Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похищенное сокровище - Флинт Катриона - Страница 25
Улыбка эта околдовала Кэт. Ей показалось, что у нее перехватило дыхание, когда она посмотрела на Нила. Даже израненный и измученный, он был умопомрачительно красив. Девушка призвала все свое мужество, чтобы устоять перед этим мужчиной.
— Мне кажется, все, что случилось со мной, покрыто каким-то густым туманом. Я ничего не помню о происшедшем. Как долго я нахожусь здесь?
— Вас привели во вторник вечером. Сегодня четверг. Почти все время вы находились в беспамятстве или спали.
Ее лицо вспыхнуло, когда она вспомнила, что спала рядом с ним какое-то время. Теплая волна прокатилась по ее телу. Неужели ей суждено всю жизнь заливаться румянцем от волнения?!
Чайник начал закипать. Кэт поднялась и заварила чай. Блейд не произнес ни звука, пока она не вернулась на место.
— Будьте настолько любезны, расскажите мне все, что произошло. Надеюсь, это поможет прояснить мои воспоминания.
Она выполнила его просьбу, внесла небольшие пояснения. Он несколько раз кивнул в знак согласия, и Кэт подумала, что он в состоянии вспомнить все.
— Первую ночь вы находились практически без сознания, позже вы все время спали.
Нил отпил глоток чая и почувствовал, как тепло растекается по телу, согревая его. Затем он откусил кусочек хлеба.
— Мне кажется, я больше не осилю, — спустя секунду проговорил он.
— Вам лучше лечь в постель, вы еще слабы.
— Неплохая идея. Вы, видимо, правы, — он отодвинул стул и поднялся.
— Я постелю чистые простыни. И приготовлю постель, — сказала Кэт.
Девушка снова усилием воли подавила охватившее ее волнение. Почему постоянно ощущается чувство вины, ведь они не делали ничего запретного?!
Когда постель была приведена в порядок, Кэт со строгим видом подошла к двери спальни и махнула Нилу рукой, приглашая войти. Он медленно пересек комнату и задержал взгляд на ее лице.
— Я могу задать один-единственный вопрос?
— Да, конечно.
Ей захотелось, чтобы юноша скорее улегся. Капельки пота покрыли гладкий лоб девушки, черты лица обострились и осунулись. Кэт с тревогой следила за переменой, происходящей в ней.
— Каким образом мы оказались в одной постели? Если только это не новая форма лечебного воздействия на больного.
Кэт сделала глубокий вдох и промолвила:
— Я поправляла простыни и одеяло, когда вы внезапно повернулись на бок, я не удержала равновесия, упала на постель и оказалась под вами.
Он удивленно поднял брови:
— Так мы… мы не были близки?
— Нет! Вы заснули, лежа на мне.
— И это все?
— Да, клянусь.
— Тогда почему…
Он не мог произнести вслух то, о чем подумал: почему я отчетливо помню каждый изгиб вашего тела? Почему я кончиками пальцев ощущаю упругость вашей кожи? Откуда я знаю вкус ваших губ? И почему мне до боли хочется снова сжимать вас в объятиях?
— Не задавайте мне лишних бессмысленных вопросов. Мы просто спали. — Она махнула рукой и замолчала, осознав, что не сводит глаз с его губ, представляя, как он целует ее. — Ничего не произошло. У вас просто бурное и воспаленное воображение, Симас Блейд!
Нил в недоумении захлопал глазами.
— Но я не Симас Блейд!
В нескольких милях от поместья у скалистого выступа тихо, как мышь, сидел апач Джо и наблюдал за пестрой компанией вооруженных головорезов. Менее десяти футов отделяли густой кустарник, за которым он скрывался, от группы мерзких бандитов, которые и не подозревали о его присутствии. Низкорослая маленькая лошадь Джо тоже едва дышала.
Ленч возвращался из Томстоуна и его окрестностей в Тотал Рек. И он, и его люди говорили только о прошедших двух днях безумных пьянок, а также о застолье, которое собирались организовать по возвращении домой.
Джо узнал некоторых из людей Ленча. Двое белых парней, едва ли старше восемнадцати лет, приехали из штата Нью-Мексико. Хас Янг, темнокожий ковбой из Оклахомы, сопровождал Ленча уже около года. Большинство мексиканцев появились в банде недавно. Кузен Ленча, Луис Пантер, невежественный и грубый полумексиканец, полуиндеец племени навайо, был рядом с Ленчем с самого начала. Джо внимательно смотрел и слушал.
Ни одного из этих людей не было на Фэнси Леди два дня тому назад, когда застрелили человека. Джо сразу бы узнал их по движениям и запаху. Это его не удивляло, так как бандиты были не из тех, кто бросает награбленное.
Апач Джо уже узнал о нападении на поезд. Он сразу же направился в город, как только разместил мать в доме Эрни в ожидании поезда. Ему не очень хотелось оставлять ее наедине со Смитсоном, так как он считал Марину с Анджело ненадежными о ранниками, но иного выхода не было: он должен был узнать о происшествии.
В Таксоне уже давно обсуждали ограбление. На поезд, следующий в Фэйербанк, среди бела дня напали грабители и украли жалование шахтеров Триангл Майнинг Кампани. Было полдюжины свидетелей, которые клялись, что собственными глазами видели женщину во главе грабителей. К тому же были найдены некоторые доказательства, указывающие на причастность Кэт Стюарт к вероломному нападению. Нетрудно было догадаться, что кто-то настойчиво пытается подстроить ложные обвинения и очернить дочь Джона. Предстояло узнать, кто бы это мог быть.
Джо подумал, что нужно срочно предупредить Кэт. Но жизнь с индейцами научила юношу сдерживать первые порывы и взвешивать каждое решение. Он решил подождать. В любой день шериф может приехать в поместье Стюартов. Будет лучше, если Кэт до поры до времени ничего не узнает об ограблении. Таким образом, ее неподдельное удивление сослужит добрую службу, когда перед ней появится представитель закона и начнет расспрашивать о преступлении.
Лошадь Джо пошевелилась, переступив с ноги на ногу. Апач на секунду отвел взгляд от самодовольной толпы головорезов и заметил в стороне койота, наблюдающего за ним. Он кивнул койоту. У индейца появилась великолепная мысль: как тень, последовать за Ленчем и его молодчиками и узнать еще что-нибудь. Бесшумно и незаметно, как койот, он тайком прокрадется за бандой, будет подслушивать и подсматривать. И, возможно, украдет немного еды, чтобы позабавиться!
— Как? Что вы имеете в виду? Так вы не Симас Блейд? — требовательно спросила Кэт. Ее сердце забилось от тревоги, охватившей ее. Кто же тогда этот человек, которого она приютила в своем доме? И опасен ли он?
Юноша сел на край кровати и начал рассматривать пуговицы на фланелевой рубашке.
— Меня зовут Нил — Корнелий…
— Итак, мистер Нил — Корнелий, что тогда вы здесь, черт побери, делаете с документами Симаса Блейда в походной сумке?
Нил закрыл лицо руками. Он сходил с ума от головной боли. Если он сейчас же не ляжет, то без сознания упадет на пол.
— Меня зовут Корнелий Блейд, — с трудом выговорил он. — Симас Блейд мой отец.
Кэт подозрительно смотрела на него еще секунду.
— Вам помочь снять ботинки?
— Я в состоянии и сам это сделать. Буду глубоко признателен вам, если вы выйдете и позволите мне снять брюки.
— Я вас уже видела без брюк, Нил.
— Знаю, Кэт. Но у меня нет сил обсуждать это с вами сейчас. Так вы уйдете в конце концов? Оставьте меня одного!
Одна из драгоценных бутылок Кэт с грохотом полетела в стену лаборатории и разбилась. Осколки брызнули, и липкое содержимое растеклось. Кэт отчаянно пыталась подавить вспышку гнева. Что же происходит?
Прошлой весной она была обручена с красивым английским джентльменом, который клялся ей в любви и верности. Украдкой целуя ее, он убеждал, что девушка нужна ему, и обещал, что даст все, о чем так давно мечталось: дом, семью, детей, музыку. Она умом, душой и телом тянулась к нему, очарованная радужными мечтами и планами.
Когда Кэт встретила Неда Воррена, он показался невероятно и неправдоподобно совершенным, побывал, как и она, в Европе. Он обещал долгое и увлекательное свадебное путешествие. Они увидят Скандинавию, пересекут Ирландию и Шотландию, поедут на восточном экспрессе в Стамбул, Нед обещал ей целый год приключений, прежде чем они вернутся и построят дом в Северной Каролине.
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая