс, Энтони не успокоится.
Ему понравилась новость. Добро пожаловать в Портленд, Ланден Дэнверс.
Одри постучала в дверь маленького домика в Тигарде, пригороде, расположенном за западными холмами Портленда. Через минуту в маленьком окошке блеснули темные глаза и дверь распахнулась. На пороге показалась маленькая мексиканка с седыми волосами, собранными в пучок.
– Миссис Сантьяго?
– Пресвятая Дева, – прошептала женщина, мелко крестясь. – Вы живая копия хозяйки.
– Можно мне войти? – спросила Одри.
Она заранее договорилась о встрече с миссис Сантьяго, которая работала в семье Дэнверс до самого ухода на покой вскоре после смерти Уитта. Одри рассказала свою историю, и Мария хотя и неохотно, но согласилась поговорить с ней.
– Пожалуйста, прошу вас, – засуетилась женщина, отступая и показывая в глубь крошечной комнатки. – Садитесь, пожалуйста.
Одри устроилась на краю старой кушетки, а Мария села в кресло-качалку у окна и положила ноги на табурет, стоящий рядом.
Девушка уже рассказала о том, что ее удочерили двадцать лет назад, все документы об этом уничтожены, а приемные родители умерли, и теперь она ищет свою родную семью.
– Я не прошу у вас ничего противозаконного, – сказала Одри. – Я просто очень мало знаю о семье Дэнверс, может быть, вы поможете мне.
Мария нервно потерла руки.
– Честно говоря, несколько лет назад я бы не сказала ни одного слова, – призналась она, – но теперь, когда хозяин умер, а Джейсон выгнал меня, как старую побирушку, теперь...
Она непроизвольно сжала руки в кулаки и спросила:
– Что вы хотите знать?
– Все. Абсолютно все, что вы можете рассказать.
– Но это будет долго. Я проработала в семье много лет. Одри не могла поверить в такую удачу. Она улыбнулась маленькой женщине и сказала:
– Рассказывайте. Я никуда не тороплюсь.
Когда Одри вернулась в отель, было уже почти десять часов вечера, и ее голова, как и кассета в магнитофоне, была полна фактов из жизни семьи Дэнверс. Одри получила ответы на многие вопросы и узнала кучу секретов, включая все о вражде с Полидори.
Она решила отпраздновать удачу бокалом вина и горячей ванной. На следующий день Одри собиралась переехать в более дешевый и соответственно менее комфортабельный отель. А затем, поскольку Дэнверсы не приняли ее, она обратится в полицию и в прессу. Как только у нее появится новый, теперь уже постоянный адрес, она встретится с кем-нибудь из репортеров, и дело завертится. После этого ей придется проконсультироваться с юристами о дальнейших действиях. Ей не хотелось даже думать об этих встречах, но придется пройти и через это.
Ее назовут самозванкой и авантюристкой. Дэнверсы будут преследовать ее, используя все возможности, которые им дают их миллионы. Они вытащат на поверхность все сплетни, которые могут ее дискредитировать, будут рассматривать под лупой каждый ее шаг и выискивать малейшие нестыковки и неточности в ее доказательствах. Именно это ей и нужно.
Она разделась, налила себе бокал «Шабли» и легла в горячую ванну. Медленно потягивая вино, Одри принялась думать о Заке – своем единокровном брате.
Умный. Жесткий. Сексуальный.
Как Марк Кеннеди. Ей нужно избегать его, чтобы не потерять голову.
Глава 13
Одри давно уже допила вино, да и вода в ванне остыла. Она забыла о времени, в ее мыслях прошлое смешалось с настоящим. Ее жизнь в Белами казалась очень далекой и почти нереальной. Она даже не могла вспомнить лица Марка, хотя события той страшной ночи на берегу реки никогда не изгладятся из памяти, как бы она ни пыталась забыть пережитый ужас.
За инсультом матери и ее скорой смертью последовала тяжелая затяжная болезнь отца. Виктор так измучился, что, когда жизнь оставила его, это казалось освобождением. Однако, потеряв обоих родителей, Одри почувствовала себя, как никогда, одинокой, неприкаянной, не нужной никому в целом мире.
Одри, поеживаясь, вылезла из ванны и вытерлась мягким пушистым полотенцем с фирменной надписью «Орион». Она думала о своих поисках, о результатах этого расследования. Была ли она Ланден Дэнверс? И так ли это важно, в конце концов? Действительно ли она хотела бы быть родственницей кого-нибудь из детей Дэнверса? Никто из них ей не нравился. Кроме Закари.
Нет, она ему не доверяла. Он ничуть не лучше остальных. Но она не могла перестать думать о нем. Грубый в тех случаях, когда его братья пытаются демонстрировать прекрасные манеры. Равнодушный к мнению окружающих, в то время как Нелсон из кожи лезет, чтобы показать, что всегда соблюдает правила. Закари самонадеян, потому что считает себя независимым, а Джейсон – потому что считает, что заслуживает богатства и власти, которые получил при рождении.
Зак не похож на других.
Может быть, это из-за того, что в его жилах течет другая кровь? Может, он и в самом деле сын Полидори? Одри поморщилась при этой мысли, но в то же время нашла ее заманчивой. Ее отношения с Заком гораздо легче понять, если предположить, что он не член семьи Дэнверс.
Она протерла запотевшее зеркало кончиком полотенца и снова задумалась о Закари. Как замечательно было бы сейчас очутиться в его объятиях. Эта мысль отрезвила ее. Что она делает: мечтает о мужчине, который ее презирает, который может оказаться ее единокровным братом. Одри даже потрясла головой, как будто вредные мысли могли вылететь из головы, как капельки воды из ушей после купания.
Она натянула просторную футболку и залезла в кровать. Чистые накрахмаленные простыни все-таки не пахли той свежестью, как высушенное во дворе на веревке белье. Странно, долгие годы она стремилась убежать оттуда. Огни большого города манили ее, но долг привязывал к городу, который она называла родным. Конечно, теперь это неважно, но далекая Монтана перестала быть ненавистной, и в первый раз за долгие годы Одри с нежностью подумала о доме. Но она не убежит, чтобы укрыться в безопасной скуке Белами. Не теперь, когда она так далеко зашла. «Когда тяжелее некуда, становится легче», – напомнила себе Одри, зарываясь носом в подушку. Закрыв глаза, она прислушивалась к шуму автомобилей и голосам редких прохожих. Она думала о том, где сейчас Зак, а потом, рассердившись на себя за это, перевернулась на другой бок, словно убегая от недозволенных мыслей. Минут через двадцать усталость взяла свое, и Одри крепко заснула и не слышала шагов в ночи, затихших рядом с ее номером, и шуршания записки, просунутой под дверь.
Только на следующее утро, когда, протирая глаза, чтобы стряхнуть остатки сна, она побрела к двери номера за газетой, оставленной для нее в коридоре, Одри заметила на полу листок белой бумаги. Она подняла его и развернула. Записка оказалась лаконичной: «Убирайся домой, сука».
Во рту у нее пересохло. Она перечитала записку, холодея от страха.
Конечно, ее хотели напугать, и это только первое предупреждение из многих, но вместе с тем Одри почувствовала удовлетворение. Кого-то она беспокоит.
И настолько сильно, что он решил напугать ее.
Одри решила, что существует небольшая, совсем небольшая вероятность того, что она на правильном пути.
Телефонная будка находилась в этом ресторане между бильярдными столами и туалетами. Набрав номер в Портленде, Суини ждал ответа. Ему пора было отчитываться перед Дэнверсом, но этот звонок важнее. В трубке послышался голос: «Вы позвонили в офис Майкла Фостера. Сейчас я не могу подойти к телефону, сообщите ваше имя, номер телефона и время звонка, и я свяжусь с вами позже».
– Дерьмо! – прорычал Освальд.
Этот чертов паралитик, где он может быть? Конечно, у него есть эта говенная коляска с ручным управлением и все такое, но куда и зачем он потащился? Суини пыхтел от злости. А уж то, что у Фостера была красивая и умная любовница, вообще доводило его до белого каления. Что может делать такая телка с инвалидом? Гудок ударил прямо в ухо.
- Предыдущая
- 49/86
- Следующая
