Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пираты Марокко - Волошин Юрий - Страница 85
– Прощайте, сударь. Да хранит вас Дева Мария! Большое спасибо за избавление, мы этого никогда не забудем.
– Прощайте, сеньор! Желаю вам удачно добраться до ближайшего порта в Испании! Это вам будет намного легче, чем нам оказаться в Марселе. Но будем уповать на помощь Всевышнего! Прощайте и не поминайте лихом! Отваливай! – это было адресовано уже матросам, которые застыли с баграми у борта.
Шебека быстро отвалила, паруса, повернутые по ветру, наполнились, напружинились, судно бодро побежало по пологой волне на северо-запад. Постепенно очертания испанского корабля таяли в темноте. Огни меркли, мигали и потом вовсе исчезли. Одни звезды ярко мерцали в вышине.
– Ну вот, Арман, мы теперь и сами себе хозяева! – Пьер явно был доволен, и голос его выдавал радость.
– Дай Бог, чтобы это и дальше так продолжалось, Пьер. Путь-то нам предстоит не такой уж и близкий.
– Это так, Арман, но я почему-то верю в удачу. Уж слишком долго мы ее ждем. Не может того быть, чтобы она нам в конце концов не улыбнулась. Будем надеяться на лучшее.
Пьер оглядел напряженно молчавшую толпу французов. Они явно ждали его распоряжений и вопросительно глядели в лицо своего избавителя.
– Ну что, друзья! Свобода! Сейчас мы по очереди отдохнем. Я и арабы, да еще пара матросов вполне справимся с парусами. Ветер ровный, а до утра еще далеко. Идите устраиваться спать, утром поговорим подробнее. Оружие держите при себе. Спокойной ночи, господа. Идите!
Уставшие и переволновавшиеся люди без слов стали расходиться. Пьер повернулся к арабам:
– Коли хотите в живых остаться, то выполняйте все мои приказания и не вздумайте пытаться сбежать. А теперь поворачиваем ближе к северу и внимательно глядите по сторонам. Нам встречи с арабскими или испанскими кораблями ни к чему. И огни приказываю загасить.
– Слушаем, раис, – с готовностью промолвил старший, видимо хозяин судна.
Он стал у румпеля, поглядел на небо, на паруса, сказал что-то своему помощнику. Тот схватил канат, поглядел по сторонам. Французы, которые остались на вахте, взялись ему помочь.
Шебека слегка развернулась и в бейдевинд пошла вперед.
Пьер стал разбирать оружие, припасы, укладывал их на корме, прикрыл парусиной. Потом подошел к борту, облокотился о планширь. Черные воды океана струились, фосфоресцируя мгновенными брызгами холодного света.
Мысли его перенеслись к дому. Он даже заулыбался, вспоминая лица близких и любимых людей. Волнение охватило его, он оттолкнулся от планширя, пошел к арабу. Тот боязливо уставился на него. Пьер сказал:
– Ты, наверное, хозяин судна. Делай как я скажу и останешься жив. Что в трюме? И куда ты собирался направляться?
– О раис, утром я собирался на юг. Там хорошая торговля. А в трюме мелочь всякая, но больше всего тканей. Господин, не погуби мою душу грешную! Умоляю тебя – у меня дома семья, детишки. Они все с голоду помрут без меня.
– Перестань ныть, купец! Не помрут твои детишки. Гляди зорче и скажи, ты плавал за Гибралтар?
– Бывало такое дело, раис.
– Стало быть, эти места тебе знакомы?
– Да, мой господин. Аллах сподобился мне это втолковать в голову.
– Это хорошо, – Пьер замолчал, обдумывая очередной вопрос. – Плавание во Внутреннем море будет опасно для нас?
– Как сказать, господин. Для арабов мало опасности, но для вас…
– Понятно. А скажи мне, купец, сильно я отличаюсь от араба?
– Да, господин. В тебе сразу можно признать европейца. Хотя некоторые дальние арабы говорят похожим языком. За жителя Мисра ты смог бы сойти.
– Спасибо. Это уже что-то обнадеживающее. А скажи, испанских кораблей за проливом много встречается?
– Встречаются, господин. Но они ходят караванами по нескольку сразу. Там постоянно кто-то сражается. Но вдоль берега вполне можно пройти. Правда, я не знаю, куда вам надо?
– Это тебя не касается, купец. Делай свое дело.
– Да хранит тебя Аллах, раис!
– Не кощунствуй, купец! Это не к лицу правоверному. Ты с удовольствием перерезал бы мне глотку, если бы удалось улучить удобную минуту.
Араб втянул голову в плечи. Он перестал говорить, уставился в черноту ночи, поглядел на небо, подправил румпель.
Когда очертилась далекая волнистая линия берега, высвеченная посветлевшим небом, Пьер увидел рыбачью лодку со спущенным парусом и спросил араба:
– Что он тут делает? Рыбак?
– Да, господин. Тунца вытаскивает из сети.
– Хорошо. Держи к нему. Надо полакомиться и тунцом. Гляди, не упусти.
Занятые своим делом рыбак и его люди поздно заметили приближение судна. Они забеспокоились лишь тогда, когда поняли, что грабеж неизбежен. Пьер сказал арабу:
– Говорить будешь ты. Штук пять-шесть рыбин возьмешь, и мы отвалим. А я припугну его оружием. Действуй.
Не прошло и десяти минут, как шесть больших рыбин уже поблескивали на палубе шебеки своими мокрыми боками.
Рыбак был доволен тем, что неизвестные грабители отобрали не весь улов. Пьер оглядел горизонт. Лишь несколько малых парусов виднелись в разных местах.
– Купец, – обратился Пьер к арабу, – что ты скажешь о тех парусах, что видны в море? Опасность от них можно ожидать?
– Нет, господин. Это рыбаки или мелкие купцы вроде меня.
– Тогда скажи, где мы сейчас находимся? Далеко ли до пролива?
– Через час мы обойдем мыс, и тогда будет уже вход в пролив. Дальше Танжерская бухта и сам Танжер, господин. При попутном ветре к вечеру можно будет дойти до мыса Алькасар. Это уже настоящий пролив.
Пьер высматривал испанский корабль, но его нигде не было видно. По-видимому, Игнасио решил уйти дальше в море.
Стали появляться заспанные французы. Они с интересом осматривали море, вопросительно поглядывали на Пьера, но помалкивали, не решаясь докучать ему.
– Как дела, Пьер? – закричал продравший глаза Арман, высовываясь из люка, ведущего в трюм.
– Дела идут. Пока ничего существенного. Выходи, постой тут, а я немного вздремну, а то устал чертовски. И гляди за арабами, особенно за хозяином судна. Он мне не внушает доверия.
– Иди, Пьер. Тебе еще придется много работать. Отдохни. Через час разбужу на завтрак. О, да у вас тут деликатесы! Откуда тунцы взялись?
– Пришлось одолжить несколько штук у рыбака. Он, правда, не в обиде. Так что готовьте завтрак, а я посплю.
Удивительно, но день прошел спокойно. Никто не останавливал судно, никто не мешал его неторопливому плаванию. Они вошли в струю восточного течения пролива, и даже при слабом и не очень попутном ветре шебека шла хорошо. Как и предполагал хозяин судна, перед заходом солнца обошли мыс Алькасар с городком, состоящим из белых домиков, который едва угадывался вдали.
– Хозяин, ночью можно тут идти без опаски? – спросил Пьер измученного араба. Тот едва стоял на ногах, но боялся сказать об этом.
– Если держаться курса на северо-восток, то опасности нет. К полуночи надо лишь подальше обойти мыс Сирес, как у вас он называется, а дальше двигаться или точно на восток, или склоняться к северу, подальше от арабских берегов. Но это скорее испанские владения. Недалеко Сеута. Завтра во второй половине дня можно будет туда зайти.
– Я подумаю над твоими словами, хозяин. А теперь можешь идти спать, а то ты, я вижу, едва на ногах держишься. Отправляйся отдыхать.
– Да будет благословен к тебе Аллах, господин! Спасибо.
Поздним вечером, уже в полной темноте Пьер приказал взять паруса на гитовы, и ход судна тут же упал. По правому борту тянулась редкая цепочка огоньков. На нее он и ориентировался, посматривая с опаской по сторонам.
Пьер поспал совсем немного, но это дало результат. Он немного отдохнул, а нервное напряжение придавало сил и бодрости.
Арман распределил всех французов по вахтам, и теперь они безропотно выполняли свои обязанности. Еды было достаточно, и недавние пленники отъедались за несколько недель голодного существования.
Пьер все размышлял над тем, какой путь выбрать. Любой из них мог оказаться неудачным. Вблизи от берегов Испании на шебеку могли напасть испанцы, а от арабов тоже не жди милостей, коли идти арабским берегом. И в Сеуту не стоит заходить. Можно попасть в плен, и тогда хлопот не оберешься.
- Предыдущая
- 85/94
- Следующая
