Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надежда патриарха - Файнток Дэвид - Страница 85
– Внимание! – проорал Тоброк так громко, что от его крика могли бы остановиться стрелки на часах.
Учитывая состояние необъявленной войны на корабле, я ожидал, что отсек связи будет заполнен. Так и оказалось. Пять человек сидели у своих мониторов, наблюдая за движением станции и следя за многочисленными датчиками корабля.
– Мистер Тоброк, расскажите им новости. – Он кратко изложил последние события. Я дал возможность всем присутствующим ознакомиться с судовым журналом, чтобы они убедились в обоснованности наших притязаний. – Кто из вас ответственный дежурный?
Тишина.
– Мистер Тоброк, посадите старшего дежурного офицера на гауптвахту. За нарушение субординации.
– Полагаю, это я, сэр. Простите. – Офицер пронзил меня взглядом, пальцы его судорожно сжимались и разжимались. – Специалист связи Паннер.
– Очень хорошо. Приказание отменяется, мистер Тоброк. Мистер Паннер, с этого момента игнорируйте все распоряжения с капитанского мостика. Подтвердите.
– Приказ получен и принят к исполнению, сэр. Игнорировать капитанский мостик. – Он весь вспотел. – А что, если капитан…
– Бывший капитан.
– Да, сэр. – Он замолчал, словно проглотил язык.
– Отсоедините капитанский мостик. Я не хочу, чтобы у них была связь с околоземной станцией или Землей.
– Слушаюсь, сэр, но я не могу этого сделать. – Он облизал пересохшие губы. – Мостик невозможно отключить. Капитан может звонить куда угодно, а также прослушивать любое сообщение из нашего отсека.
– А как насчет других узлов корабля? – Боюсь, ответ был мне известен.
– Капитанский мостик и двигательный отсек могут устанавливать связь с кем угодно. Может, при полном обесточивании их и можно было бы отключить, но я в этом не уверен.
– Отлично. Переключите поступающие звонки на ваши громкоговорители.
Он застучал по клавишам. Послышался писк, и по случайности началось чтение инструкции из службы слежения околоземной станции.
Мы ждали. Было без десяти двенадцать ночи. Казалось, время остановилось.
Прошло двадцать минут, и послышался знакомый мне голос:
«„Галактика“, это шаттл Генсека Сифорта». – Это был мой шаттл. Раньше был.
Ответил капитан Стангер. Голос его был предельно холодным:
«Идентифицируйте себя».
«Пшют Уолтер Ван Пэр. Шаттл Военно-Космической Академии Т-455».
«Так вот где прячется этот сукин сын! Кто с вами?»
Ван Пэр ответил:
«Сэр, на борту больше никого. Даю вам клятву».
Хорошо. Сказано именно так, как мы репетировали.
«Отлично. Приближайтесь к стыковочному узлу уровня 4. Он повернется к вам».
Стангер стремился избежать любого риска. Ближайший стыковочный узел на втором уровне, которым я воспользовался, предназначался для грузовых кораблей, и там была возможность непосредственного соединения воздушных шлюзов. Но капитан не хотел, чтобы подозрительное судно пристыковывалось вплотную к его «Галактике».
Мы наблюдали на нашем экране, как Ван Пэр маневрировал и приближался ближе и ближе.
– Сколько у него человек на борту? – прошептал Тоброк.
– Никого. Он дал клятву от моего имени. Главный старшина пристально на меня посмотрел. Ван Пэр остановил шаттл в нескольких метрах от шлюза. «Пошлите Сифорта через стыковочный узел уровня 4.
Предупреждаем, мы держим вас на прицеле. Лазерный отсек, приготовьтесь открыть огонь».
Почему я занял отсек связи, а не лазерный? Я почувствовал, что покрываюсь липким потом под чужой мне униформой.
Раздался щелчок.
«Мистер Тоброк, свяжитесь с капитанским мостиком».
Мы со старшиной обменялись взглядами. Я кивнул.
Он набрал номер на своем мобильнике:
– Главный старшина корабельной полиции Тоброк докладывает, сэр.
«Возьмите отделение матросов и пойдите к стыковочному узлу уровня 4. Если Сифорт будет один, впустите его. В противном случае защищайте стыковочный узел и доложите мне по радиосвязи».
Я кивнул.
– Слушаюсь, сэр, – ответил Тоброк. Я приподнялся:
– Мистер Паннер, закройте наглухо двери, открывайте только мне или главному старшине корабельной полиции. Тоброк, доставьте меня к стыковочному узлу четвертого уровня. Возьмите своих людей.
Он толчком открыл дверь. У нее стоял гардемарин, готовый постучать. Он скользнул взглядом мимо Тоброка:
– Генсек? Здесь? – Голос его был полон недоумения.
– Возьмите его! – крикнул я.
Тот мгновенно развернулся и побежал прочь. Один из подчиненных Тоброка бросился в погоню, но оказалось уже поздно.
– Вперед! – Положив трости себе на колени, я взялся крутить колеса. – Уровень 4! Быстрее!
Мы понеслись по коридору через толпу испуганных пассажиров.
Лифт был на четверть круга дальше лестницы. Слишком далеко.
– Отнесите меня! Времени нет! – Сначала ко мне решился прикоснуться лишь Тоброк. – Проклятье, поднимите меня. Вверх по лестнице! Вы, возьмите кресло. Господи Иисусе, только не трясите! – Прости, Господи, но они так меня тряхнули.
Завыли сирены. Корабельная связь разнесла голос Стангера:
«Отразить внешнюю атаку из стыковочного узла уровня 4! Пассажирам разойтись по каютам!»
На выходе с лестницы меня опустили в кресло. Мы бросились к стыковочному узлу. Тоброк, тяжело дыша, спросил:
– В чем дело, сэр? Кто хочет попасть к нам на борт?
– Мое подкрепление. – Всего шестеро, но если Господу Богу будет угодно, этого хватит. Я уже занял отсеки связи и двигательный, лишил Стангера возможности взорвать корабль. И за меня был главный старшина корабельной полиции.
– А если их не будет на шаттле, то как…
На стометровом канате, тянущемся от кормы шаттла. Вполне достаточно, чтобы короткое включение двигателей их не поджарило. И достаточно близко к кораблю, чтобы быстро в него проникнуть. Ван Пэр так искусно подвел шаттл, что он повис совсем рядом с корпусом, не касаясь его.
Они были за шаттлом, а не на борту. Ни Ван Пэр, ни я не лгали.
Объяснять что-то времени не было:
– Положитесь на меня.
«Экипаж корабля, внимание! – разносился по коридорам голос Стангера. – Главный старшина корабельной полиции вступил в сговор с противником. Арестуйте его. Мистер Тоброк освобожден от занимаемой должности. Спик, Уилкинс, Тарнье, на оружейный склад, быстро!»
Стангер среагировал с похвальной быстротой. Короткого доклада гардемарина ему хватило, чтобы собраться с мыслями и мобилизовать верных ему людей для обороны.
Мы притормозили у стыковочного узла, прибыв туда первыми. Я заглянул в иллюминатор, и увидел две фигуры в скафандрах. Потом третью. Внешний люк был широко открыт, и в таком положении его удерживала металлическая стойка.
Скорее. Я застучал по подлокотникам кресла.
– Сэр, команда отмены!
Я взглянул на панель: мигала команда отмены с мостика. Будь проклят этот Стангер! Это означало, что моя команда не сможет открыть внутренний люк. И мы тоже, из коридора. Как же…
– Что это там?
– Шкафчик для скафандров. Бесполезно. Надо пораскинуть мозгами. Ага…
– Тоброк, начальник двигательного отсека оставил у тебя в каюте режущий инструмент. Давай его сюда. Быстро.
– Взломать шлюз? – скептически спросил тот. Члену экипажа не так-то легко решиться причинить вред кораблю.
– Вперед!!
У меня были оба станнера. Я отдал их подчиненным Тоброка.
– Дайте мне вашу несчастную дубинку! – Испуганный матрос бросил свою палку мне на колени. Толку от нее мало, но лучше это, чем ничего.
– Смотрите! – Дальше по коридору группа матросов «Галактики» готовилась напасть на нас.
Я отдал приказ своей команде:
– Атакуйте их!
Два помощника Тоброка кинулись вперед и, держа станнеры двумя руками, на бегу прицеливались. Они стреляли низко над поверхностью ковра. Среди атакующих возникло замешательство. Один повернулся и бросился бежать. Остальные вдруг тоже припустили наутек.
– Назад! Быстро, к шлюзу! – Каким-то образом мои воины услышали меня, несмотря на изрядный выброс адреналина. Они вернулись назад.
- Предыдущая
- 85/118
- Следующая