Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Древний свет - Джентл Мэри - Страница 111
У входа в зал Источника я остановилась. Под куполом, возле горловины Источника, стояли женщина и мужчина; она с неопрятной алой гривой и в зеленой мантии с вырезом на спине, ниспадающей к сильно выгнутым ступням, и он, тонкий и высокий, в коричневой мантии, обернутой вокруг ребристого туловища и не скрывавшего его живота со складкой: то была брюшная сумка существа яйценосного биологического вида. Кассирур Альмадхера и Тетмет, уроженец Топей, беседовавшие друг с другом. Внезапно я ощутила себя совершенно чужой им.
А почему? Потому что Командующая Мендес не глупа; она ставит меня в такое затруднительное положение, когда я несу ответственность за действия «ПанОкеании», но не имею над нею власти. А это создает дистанцию между мною и ортеанцами.
— Приветствую вас, — сказала я, входя в зал Источника. — Есть ли новости?
Она сочувственно улыбнулась.
— Мы ждем. С'арант , мне уже почти хочется, чтобы мы действовали как хайек и взяли бы ваши устройства для связи — так бы дело шло быстрее.
Уроженец Топей Тетмет ничего не сказал. Его молчаливость казалась не недостатком, а естественным свойством.
— Касабаарде обладает некоторой духовной властью на Побережье, — продолжила Кассирур Альмадхера, — если не светской. Помогите мне убедить Т'Ан а уроженца Топей в том, что Башня должна выразить свое неодобрение и повлиять на отношение других хайек к Анжади. Я ответила:
— Мне понятно стремление Чародея сохранять нейтралитет. — Внезапно в моем сознании возник образ белого города к западу от нас, Таткаэра, лежащего под летним солнцем, и вспомнилось, как восемь лет назад он отправил в изгнание амари Рурик Орландис. При всех ее воспоминаниях она все-таки Рурик.
— Чародей ничего не говорил вам об этом? — спросила я уроженца Топей.
Зелено-золотые глаза Тетмета затуманились мигательными перепонками. Если бы я не знала о его преданности Башне, то приняла бы это за неодобрение.
— Сообщение Чародея было направлено в зиирам , чтобы отговорить хайек от войны.
— Да не замедлит Она это сделать.
Модуляцией голоса Кассирур подразумевала «Богиню», но я вздрогнула; мне послышалось просто: «она» — это Чародей в Башне. Меня выручило то, что зазвенел мой наручный коммуникатор, подавая сигнал о необходимости конфиденциального сеанса, который мог быть проведен только через один из больших головизоров в пункте связи.
— Я поговорю с вами позднее, — сказала я. Уходя, я оглянулась. Ортеанка и абориген: она — средних лет, с алой гривой и неопрятна, он — гладкий, темнокожий и худой. Память говорит мне, что один из них — детище другого, поскольку, что бы мы ни говорили о телестре и хайек Побережья, именно народ Тетмета обладает первичными правами на Орте. Сквозь прорезь в крыше на них обоих падал белый свет.
Когда я шла по двору Дома-источника, в моей голове мысли о необходимости проведения конференции для репортеров ЭВВ соперничали с мыслями о том, что могло означать это сообщение по каналу связи… Не от Дугги ли пришел этот вызов? Звезда Каррика светила сквозь зику , и мухи хирит-гойен висели в ее ярком свете, словно удерживались спиралями полета. В жарком воздухе из временного лагеря за внешней стеной отчетливо слышались голоса. Косые лучи солнца падали на утоптанную землю, на опавшие в пыль с деревьев красные коробочки со спорами, и мне подумалось об осени: о сезонах Штатерн и Торверн. Странно было думать об этом в разгар лета…
В этот миг понимания я ощутила, как стою здесь: плоская пустошь, тянущаяся на восток, море в нескольких милях к югу, невидимое в легком тумане, смыкающиеся друг с другом узоры телестре . Далеко на востоке — Алес-Кадарет, на западе — Таткаэр… а высоко вверху, невидимая среди белых дневных звезд, орбитальная станция и великолепная цепочка спутников наблюдения.Каррик V — Защищенный мир? Конечно, стоящий ниже по развитию защищен от превосходящего его, но здесь мир, который не является ни высокотехнологическим, ни стоящим ниже по своему развитию. Орте пережила цивилизацию нашего типа. Как же мы сможем помочь им?
Думая так, я думала и о том, что на юге здесь есть Побережье, зииран ы, голод и болезни… Мы создали условия для этой гражданской войны, но как мы могли не столкнуться с бедностью? Ах, но это еще не вся история. И если Калил вновь обнаружила это древнее оружие, то лишь потому, что сюда пришли мы.
Если она может соединить знания Земли и Орте, чтобы создать это, то мы должны соединить наши культуры — Каррика V и Земли; выжить, может быть, немного изменившимися, но выжить.
— Кристи, — произнес голос, когда я собиралась войти в строение с круглой крышей, в котором были временно размещены коммуникаторы. Это был Блейз Медуэнин. По-прежнему в одежде наемника, и ничто не отличало его как Т'Ан Римон.
— Ваша т'ан командор Мендес только что села в один из орнитоптеров. — В его сино-английском звучал сильный акцент, модуляции были характерны для служащих Миротворческих сил. Он ухмыльнулся, и его лицо-шрам перекосилось. — Улетела на запад. Она получила сообщение. Мы тоже — через гелиограф. Из Свободного порта Морврен замечены джат-рай .
Шел третий час после полудня, был Шестой день Первой недели Меррума, и я думала только одно: «Нам не удается справиться с этим так просто, как я надеялась».
— Блейз, из Свободного порта всегда отплывают торговые суда. Почему вы уверены, что это корабли хайек ?
Он почесал свою светлую гриву. Наконец что-то определенное: улыбка выражала не удовольствие, а облегчение от возможности действовать; хоть как-то действовать. Он сказал:
— Мы не уверены. Вот почему я пришел сюда. На джате на это потребовался бы день, но у меня нет в запасе дня. Мне нужен один из ваших кораблей на Кумиэле, чтобы доставить меня туда.
Он стоял, слегка приподняв подбородок, отваживаясь бросить мне такой вызов, а я смотрела на это неземное лицо. Слишком узкие челюсти, слишком широкий лоб, закрытые перепонками горящие глаза среди изуродованной плоти. Старые шрамы. Серебрящаяся светлая грива явно нуждалась в стрижке, и он замотал ее жгут сзади в некую косматую массу. Когда он сменил позу, тонко зазвенел клинок харура .
— При условии, что вы сообщите затем непосредственно мне, а также находящемуся здесь такширие . Я могла бы получить сообщение от Хала… но, как вы говорите, у меня нет времени.
Блейз рассмеялся.
— Я это сделаю. Если вы скажете мне, что делает ваша Т'Ан Мендес.
Охмир не является единственной игрой, в которую в совершенстве играют ортеанцы. Я согласилась и вошла в пристройку. Двое или трое офицеров Миротворческих сил, сидевших между группами пультов и полевых головизоров, были заняты своей работой в этом круглом помещении, слабо освещаемом солнечным светом. На полу, когда я шла к головизору, содрогаясь от зловония рашаку , все еще державшегося здесь, под ногами похрустывала сухая мох-трава.
Я включила режим защищенной связи, и передо мной появилось лицо Кори Мендес. Воздушный поток от орнитоптера забрасывал короткие седые волосы ей на лицо, и из-за шума двигателя ей приходилось кричать:
— …изображения. Спутники показывают движение кораблей в… — она назвала цепь координат, а потом добавила: — …в северных островах Архипелага. Я даю приказ на облет. Скоро четыре F90 взлетят с острова Кумиэл.
— Я хочу получать сообщения каждые полчаса, — сказала я. — Когда ваши люди будут в указанном районе, докладывайте мне каждые пятнадцать минут.
Выражение лица этой женщины стало необычным. Я чувствовала, что ей самой хотелось этим командовать, к этому подталкивал ее собственный опыт. Что ее сдерживало — а она и продолжала бы так делать, если бы я была Молли Рэйчел или официально была бы в должности Молли — так это то, что ее люди, если говорить прямо, — это лишь крепкая рука коммерческого отделения Компании. Хотелось бы знать: долго я смогу рассчитывать на это сдерживающее начало?
- Предыдущая
- 111/172
- Следующая
