Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота на человека - Абдуллаев Чингиз Акифович - Страница 25
– Послушай, что они говорят, – тихо произнес Ричард.
– Шэфер ругается, говорит, что недоволен. Его лагерь стал центром террористов. Вебер его успокаивает. Очень сильно ругаются все трое. Шэфер уходит. С ним другие гости. В комнату вошел еще один человек. Они говорят о каких-то террористах, которых готовили в лагере. Те уже выехали в США. Еще говорят, что нужно иметь в виду резервный вариант. Кажется, перешли на испанский.[7]
Марк вернул передатчик Саундерсу, тот быстро поднес его к уху.
– Не забудьте, Диас, это очень важно. Вы должны будете координировать действия наших людей в Нью-Йорке. Всю информацию получайте через нашего осведомителя, – говорил Вебер. – Когда вы вылетите в Америку?
– Через три дня, – ответил его собеседник.
– Значит, вы будете там раньше всех. – Вебер помолчал. – Не забудьте, Америка, двести тридцать четвертый, – неожиданно сказал он. – Как с грузом?
«Видимо, рейс Диаса», – подумал Саундерс.
– Уже переправлен в Парагвай. Люди генерала Родригеса готовы принять любое количество, мы должны будем выйти на Кабальеро,[8] помощника генерала, чтобы получить разрешение на ввоз в страну груза.
– Действуйте, – сказал Вебер.
– А что будет с этими специалистами? – спросил Диас.
– Мы их уберем сегодня ночью, – спокойно сказал Вебер. – Это, конечно, Дронго и его помощник, Грубер опознал их. Ничего, им недолго осталось жить.
Саундерс убрал аппарат.
Колония «Дигнидад»
30 ноября 1988 года
– Нужно уходить как можно скорее, – прошептал он, – Вебер знает, кто мы.
– Будем прорываться? – спросил Марк. – Или позвать сержанта Фрагу?
– Ты сумеешь его найти?
– Да, он остановился совсем рядом, в соседнем здании.
– Тогда давай найди его, только очень быстро. А я постараюсь увидеть Шэфера.
– Зачем? – удивился Марк.
– Попрощаюсь, и уедем, – подмигнул ему Саундерс, – насколько я понял, глава общины не очень жалует Вебера.
– Не знаю, – покачал головой Марк, – но я пойду искать Фрагу.
– Только очень быстро, – еще раз сказал Дронго.
Марк осторожно вышел из комнаты. В коридоре никого не было, и он, стараясь ступать почти бесшумно, вышел из здания. В соседнем строении горел свет и слышались веселые голоса мужчин. Ленарт мягко подкрался к окнам. В комнате сидели Фрага и несколько молодых людей. Сержант был сильно пьян, и это Ленарт понял сразу, едва увидел его. Марк моментально просчитал, что добровольно Фрага не уедет отсюда. Он громко постучал в окно. Один из сидевших за столом подошел к окну, открывая ставни.
– Что нужно? – спросил он по-немецки.
– Там зовут сержанта Фрагу. Говорят, очень срочно, – соврал Марк.
– Хорошо. Хуан, тебя зовут, – закричал по-испански собутыльник сержанта.
Тот кивнул головой, попытался встать, собирая остатки сил. Но не смог оторваться от стула. Затем, залпом осушив еще один стакан, он решительно поднялся и вышел из комнаты. Душная, жаркая ночь не отрезвила его, даже когда Фрага вышел из здания. Подойдя к Ленарту, он хмуро спросил:
– Кто меня зовет?
– Они ждут у машины, – соврал Ленарт.
Сержант помотал головой и затопал к своему джипу. Дойдя до него, он недоуменно огляделся, не понимая, куда делись ожидавшие его люди, тогда Ленарт коротким сильным ударом свалил его, уложив прямо в машину.
Саундерс в это время зашел к Шэферу, который находился уже в своих апартаментах. От взгляда Дронго не укрылась большая двуспальная кровать в соседней комнате, на которой уже лежал мальчик лет десяти. Дронго чуть поморщился и, превозмогая отвращение, обратился к Шэферу:
– Я прошу простить нас, но мы с другом должны срочно уехать. Полковник Астеньо, оказывается, дал еще одно поручение сержанту Фраге, а тот нам ничего не сказал. Вот почему мы должны уехать именно сегодня.
– Очень жаль, – сказал Шэфер, изображая обиженного, – вы могли бы остаться на ночь, но это ваше дело. Я думаю, вы увидели в нашем лагере много интересного и полезного для всех жаждущих служить господу.
– Конечно, – заверил его Саундерс, заставляя себя пожать протянутую руку.
Он быстро вышел за дверь и, не оглядываясь, зашагал к машине.
Ленарт ждал его, сидя за рулем. Бесчувственный Фрага лежал на заднем сиденье.
Саундерс оглянулся. Все было спокойно. Он вскочил в джип.
– Как можно быстрее, – скомандовал он Марку, – пока они не опомнились.
Марк, включив зажигание, резко дернул машину с места. Джип привычно заурчал, набирая обороты. Из лагеря они выезжали в полной темноте. Уже минут через десять после их отъезда послышались крики, забегали люди, повсюду зажглись огни. Но их автомобиль был уже в нескольких километрах от «Дигнидада».
Набирая скорость, машина неслась на северо-восток, в горы, к государственной границе Чили.
Сантьяго
30 ноября 1988 года
Она подходила к самолету почти уверенной походкой энергичной деловой женщины. После вчерашнего бегства из гостиницы, где лежал убитый Гомикава, ей повсюду мерещилась зловещая улыбка Миуры.
Оставшись в номере одна после бегства Миуры, она проплакала почти полчаса, пока наконец не осознала, что нужно немедленно уходить отсюда. Моника оделась, сумела кое-как наложить косметику, собрать свои вещи. С большим трудом ей удалось перетащить труп Гомикавы в ванную комнату, затереть следы крови на ковре.
Моника понимала, что ее единственный шанс – это немедленное исчезновение из Сантьяго. Дрожащими руками она подняла трубку, вызывая такси. Затем набрала номер аэропорта. На Рио-де-Жанейро не было ни одного билета. Случайно оказался билет на Буэнос-Айрес. Заказав его для себя, Моника быстро положила трубку и вышла из номера. Она предусмотрительно оставила разорванный паспорт мистера Гоуэрса в одном из чемоданов Саундерса. У погибшего Гомикавы не было при себе никаких документов.
Выйдя в коридор, Моника осмотрелась, сжимая сумочку, где лежал револьвер. Затем вошла в лифт и спустилась вниз. У входа в отель уже стояло такси. Стремительно пройдя холл и не обнаружив ничего подозрительного, она вышла из гостиницы и села в машину.
Автомобиль помчался по улицам города. Неожиданно пошел мелкий дождь, столь желанный в эту душную ночь. Всю дорогу Моника молчала, тревожно оглядываясь назад.
В аэропорт она приехала за час до отлета самолета. Взяв билеты и зарегистрировавшись, Моника сдала багаж и прошла в туалет. Зайдя в кабину, она вытащила свой револьвер из сумочки, завернула его в бумажку и бросила в мусорное ведро.
Ей пришлось пережить несколько неприятных минут, пока она пересекала большой зал и подходила к стойке регистрации. Проходя таможенные формальности, она еще раз обернулась назад. Миуры нигде не было видно. Миновав пограничный контроль, она несколько успокоилась и уже вполне овладела собой. В длинном коридоре аэропорта, ведущем к самолету, рядом с ней шли несколько десятков пассажиров.
Моника, вспомнив Гомикаву, с ужасом представила, как его тело все еще лежит в холодной ванной комнате. Сколько же еще пройдет времени, пока его наконец обнаружат горничные? Моника знала, что процесс выдачи тела Гомикавы может затянуться на долгие месяцы, и все это время его труп будет находиться в холодильной камере полицейского морга Сантьяго. Она вздрогнула, словно от холода. Вспомнила руки Миуры и едва не упала, споткнувшись о ступеньки при выходе.
Идя на посадку, она сумела мобилизовать всю свою волю, стараясь не выдать своего волнения. Но абсолютно спокойной она стала только тогда, когда самолет уже оторвался от земли. А пока... пока... Она подходила к самолету почти уверенной походкой энергичной деловой женщины.
Анды. 1 декабря 1988 года
До границы они ехали довольно быстро, стараясь оторваться от возможного преследования. Фрага храпел в машине, удобно устроившись на заднем сиденье. Саундерс, выбросив черную перчатку с левой руки, разминал затекшие пальцы. До полицейского поста они доехали в полной темноте. Затем, выключив фары, Ленарт повернул резко влево. В темноте нельзя было и думать ехать в горы, не зная дороги в этой местности. Приходилось ждать рассвета.
вернуться7
Ленарт хорошо владел французским, немецким, английским, Саундерс знал английский, итальянский, испанский. Во время планирования операции это обязательно учитывается.
вернуться8
Элладио Лойзега Кабальеро – главный помощник генерала Родригеса.
- Предыдущая
- 25/39
- Следующая