Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) - Джоансен Айрис - Страница 83
Кемаль смотрел на нее, раздумывая.
– Мне очень жаль. – Он открыл дверцу и положил руку на плечо Челси. – Но хорошо, что ты…
Голова Челси внезапно упала на руль, каскад огненных кудрей на сером пластике.
Кэтлин испуганно вскрикнула и рванулась к ней.
– Челси, что с тобой? – Она, ничего не понимая, уставилась на Кемаля. – Что это…
– Не думаю, что это серьезно, – откликнулся тот и, взяв ее руку, помог дотронуться до Челси. – Температура нормальная.
– Но она же без сознания! – Вдруг Кэтлин ощутила какой-то слабый укол, когда рука Кемаля коснулась ее плеча. – Как можешь ты говорить, что это…
– Прости, Кэтлин, – пробормотал он, нежно подхватывая ее, медленно оседавшую на землю.
– Алекс, мальчик мой, наступило время заключительного акта нашей игры, – объявил Ледфорд, как только Алекс снял трубку в номере «Хилтона».
– Где они? – тут же спросил Алекс.
– Твои нервы, кажется, слишком натянуты. Обе леди в полном порядке, все будет нормально, если ты согласишься следовать моим инструкциям.
– Их нет у Кемаля, мы уже были там.
– Ну конечно же, их там нет. Я никак не ожидал, что ты придашь какое-то значение этой записке. Они сейчас находятся на пути ко мне.
– В Трою?
– Да. – Ледфорд вдруг заговорил быстрей: – Кемаль встретит тебя на повороте в зону раскопок и доставит прямо ко мне. Отправляйся поживей в дорогу. – В трубке запищали короткие гудки.
Алекс быстро повернулся к Джонатану.
– Говорит, что они живы. Я должен сейчас же ехать в Трою.
– Я еду с тобой.
– Подумай, возможно, ты выбираешь билет в один конец. У меня не много шансов одержать победу в этой схватке.
– Я отправляюсь с тобой, – настойчиво повторил Джонатан. – Как можно добраться туда?
– Мы возьмем напрокат джип, Кемаль встретит нас на повороте к Трое.
Ледфорд вышел на площадку, где его поджидал Ганс.
– Ну что ж, наступил твой час, мальчик, – нежно проворковал он. – Надеюсь, ты выбрал удачное местечко.
– Довольно удачное. – Ганс пожал плечами. – На соседнем холме. Спрятано под землей.
– Взрывчатки достаточно?
– Не волнуйся, я знаю свое дело.
– Разумеется, ты его знаешь. – Ледфорд ласково улыбнулся. – После того как ты избавишь нас от Кракова, возвращайся обратно в туннель. Мы переждем там, пока побережье не очистится от солдат. Понимаешь?
– Я не так уж и глуп. – Руки Ганса нервно сжали черную холщовую сумку. – Я уберу Кракова, а взрыв разнесет на кусочки Картрайт и всю делегацию. – Он посмотрел в сторону комнаты, из которой вышел Ледфорд. – Когда ты начнешь упаковывать свое старье? И как думаешь переправлять его?
– Не волнуйся. Кемаль сумеет провезти все мимо постов проверки на военной машине. Сделай хорошо свою часть, а остальное предоставь мне.
Первое, что увидела Кэтлин, приходя в сознание, это загадочные изумрудные глаза Танцующего Ветра, смотревшие на нее из глубины комнаты.
Сон…
Ее тяжелые веки снова начали опускаться.
– Хватит, проснись, – кто-то тряс ее за плечо. Снова открыв глаза, Кэтлин увидела склонившуюся над ней Челси.
– Челси?
– Кто же еще? – откликнулась та. – Скорей приходи в себя. Мы не можем позволить себе терять время даром.
Это было совершенно в характере Челси, считавшей, очевидно, что человек должен контролировать себя даже в бессознательном состоянии. Как будто такое возможно.
Кэтлин покачала головой, пытаясь вспомнить, что же, собственно, произошло.
– Кемаль…
– Грязная крыса, – отозвалась Челси. – Король грязных крыс.
– Здесь какая-то ошибка. Он не мог так поступить с нами.
– Никакой ошибки, он предал нас.
Кэтлин осмотрелась. Маленькая темная комната, стены обшиты грубыми досками, вместо пола голая земля. Две двери, кушетка в дальнем углу, стол и стул. Единственный источник света – фонарь, стоявший на полу, – бросал слабые отблески на золотую фигурку на столе. Танцующий Ветер!
И это не было сном. Статуэтка и в такой убогой обстановке смотрелась не хуже, чем в зеркальном зале Версаля.
Кэтлин с трудом поднялась и села, скрестив руки на груди и обняв себя за плечи, пытаясь защититься от холода, царившего в комнате.
– Здесь ужасно холодно. Как ты думаешь, где мы находимся?
Челси пожала плечами.
– Я и сама хотела бы это знать. Обе двери закрыты. Я уже пробовала.
К Кэтлин понемногу возвращалась способность соображать.
– Ледфорд. Мы у Ледфорда. У него сейчас Танцующий Ветер.
– Пожалуй. Король грязных крыс Кемаль работал на него.
– Не могу поверить, что Кемаль способен на такое, – сказала Кэтлин. – Челси, я знаю его, он бы не смог… – Она замолчала, услышав, как ключ поворачивается в замке дальней двери.
В комнату вошел мужчина плотного телосложения.
– Добрый день, леди. Позвольте представиться. Я – Брайэн Ледфорд.
Как же обычно он выглядел! Да, это был тот же человек, что и на фотографии, которую вручил ей Алекс: солидный, крепкий, с добродушным румяным лицом – ничего злодейского.
– Надеюсь, вы чувствуете себя нормально. Кемаль уверял, что побочных эффектов не последует. – Он посмотрел на часы у себя на запястье. – Вы очнулись точно в то время, что он указал. Впрочем, на него всегда можно было положиться. Несмотря на легкомысленный вид, этот парень умеет действовать очень четко.
Кэтлин охватило острое чувство разочарования. Предатель.
– Где мы?
– Еще не догадались? В туннеле, который вчера так старательно разыскивал Алекс. Кемаль доставил вас сюда на той самой машине, которую так предусмотрительно заказала миссис Бенедикт.
– Полагаю, глупо спрашивать, по какой причине мы находимся здесь?
– Вы и сами можете догадаться. – Ледфорд улыбнулся. – Каким еще образом я мог бы заманить сюда Алекса? – Он повернулся к Челси: – Впрочем, вы здесь нежданный гость, хотя и очень приятный. Имея дело с Кемалем, всегда можно рассчитывать на дивиденды.
– И где это юное дарование? – спросила Челси. – Я бы с удовольствием разбила его самоуверенную физиономию.
Ледфорд громко расхохотался.
– Я предвидел это и, чтобы слегка остудить ваш пыл, отправил его встретить нашего друга Алекса. Британские секретные службы не пропустят его сюда без соответствующих документов. – Ледфорд повернулся к Кэтлин: – Можете себе представить, он воображает, что я намерен вступить с ним в переговоры по поводу вас, но его ждет сюрприз – я собираюсь отправить вас обеих попутешествовать.
Кэтлин изо всех сил старалась казаться спокойной.
– Разве вы не собираетесь убить нас?
Искра симпатии сверкнула в глазах Ледфорда, внимательно изучавшего ее лицо. Он улыбнулся.
– Я думал, вы будете больше бояться. Мне следовало бы понять, что Алекс дорожит вами не только ради секса.
На самом деле Кэтлин страшно боялась – до тошноты, но ни за что не позволила бы ему заметить это.
– Надеюсь, его вы не намерены убивать? Улыбка Ледфорда погасла.
– Нет, если он будет вести себя разумно. Я вовсе не стремлюсь заканчивать нашу с ним игру. Но ваше присутствие придало ей слишком большую остроту.
Челси решилась вмешаться.
– Может быть, поговорим по-деловому? Вы можете получить выкуп за нас. Я стою очень дорого.
– Это меня не интересует. Скоро я буду иметь денег столько, сколько пожелаю. Примитивное убийство также не привлекает меня. Я придумал кое-что более занимательное. Я хочу дать вам шанс выбраться отсюда. – Он обернулся к Кэтлин: – Полагаю, Алекс сказал вам, что я обожаю всевозможные игры?
– Он сказал мне, что вы убийца.
Ледфорд, несмотря на свой самоуверенный вид, вздрогнул.
– Не думал, что Алекс испытывает ко мне такую ненависть, – пробормотал он. – Это вы настроили его против меня?
– Я тут ни при чем. Алекс прекрасно знает вам цену, – резко сказала Кэтлин. – Зачем вы убили мою мать?
– Очень сожалею, но вам не следовало вставать между нами. Вы могли бы предвидеть последствия. Впрочем, все это уже в прошлом, – небрежно заметил он. При этих словах рука Ледфорда как бы случайно скользнула в карман, и в ней оказался пистолет. Рассеянно поигрывая им перед глазами испуганных женщин, Ледфорд подошел к двери рядом со столом. – Я подготовил несколько естественных препятствий на вашем пути отсюда. Прошу вас.
- Предыдущая
- 83/95
- Следующая