Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Связующая магия - Баумгертнер Ольга Гартвиновна - Страница 29
– Вчера Шэд увязался за мной, – произнес Эрслайт, обернувшись и столкнувшись со зверем почти нос к носу. – Я отвел его в конюшню, где он поел и… он стал жеребчиком и позволил вычистить себя. Но мне рассказывали, что он никого к себе не подпускает и не позволяет касаться себя.
– Это так, – подтвердил я. – Но насчет тебя я ему шепнул, что ты друг.
Эрслайт, рассеяно гладивший зверя, удивленно посмотрел на меня.
– А остальные?
– Нет.
– Но почему? – изумился он. – Да и вчера, когда все мы собрались у Бэйзела в кабинете, он показался мне миролюбивым.
– Шэд никогда не станет нападать без причины.
– Но неужели ты не доверяешь остальным? – почти испугался Эрслайт.
– Дело не в этом. Шэд должен иметь только одного хозяина. Не я это придумал, Эрси. И не я обучил его тем командам, о которых тебе лучше пока не знать. Но ты не должен его бояться и беспокоиться о других – Шэд никогда меня не ослушается.
Он кивнул. Я ласково потрепал его.
– А где ты живешь?
– В Юго-западной башне. Пойдем дальше.
Мы вошли в обитель через Юго-восточную башню. Эрслайт провел меня через библиотеку во внутренний двор. Через него от стен «подковы» к центральному зданию на разных уровнях протянулось множество переходов – настоящие мостики, разве что изготовленные из стекла. На них в большом количестве стояли кадки с растениями, вьющимися и висячими, так бурно разросшимися, словно мы находимся в диком ущелье. Иногда по мосткам проходили маги. Между мостками носились стайки стрижей, устроивших гнезда в щелях каменных стен. Кое-где по стенам стекали искусственные водопады. Внизу, в каменном ложе было прорублено русло, где собиралась вся стекающая вода.
– Все это сделали природные и водные маги, – пояснил Эрслайт. – Раньше русло проходило немного в стороне. Но когда мы переселились сюда, его изменили, чтобы оно пересекало обитель от восточного до западного крыла. За обителью, через полмили река уже впадает в море.
– Игниферос установил в обители защиту от открытия порталов, – заметил я. – До объединения в Бинаине это уберегало от врагов, зачем теперь…
– Он сказал, что защита охраняла обитель еще до того, как ее разрушили.
– Чтобы обойти ее понадобится примерно час. Не очень удобно, если есть срочные новости.
– Для этого и предусмотрены мостки, – Эрслайт указал рукой. – Да и других переходов хватает. Кроме того, для Совета он сделал исключение.
Внутренний двор закончился, и мы зашли в Юго-западную башню.
– Игниферос хотел, чтобы все жили без разделения, – пояснил Эрслайт, поднимаясь по ступеням. – Но ему пришлось отказаться от этого. Западное крыло занимают те, кто жил в темной обители, восточное – в светлой.
– Если вы переселились сюда почти сразу после объединения, другого и не следовало ожидать, – заметил я.
– В башнях находятся кабинеты для чтения, а также живут члены Совета, – продолжил Эрслайт. – Твои комнаты на самом верху. Ниже живут Ретч, Мерлинда, Бэйзел, я… ну и остальные.
– А Игниферос – на самом верху соседней башни? То есть если я захочу зайти к нему, мне придется спускаться вниз, а потом…
– Нет, – Эрслайт рассмеялся. – Я же говорил, что переходов здесь хватает. Каждый уровень башни соединен с библиотечным. Так что ты сможешь пройти к нему через библиотеку.
– Мне надо заглянуть к нему на минутку. Проводишь?
– Конечно.
Мы поднялись по лестнице почти до самого верха башни, потом Эрслайт толкнул дверь на площадке, мы прошли два сквозных кабинета, распахнули еще одну дверь и очутились на ярусе в библиотеке. Пройдя по ярусу, мы точно также прошли в соседней башне на лестницу, поднялись еще на пару этажей. Эрслайт постучал в дверь, которая тут же распахнулась. Нашим взорам предстала просторная светлая комната. Сам Игниферос сидел в глубоком кресле за чтением.
– Подожди меня здесь, – шепнул я Эрслайту и, пройдя внутрь, закрыл за собой дверь. – Мне надо поговорить с тобой.
– Насчет чего? – поинтересовался Игниферос.
Я усмехнулся.
– Ты что же, считаешь, что я все рассказал на Совете?
Игниферос обратил на меня встревоженный взгляд.
– О чем-то важном?
– Очень важном. Может быть, ты даже захочешь забрать у меня это, – я тронул пальцами амулет. – Я все-таки полагал, что ты сперва захочешь переговорить со мной с глазу на глаз, а не попытаешься заставить меня откровенничать Совету.
– Что произошло, Тэрсел? – Игниферос нахмурился.
– Долгий разговор. Зайду к тебе позже. Сейчас мне надо разобраться с Нордеком и Балахиром.
– Полагаешь, для этого понадобится меньше времени?
– Гораздо меньше, чем ты себе представляешь, – я тронул ручку двери.
– Постой. Я знаю, знак власти дает тебе определенные привилегии, но… я прошу – не убивай Балахира.
– Почему? – удивился я.
– Уверен, ты сможешь обойтись без этого.
– Этот ублюдок не стоит твоей защиты, – заметил я. – Но если ты так хочешь…
– Спасибо.
– Только не забудь сказать, когда передумаешь насчет него.
Я вышел на лестницу к Эрслайту. Мы вернулись в Юго-западную башню, дошли до самого верха и остановились перед запертой дверью.
– Твое жилье, – улыбнулся Эрслайт. – Дверь заперта, но мы тут поддерживаем порядок.
– «Мы»?
– Я, Бэйзел, Ретч. Иногда, когда видит, что мы идем сюда, здесь бывает Гаст.
– Хм, – у меня не нашлось слов, хотя сказанное тронуло меня, и я повернул ключик в замке.
Мы ступили в полутемную комнату. Эрслайт что-то прошептал, и шторы на окнах отдернулись. В комнату хлынул золотистый вечерний свет.
Передо мной оказалась просторная комната. Похожая немного на Игниферосовскую гостиную – уютный диван и кресла, камин, столик. Только книжные стеллажи были пусты. Пол закрывал толстый ковер. Сотканный из белой овечьей шерсти, он имел голубой с коричневым геометрический узор.
– Ковер из Орле! – произнес я, присев и проведя по нему рукой.
– Здесь много вещей из Бинаина, – согласился Эрслайт. – Орле, это где?
– Город на Южном море. Помню, что для комнат Перекрестка Перл покупал ковры оттуда. А давно вы с Гастом ездили в Мидл?
– Года три назад. Дела у Перла шли лучше некуда.
Я улыбнулся.
– Еще не все, – спохватился Эрслайт и показал на винтовую лесенку в углу. – Наверху спальня, ванная и кабинет, а здесь, – он распахнул дверь, – небольшой зимний садик.
Перед нами оказался удлиненный зал со стеклянной крышей. Низенькие деревца, кустики, какая-то зелень. Вдоль дорожки кустики пионов. Я знал, чьи это любимые цветы, присмотрелся к траве за пионами повнимательнее.
– Могу поклясться – дело рук моей матери, – я глянул на Эрслайта.
– Мерлинда просила не говорить, что это она тут посадила, – смутился он.
– Ну да, как же, я такой болван, что не замечу, – проворчал я. – Нет, ну это-то мне зачем?
Я нагнулся, выщипнул из земли росток и скривился.
– Что это? – сын изучал растеньице.
– Это никогда не надо брать в рот – из него делают сильнейший яд, – я растер листочек между пальцев. – Понюхай. Его всегда выдает запах и вкус.
Эрслайт осторожно потянул носом. На его лице отразилось легкое удивление.
– Пахнет приятно и сладко.
– И так же сладок на вкус и так же смертелен, – я выбросил помятые листья, положил руки на плечи сына и посмотрел ему в глаза. – Будь, пожалуйста, осторожен. В свое время у меня хватало врагов, и то, что я твой отец, может принести тебе проблемы.
– У меня они уже были, – Эрслайт подернул плечами.
– Если ты о тех мальчишках, то это не самое страшное, что могло произойти.
Он нахмурился.
– Ладно, не станем загадывать заранее, – я потрепал его по волосам. – Ну, показывай дальше.
Мы вернулись в гостиную. Поднялись по лестнице наверх. В кабинете обнаружились все те вещи, которые когда-то находились в моей комнате в темной обители и в Брингольде.
– Неужели Ретч их оттуда притащил?
– Он сказал, что это место и все, что связано с ним, тебе дорого.
- Предыдущая
- 29/94
- Следующая