Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заговор мерлина - Джонс Диана Уинн - Страница 82
— Туда! — указал Романов. — На растения не обращай внимания. Иди прямо туда!
Слониха повернулась и направилась в ту сторону, куда он указывал. Она шла напролом, наступала на деревья, деревья гнулись, и с них дождем сыпались фрукты. Ветки ломались, стволы падали, сучки царапали нам колени, а слониха все шла и шла. На нас сыпались кора, листья и плоды. Оглянувшись назад, я увидела, что за нами остается широкая тропа, устеленная поваленными деревьями и растоптанными фруктами. Маленький хвостик слонихи дрожал и подергивался от возбуждения. Думаю, ей все это ужасно нравилось. Когда я снова посмотрела вперед, то обнаружила, что мы ломимся через яблоневую рощу, а слоновий хобот так и ходит из стороны в сторону, обрывая яблоки и запихивая их в рот. Но тут это заметил Романов.
— Мини, прекрати! — сказал он и довольно сильно стукнул ее по голове.
Слониха сердито хлопнула ушами и зашагала дальше. Вскоре она проломилась через заросли малины и вышла на заросшее дынное поле. Дыни были мелкие, явно выросшие самосевом, но все равно вы даже представить не можете, какой эффект произвела слониха на поле, заросшем дынями. Дыни жутко хрустели и чавкали у нее под ногами. Семечки летели во все стороны, а к нам волнами поднимался дынный запах. Я наклонилась и смотрела вниз, настолько завороженная этим побоищем, что не замечала ничего вокруг, пока Тони не сказал вполголоса:
— Похоже, приехали…
Впереди была площадка, огороженная белыми пластиковыми стенами. Ну, может, и не пластиковыми, но, во всяком случае, чем-то полупрозрачным. Стены эти доходили слонихе до плеча. Мне показалось, что я вижу впереди каких-то людей, но только освещение здесь было еще более странным: каким-то мутным и туманным.
Романов сказал:
— Еще десять шагов вперед, потом остановись и спусти нас.
Слониха повиновалась ему буквально. То есть она проломилась сквозь стену: стена сделала «хрусть-хрусть-ХРЯП!», а потом раздался грохот, потому что слониха промаршировала прямо по куску стены. Но никто из людей, стоявших сразу за стеной, не обратил на это внимания. Они стояли там, на травяном пятачке, покрытые веществом, от которого освещение и казалось таким странным. Оно свисало с потолка, это вещество, ниспадая каскадами и слоями, похожими на белую ватную паутину. Все, кого я видела, были окутаны этим веществом. Но при этом все они были живые. Это было особенно страшно. Время от времени кто-нибудь из них переступал с ноги на ногу или двигал головой, словно пытаясь размять затекшую шею, но медленно-медленно, Как будто они ворочались в патоке. Единственное, что утешало, — это что большинство из них были, похоже, не вполне в сознании. Розовые пятна лиц, которые были мне видны — хотя разглядеть их сквозь белую паутину было непросто, — казались минимум наполовину спящими.
«Где-то там мама с папой!» — подумала я. Я еле дождалась, пока слониха согнула переднюю ногу, так, чтобы Романов мог соскользнуть по ней и спрыгнуть на землю. Оказавшись внизу, он долго-долго стоял, глядя на окутанную белым, медленно шевелящуюся толпу. Я уже готова была заорать, чтобы он помог спуститься и нам тоже.
— Очень странное заклятие! — сказал он, обернувшись и взглянув на нас, все еще восседающих на слоне. — Мне понадобится вся ваша помощь, чтобы его распутать. У кого-нибудь есть какие-нибудь идеи?
Я покачала головой, как и все остальные, и тут обнаружила, что уже стою на земле. Слониха возвышалась над нами, но она почти тут же отступила назад, к стене, и съежилась там — если слон вообще может съежиться. Ник подошел к ней и погладил ее по хоботу.
— Я знаю, — сказал он. — Никому из нас это тоже не нравится.
А потом воскликнул:
— Родди! — и указал пальцем.
Разумеется, это были Иззи! Они подбежали к самому краю безмолвной спеленатой толпы. Одна из них делала какие-то сумасшедшие балетные жесты в сторону ближайшей безмолвной фигуры, другая театрально упала на колени, прижав руки к груди.
— Ответь нам! — восклицала она. — Я, Изадора из Изадоры, молю и повелеваю тебе: ответь!
Я подбежала к ней в тот момент, когда она уже тянулась к куску паутины, которая привязывала этого человека к траве. Вблизи паутина выглядела липкой, как слегка подтаявшая сахарная вата. Я оттащила обеих девчонок подальше.
— Не трожьте, дурехи! — сказала я. — А то оно и на вас может подействовать!
— Но я хотела разрушить заклятие! — возразила Изадора.
— Как ты можешь! — трагически воскликнула Ильзабиль. — Ведь это же Хеппи!
Я пригляделась — и действительно, это была Хеппи. Она была ниже и полнее, чем остальные спеленатые фигуры вокруг нее. Пристально вглядевшись, я увидела даже ее оранжевые волосы, просвечивающие сквозь белизну. Отчетливее всего были видны глаза. Мне показалось, что они медленно скользнули по мне взглядом, когда я к ней наклонилась, но я понятия не имела, узнала она меня или нет. На миг я ощутила абсолютное отчаяние. Ведь Хеппи, в конце концов, ведьма! И все те, кто стоял рядом с ней, тоже владели магией. Но если Хеппи не может разрушить это заклятие и никто из них этого не может, есть ли надежда, что хоть кому-то это удастся?
Под белой пеленой что-то блеснуло. Приглядевшись, я увидела, что рука Хеппи движется, медленно-медленно, и что это блеснули ее кольца. Я смотрела, как рука Хеппи поднялась и покачалась взад-вперед. Это явно было замедленное помахивание — или даже благословение, — личный знак мне, что она меня узнала и желает нам удачи. Мое у отчаяние развеялось, я едва не завопила от радости. Моя бабушка действительно явно очень могущественная ведьма, и она меня благословляет! Быть может, теперь, после всего этого, мы все-таки хоть чуть-чуть понравились друг другу. Я улыбнулась ей — не знаю точно, улыбнулась ли она в ответ, потому что я взяла Иззей и оттащила их обратно к Грундо и Тоби.
— Возьмите их обеих за руки, — сказала я мальчишкам, — и не отпускайте ни на секунду!
Возможность немного покомандовать пошла мне на пользу. Я снова почувствовала себя бодрой и уверенной.
Мальчишки уставились на меня исподлобья. Тоби пожал плечами и послушался. Грундо нехотя взял за руку Ильзабиль и сказал:
— Было бы куда проще окутать и их этим белым заклинанием.
— Только попробуй! — сказала я.
Романов медленно обходил спеленатую толпу вместе с Ником. Оба они то и дело нагибались и разглядывали белое вещество. Вид у них был озадаченный. Тоби и Грундо отправились за ними, волоча за руки своих близняшек. И я пошла следом. Я старалась не глядеть в сторону других пленников. Больше половины из них, должно быть, были придворными волшебниками, которых я знала. И двое из них — мои папа с мамой! Мне не хотелось видеть их такими, по крайней мере до тех пор, пока есть надежда их освободить.
«Подмаренник или липушник, — подсказало мне знание, содержащееся в моей голове. Перед глазами возникло длинное, жилистое растение, покрытое липкими волосками и мелкими зелеными шишечками. — Связующие заклятия». Это сулило некую надежду. Я шагала следом за остальными, словно во сне, проглядывая связующие заклятия. Проблема в том, что таких заклятий были сотни. Они делились на словесные и ритуальные, и не успела я просмотреть и половины словесных заклятий, как обнаружила, что их как минимум вдвое больше, чем я подумала сначала, потому что любое словесное заклятие можно усилить, сопроводив его тем или иным ритуалом, и наоборот.
Самым первым из ритуальных заклятий, на которое я наткнулась, была древняя игра в веревочку. Я обнаружила, что можно бесшумно сплести сеточку или часики и таким образом подчинить многое своей воле. Если просто сплести сеточку из подмаренника — очень подходящей травки, прочной и липкой, — заклятие выйдет прочным, но продержится недолго; но если при этом произнести нужные слова, заклятие будет действовать, пока подмаренник не сгниет. И так далее. Можно сплести сотни узоров: паутинку, кошачью колыбельку, кружево, мережку, вязанье — и произнести нужные слова, а можно совершить другие действия и опять же произнести слова. Можно станцевать танец… О, это безнадежно!
- Предыдущая
- 82/93
- Следующая