Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тоннель в небе - Хайнлайн Роберт Энсон - Страница 19
– Джек, посмотри на меня. Ты не врешь?
Джек призадумался и пожал плечами.
– Я могу отвести тебя на это место. От человека, наверное, ничего не осталось, но «молния» все еще лежит там.
Род разжал руку.
– Прости. Я поторопился с выводами.
Джек посмотрел на свою руку, не сжимая ее.
– Думаю, ты не очень подходящий партнер для меня. Лучше нам расстаться. – Нож выпал из его руки и ударился о землю у ног Рода. – Бери свою колючку и убирайся подобру-поздорову.
Род не поднял ножа.
– Не сердись, Джек. Я просто ошибся.
– Да, это была ошибка. Ты не поверил мне, а мне теперь не хочется верить тебе. На такой основе нельзя строить союз. – Он заколебался.
– Кончай завтрак и уходи. Это будет лучше всего.
– Джек, мне очень жаль. Прости меня. Но на моем месте любой бы ошибся так же – ты еще не слышал моего объяснения.
– Но и ты не хотел ждать моего объяснения.
– Я был неправ, говорю же, я был неправ. – Род торопливо рассказал, как он был лишен своего снаряжения, – … естественно, что когда я увидел своего «Полковника Бови», я подумал, что это ты ограбил меня. Это логично, не так ли?
Джек не отвечал. Род настаивал:
– Ну, так как? Разве я не прав?
Джек медленно ответил:
– Ты опять пользуешься своей логикой. То, что ты называешь логикой, для многих людей заменяют наркотики. Почему ты не желаешь поработать мозгами?
Род покраснел и замолчал. Джек продолжал:
– Если бы я украл твой нож, разве я показал бы его тебе? И вообще, разве я заключил бы с тобой союз?
– Нет, конечно, нет. Джек, я поторопился с выводами и ошибся.
– Коммандор Бенбо говорил, – холодно ответил Джек, – что поспешность, приводящая к ошибкам, – прямая дорога на кладбище.
Род выглядел глуповато.
– Дьякон Мэтсон говорил то же самое…
– Наверное, они были правы. Так что давай не будем больше торопиться. Собака разрешает укусить себя только один раз.
Род посмотрел на протянутую руку Джека.
– Значит, мы снова партнеры?
– Да. Наверное, для нас так лучше. – Они торжественно пожали друг другу руки. Затем Род подобрал «Полковника Бови», с сожалением посмотрел на него и протянул Джеку.
– После всего, что произошло, это твой нож.
– О, нет! Я рад, что он вернется к тебе.
– Нет, – настаивал Род. – Он причинил тебе неприятности.
– Не глупи, Род. У меня есть «Голубая птица» – мой собственный нож.
– И этот твой. У меня останется «Леди Макбет».
Джек нахмурился.
– Мы партнеры, не так ли?
– Конечно.
– Поэтому у нас все общее. «Голубая птица» принадлежит как мне, так и тебе. Точно так же и «Полковник Бови» принадлежит нам обоим. Но ты привык к нему, и для нашего союза лучше, если ты будешь вооружен им. Соответствует это твоей искаженной логике?
– Ладно…
– Кончай болтать и доедай. Или поджарить тебе другой кусок? Этот остыл.
Род отрезал кусок от своего ломтя прожаренной печени, пожевал и сказал:
– Все хорошо.
– Брось его в реку и возьми горячий кусок. У нас много печени.
Плотно поев, согретый теплом вновь обретенной дружбы, Род выбрался из пещеры после завтрака и посмотрел на небо. Джек загасил костер и бросил остатки завтрака в ручей. Что-то выпрыгнуло из воды и перехватило остатки печени прежде, чем они коснулись поверхности. Джек обернулся к Роду:
– Ну, что мы будем делать сегодня?
– Ну… мы должны доесть все запасы до завтрашнего утра. Поэтому сегодня не нужно охотиться.
– Я обычно охочусь раз в два дня, с тех пор как нашел это место. Мясо на второй день лучше, чем на первый, но на третий… фу!
– Конечно. Итак, что бы ты хотел сделать?
– Что ж, прежде всего я бы купил толстую плитку шоколада и порцию солодового молока… или лучше фруктовый салат. Нет, и то и другое. Я бы съел все это…
– Стой! Это слушать невозможно!
– Затем я принял бы горячую ванну, оделся бы получше и отправился бы в Голливуд смотреть хорошее шоу. Вначале я бы посмотрел этот сверхспектакль Дирка Менлая, а затем хороший приключенческий фильм. После этого я бы взял еще порцию молока… на этот раз земляничного, и затем…
– Остановись!
– Ты спросил, что бы я хотел сделать.
– Да, но я думал, что ты будешь исходить из наших возможностей.
– Почему же ты так сразу не сказал? Разве это «логично»? Я думал, что ты всегда придерживаешься логики.
– Слушай, оставь. Я же попросил прощения.
– Да, ты извинился, – согласился Джек, – но я все еще не воспользовался твоим извинением.
– Ты, наверное, из числа тех, что обожают ворошить прошлое?
– Только когда ты сам побуждаешь меня к этому. Серьезно, Род, я считаю, что мы сегодня должны поохотиться.
– Но ведь ты согласился, что в этом нет необходимости. Нехорошо убивать, когда в этом нет нужды, да и опасно, к тому же.
– Я думаю, мы должны охотиться за людьми.
Род вытаращил глаза.
– Повтори, что ты сказал.
– Мы должны провести день в охоте за людьми.
– Ну, я сам иногда шучу. И что же мы будем делать, когда поймаем их? Снимем с них скальпы или только попугаем?
– Снять скальпы более необходимо. Род, сколько мы здесь пробудем?
– Что? Все, что мы знаем, это то, что произошло какое-то серьезное нарушение возврата. Ты говорил, что мы здесь уже три недели. Мне казалось, что дольше, но ты сделал календарь из зарубок, а я – нет. Однако… – он остановился.
– Однако, что?
– Однако, ничего. У них могут быть какие-нибудь технические неполадки, которые поддаются скорому исправлению, и нас вызовут сегодня утром. Дьякон Мэтсон и его любящие шутку коллеги могут даже решить, что такая задержка полезна для нас, и не предпринимать ничего. А может, далай-лама разбомбил весь цивилизованный мир и превратил выходы в радиоактивные руины. Или, может быть, трехголовые змеелюди с Малого Магелланова Облака захватили Землю. Когда нет ничего определенного, предполагать что-либо совершенно бесполезно. Очевидно, что мы пробудем здесь долго.
Джек кивнул:
– Я согласен с тобой.
– Я думаю, мы должны считать себя высаженными на необитаемый остров. Это очевидно.
– Род, отряд из двух человек вполне продержится несколько недель. Но предположим, наше пребывание здесь продлится несколько месяцев. Предположим, что кто-то из нас лишится ноги. Но даже если этого не случится, как долго мы продержимся в этих колючих кустарниках, полных опасностей? Мы должны убрать тропу в эту пещеру и сделать подвесную лестницу, которую кто-то должен спускать сверху. Мы должны отыскать соль, подумать о лечении ран и о многом другом. Для того, чтобы продержаться долго, нас должно быть не меньше четырех.
Род задумчиво поскреб свои худые бока.
– Не знаю. Я думал об этом прошлой ночью, когда ты вышиб дух из моей оптимистической теории. Но я ждал, пока ты сам заговоришь об этом.
– Почему?
– Это твоя пещера. Ты владелец всего снаряжения, оружия, лекарств и многого другого, чего я не видел. У тебя есть соль. У меня только ножи – теперь, благодаря тебе, два ножа. Думаю, что ты намного богаче меня.
– Но ведь мы партнеры, Род.
– Гм… да. И мы оба согласны, что наша команда усилится, если в нее вступят новобранцы. Итак, сколько же человек может быть здесь? – Он жестом указал на зелень, начинавшуюся за ручьем.
– В моей группе было семнадцать парней и одиннадцать девушек. Командор Бенбо говорил нам, что здесь одновременно будут проходить испытания четыре группы.
– Это больше, чем позволил сказать себе Дьякон. В моей группе около двадцати человек.
Джек поглядел задумчиво:
– Приблизительно сто человек.
– Не считая жертв несчастных случаев.
– Не считая жертв несчастных случаев… Вероятно, две трети парней и треть девушек. Большой выбор, если только мы сумеем их найти.
– Нашей команде не нужны девушки, Джек.
– Что ты имеешь против девушек ?
– Я? Ничего. Девушки очень подходят для пикников, они скрашивают долгие зимние вечера. Я горячий поклонник женской расы. Но в условиях, подобных нашим, они чистый яд.
- Предыдущая
- 19/51
- Следующая