Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна античных свитков - Джоансен Айрис - Страница 19
— Тревор-то уж точно не такой. Неудивительно, что вы с ним не приятельствуете. После ужина можно мне посмотреть, где вы работаете? Покажете?
— Почту за честь. — Лицо молодого человека озарила улыбка. — Я когда приехал, мне Тревор предложил комнату на выбор. Я выбрал две смежные — спальню и кабинет, где он держал статую Циры. Вот будет интересно посмотреть, когда вы с ней окажетесь в одной комнате! — Он поспешил добавить: — Хотя тогда наверняка будет видно, что вы очень разные.
— Надеюсь. — Джейн стала подниматься. — А сейчас не проводите меня в мою комнату? Пора себя в порядок привести.
— Ты чем-то недоволен. — Джок беспокойно хмурился, глядя на угрюмого Макдафа. — Ждешь от нее неприятностей?
— Откуда мне знать? — проворчал Макдаф, прикрывая за собой ворота конюшни. — Ты прав, я недоволен. Очень даже недоволен. Ей тут не место.
— Она тебя вконец расстроила. — Джок перевел взгляд на замок. — Хочешь, я тебя от нее избавлю?
— Я тебе уже говорил… — Макдаф осекся. До него вдруг дошел смысл сказанного Джоком. Надо выбирать выражения, а то с Джока станется избавить его от Джейн Макгуайр раз и навсегда. Обычно в разговоре с Джоком он выражался аккуратнее, и то, что сейчас он чуть было его не спровоцировал, было следствием его раздражения. — Не бери в голову, Джок. Я все улажу. Это не такая большая проблема.
— Но она тебя расстроила.
— Да нет, ничего страшного. — Господи, не хватает еще сейчас с мальчишкой спорить. Макдаф был зол, хотелось сорвать на ком-то свое раздражение. Дыши глубже. Взял на себя ответственность за мальчика — значит, надо терпеть. Он похлопал его по плечу и четко, с расстановкой произнес: — Не исключено, что она нам, наоборот, поможет. Эта Джейн Макгуайр. Помнишь, я тебе показывал ее фотографию в Интернете?
Джок напряг память. Потом улыбнулся:
— Цира. Она похожа на Циру. Как та статуя, что Тревор привез.
— Совершенно верно. — Отвлечь его. Теперь, когда Джок задумался о другом, это совсем нетрудно. — Я проголодался. Как у нас с ужином?
На лице парнишки моментально отразился испуг. Он нахмурился.
— Ужина нет. Ты разве велел готовить? — Он направился к лестнице на второй этаж, где находилась квартира. — Прости. Сейчас же займусь.
— Не спеши.
— Но ты же проголодался, — удивился Джок. — Ты сказал…
— Подожду, ничего со мной не случится. — Макдаф пошел следом. — Давай мы его вместе приготовим.
— Вместе? — просиял Джок. — Правда? Вот здорово! — Улыбка угасла. — Но ты не обязан мне помогать. Может, тебе лучше к Ангусу пойти? Не хочу тебе докучать.
— Ты мне не докучаешь. Мне требуется перевести дух. Что там быстрее всего готовится?
— Лосось. — Джок опять насупил брови. — Или бифштекс. Надо посмотреть, что у нас есть.
— Давай посмотри.
Переключить внимание вполне удалось. Теперь, если повезет, Джейн Макгуайр может спокойно дожить до утра без его участия.
6
Бартлет стоял у окна просторной спальни, когда дверь распахнулась и в комнату вошли Марио и Джейн.
— А я тут решил немного проветрить, — сказал он и распахнул окно. — Как вернешься с ужина, закрой. И шторы задвинь. А то продует. Надеюсь, тебе не будет ни сыро, ни холодно.
— Неплохо. — Джейн окинула взглядом спальню. Комната была симпатичная, по одной стене — персидские ковры, секретер и мягкое кресло. Еще одно стояло напротив кровати у другой стены, сплошь увешанной старинными гобеленами. Но при виде величественно возвышающейся в дальней части комнаты необъятной кровати с балдахином в цвет штор Джейн оробела. — Это мне здесь спать?
— Не робейте, — рассмеялся Марио. — У меня такая же. Тоже сперва жутковато было. Но матрас очень удобный — явно не четырнадцатого века.
Джейн поморщилась:
— Как скажете. Я росла сиротой, и мне такое ложе в диковинку. Я одно время жила в приюте, так вот он был по площади меньше этой кровати.
— Зато у тебя собственная ванная, — с гордостью объявил Бартлет и кивком показал на дверь в стене. — Отец Макдафа переоборудовал несколько комнат в доме на современный лад.
Джейн улыбнулась:
— Вы все не успокоитесь насчет канализации. Я не против. Наоборот, мне даже не терпится принять душ. Смыть с себя дорожную грязь.
— Тогда мы вас оставим. — Марио повернулся к выходу. — Зайти за вами ближе к ужину?
— Да я и сама найду… — Увидев, как он разочарован, она запнулась: — Будет очень любезно с вашей стороны.
— Хорошо! Вы очень добры. — Он еще раз одарил ее сияющей улыбкой и быстро вышел.
— По-моему, он ослеплен, — заметил Бартлет. — Я, впрочем, не удивляюсь.
— Он не похож на тех, кто обычно работает на Тревора. Где он его откопал?
— Нашел через Неапольский университет. Тревор поначалу не хотел связываться с учеными, но, после того как Дюпуа его кинул, решил рискнуть. Отбирал из нескольких лучших студентов, занимающихся античностью, и в результате остановил выбор на Марио. После чего привез его сюда, под свое бдительное око.
— Он сказал, что за ним нужен глаз да глаз, — проговорила Джейн. — Только я не понимаю, неужели он может быть опасен?
— Нет, опасность может грозить самому Марио. Оставить его без присмотра значит сделать беззащитным. Тревор же не мог допустить, чтобы ему перерезали горло.
— Что не помешало ему прибегнуть к его услугам.
— Марио знает, что дело рискованное. Тревор ничего от него не скрывал. — Бартлет шагнул к выходу. — В ванной есть шкаф, там кое-какая одежда. Если я могу еще чем-нибудь помочь, позвони мне. На письменном столе карточка с номером. Надеюсь, тебе здесь будет удобно. Я очень старался.
— Спасибо, Бартлет. Все замечательно.
— Кажется, я тоже ослеплен. — Он усмехнулся, видя, как Джейн удивленно подняла брови. — Но в чисто платоническом плане. Когда мы познакомились, ты пробудила во мне отцовские инстинкты, захотелось тебя оберегать — тебе же всего семнадцать было. Боюсь, с тех пор ты ничуть не повзрослела. Это и к лучшему, хлопот и без того хватает. Увидимся за ужином.
Бартлет ушел. Джейн подошла к окну и выглянула во двор. Напротив, через двор, горели огни. Квартира над конюшней, занимаемая Макдафом? Странная личность. Такая же странная, как и все, связанное с этим местом. Ей очень не понравилось, что Тревор не захотел о нем говорить. Навалилась усталость, она плохо понимала, где находится, и все здесь казалось каким-то сюрреалистичным. Как ее сюда занесло?
Да что это она? Джейн прекрасно знала, почему и зачем она здесь. Просто все происходило так быстро, что она не успевала осмыслить. Смерть Доннела, появление Тревора, ее бегство сюда, в этот замок за тридевять земель, от всего, что дорого и близко… Все это сбивало с толку, нарушало привычный ход вещей.
Но что мешает привнести этот привычный ход сюда? И она это сделает. Джейн подошла к тумбочке с телефоном. Не сразу, но удалось дозвониться до Евы. Господи, до чего же хорошо слышать родной голос!
— Это Джейн. Прости, что сразу не позвонила. Из аэропорта еще долго ехать пришлось. Теперь мы на месте.
— У тебя все в порядке?
— Все хорошо.
— Тогда почему ты говоришь про аэропорт? Ты где? Что можно рассказать? В прошлый раз, когда Джейн задавала себе этот вопрос, ни к какому решению она так и не пришла. Теперь этого не будет. Слишком много для нее значат Ева и Джо, чтобы с ними темнить.
— Я в Шотландии, в Абердине, в замке некоего Макдафа.
— В Шотландии, — растерянно повторила Ева. — Джо думал, вы в Италии.
— Я тоже так думала. Тревор считает, что в данный момент лучше решать проблемы на расстоянии. В Италии, как я понимаю, у него земля горит под ногами.
— Охотно верю. — Ева помолчала. — Под его ногами земля не только в Италии горит. Джо как раз запросил Интерпол на предмет его последних похождений.
— И?
— Ничего узнать не удалось. Информация оказалась закрытой.
Девушка нахмурилась:
— И что это может означать?
— Джо и сам не знает. Возможно, что-то знают в Скотленд-Ярде. Раз уж в Интерполе информацию не дают… Он может быть замешан в весьма опасном деле. Либо сумел нажать на могущественные рычаги, чтобы данные засекретили. От обоих вариантов мне не по себе.
- Предыдущая
- 19/79
- Следующая