Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенды доблестных времен - Леженда Валентин - Страница 66
– Премного благодарен вам, о многоуважаемый Дасё Нагаки! – Самурай почтительно поклонился. – У меня всё есть, и лично мне ничего не нужно, ибо моя жизнь давно уже пребывает в гармонии с мировыми Инь и Ян. Конечно, никто не застрахован от жизненных неурядиц, но любые личные проблемы я, как правило, решаю сам и только сам. Единственное, о чём я хотел бы вас попросить, господин демон… пожалуйста, помогите моим друзьям найти некий магический предмет, именуемый Сампо!
– Ты хочешь, чтобы я помог вот этим самым бесстыжим грешникам?!! – Жуткий магический посох уставился на кипящих от праведного гнева рыцарей.
– Именно так, Нагаки-сан!
– Ну что ж, так тому и быть! – недовольно скривился чародей. – Ищите волшебное Сампо в подвалах королевского дворца, больше я вам ничего не скажу.
И преисполненный собственного достоинства повелитель зимы вылетел вместе с санями прямо в снежную бурю. Завис над раскрывшими рты атакующими и раскатисто гаркнул:
– Вы все плохо себя вели!
В ту же секунду из магического посоха сорвалась ослепительная белая молния, в мгновение ока превратив передние ряды непобедимой армии в живописную композицию ледяных фигур.
– Он уже улетел? – Туоми опасливо выглянул из-под королевского трона.
– Дружище, что вы там делаете? – изумлённо спросил сэр Бонифаций.
– Да вот, понимаете… – Лапландский король полностью выбрался из своего укрытия, нервно озираясь по сторонам. – Это же надо было такому случиться… Я случайно обронил свой фамильный перстень с гербом, а он возьми и закатись прямо под королевский трон. Разве мог я бросить на произвол судьбы свою семейную реликвию?!!
Рыцари сделали вид, что поверили.
– Скорее же спустимся в подвал! – Сэр Дорвальд крепко захлопнул распахнутые двери балкона, через которые в тронный зал врывалась разъяренная вьюга. – Нельзя терять ни минуты!
– Очень своевременное предложение! – согласился сэр Бонифаций. – Господа, кто-нибудь знает, как нам попасть в это наверняка не очень приятное место?
– Я знаю! – выступил вперёд Комуто, вынимая из рукава клубок белых шёлковых ниток. – Волшебный Сигэо приведёт нас туда!
И, заявив это, самурай бережно положил клубок себе под ноги.
– Веди же!
К всеобщему удивлению, клубок сам собой покатился по полу, проворно шмыгнув в приоткрытую дверь.
– За ним! – И сэр Бонифаций первым с грохотом устремился в тёмные недра королевского дворца.
* * *Подземелье оказалось именно таким, каким все его представляли: холодным, сырым, полным совершенно обнаглевших крыс и пауков размером с человеческую руку.
– Весьма неприятное место! – пробормотал шагающий впереди всех сэр Бонифаций, уже битых пять минут решающий, будить или не будить спящего Йорика.
Интуиция подсказывала, что лучше пока этого не делать, хотя с двумя мудрецами как-то поспокойней будет.
Факелы, укреплённые в ржавых скобах на стенах, давно отсырели, так что зажечь их не представлялось возможным. Но предусмотрительный Комуто сотворил небольшую летящую у самого потолка огненную птицу, освещавшую рыцарям путь своими пылающими крыльями.
Путеводный клубок неутомимо катился вперёд, перепрыгивая грязные места и паря в воздухе там, где булькали зловонные лужи.
– Дьявольщина! Господа, я, кажется, во что-то вляпался, причём во что-то очень нехорошее, запах, скажу вам, отвратительнейший…
– Это гнилая репа! – поспешил успокоить сэра Бонифация сэр Гэвин.
– М-да, – кивнул сэр Бонифаций, – а могло бы быть намного хуже.
– Здесь редко бывают люди! – сообщил замыкающий поисковый отряд Туоми, и все тут же услышали полный ненависти ко всему живому нечеловеческий вой.
Возможно, кое у кого под боевыми шлемами от этого воя волосы встали дыбом, но у кого именно, история стыдливо умалчивает.
– Успокойтесь, это всего лишь голодный Кейтолайнен… – решил развеять начинающуюся панику король. – Злой дух подземелий. Он больше пугает, нежели действительно представляет опасность. Вот смотрите… Ау-у-у-у…
В ответ из зловонных недр пришёл лаконичный ответ:
– О-а-а-а-э-э-э… – и все услышали, как лязгнули гигантские челюсти голодного злого духа.
– Прошу вас, Туоми, больше никогда так не делайте! – напряжённым голосом попросил сэр Нэвил, украдкой проверяя сухость нижней части своих доспехов.
– Вся эта мрачная обстановка… – Комуто картинно взмахнул рукавами. – Она навевает мне горькие воспоминания о моей бедной, полной лишений молодости. Наша знатная, но слишком гордая семья всегда прозябала в нищете, отказываясь принимать от императоров любые милостивые подачки. Мои предки, как и я, верно служили правителям родины, но всегда сторонились тщеславия и стяжательства. Именно в те годы я и сочинил эти горькие строки…
Ночлежка бедняков!Грустит сверчок по ком-то.Сосед храпит словно Годзилла.– Вам приходилось ночевать не дома? – сочувственно спросил сэр Дорвальд.
– По сути, у меня не было дома! – горько ответил самурай и нараспев прочёл очередное хокку:
О, если б кто-то знал,Как одинок пороюЛунный месяц.У ветхой запертой на засов двери клубок остановился и, зависнув над полом, несколько раз мягко ткнулся в тёмное отсыревшее дерево.
– Господа, посторонитесь! – Сэр Бонифаций поудобнее перехватил алебарду. – Вот и пригодилась родимая! Во избежание членовредительства советую вам отойти на безопасное расстояние. Ух!!!
Не выдержавшая благородного напора дверь разлетелась в щепки.
Сэр Бонифаций с грохотом ввалился внутрь. Комуто, посадив на руку огненную птицу, зашёл в маленькое помещение следом. Третьим в узкий проход протиснулся сильно нервничающий по понятным причинам Вяминен.
– Ну что, вы нашли её?
– Кажется, да! – Комуто склонился над лежащим на земляном полу сэром Бонифацием. – Вот только кто-нибудь должен помочь мне поднять нашего неутомимого друга.
Оглушённого сэра Бонифация с большим трудом выволокли в коридор. То, на что он упал, при первом осмотре оказалось старым деревянным сундуком.
– О нет… – Туоми в ужасе схватился за голову. – Он раздавил благополучие моего народа!
Сохранявший хладнокровие в любой ситуации Комуто присел на корточки и, пошарив среди обломков, поднял с пола два маленьких круглых камня.
– Благополучие вашего народа, Туоми-сан, оказалось крепче, чем вы думали! – И мудрый самурай, поклонившись, осторожно передал Туоми волшебные маленькие жернова.
Руки у короля тряслись, но он всё-таки смог с большим достоинством принять по праву принадлежащее ему национальное чудо.
– Ну и что с этой штуковиной теперь делать? – Сэр Вальтасар с великим недоверием глядел на крохотные жернова. – Может, мне поискать в этих обломках что-то более стоящее?
– Не нужно ничего искать! – твёрдо ответил Вяминен. – Скорее же поднимайте сэра Бонифация, нам нужно срочно вернуться на крепостные стены.
Сэр Дорвальд вместе с сэром Гэвином поднатужились, и… только искры полетели из-под волочащихся по каменному полу подземелья ног благородного рыцаря.
– Господа, по-моему, они оттаивают! – Пришедший на свежем воздухе в себя сэр Бонифаций ошалело осматривал оледенелые ряды атакующих. – Дьявольщина! Как я оказался на крепостной стене?!! И что случилось с моими сапогами?!!
Носки защитной железной обуви безвозвратно стёрлись. Теперь ноги благородного рыцаря напоминали два хорошенько обтесанных полена.
– Возмутительно, как я приму бой в таком ужасном виде?!!
Ему никто не ответил. Внимание всех было приковано к колдующему над волшебным Сампо Туоми. Закусив кончик языка, король неистово крутил в руках маленькие каменные жернова.
Мудрый Комуто с сочувствием посмотрел на страдания близкого к опасной точке кипения короля и, немного поколебавшись, произнёс:
- Предыдущая
- 66/81
- Следующая
