Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайный брак - Хенли Вирджиния - Страница 28
Брианна подтолкнула Мари, побуждая ее войти в зал. Она с облегчением выдохнула, когда Изабелла пошла рядом с кузиной. Брианна мягко толкнула пажа и улыбнулась, когда мальчишка пошел вслед за королевой с достоинством большим, чем у епископа.
На помосте принц Эдуард приветствовал мать гостеприимным поцелуем. Мальчик-паж гордо положил подушку на стул королевы, отступил назад и торжественно поклонился.
Король поднес пальцы Изабеллы к губам, демонстрируя галантность, и подождал, пока она сядет, прежде чем снова сесть самому. Графиня Пемброк поклонилась королю Эдуарду и села рядом с королевой.
Брианна провела остальных придворных дам к первому столу перед помостом, откуда спокойно могла наблюдать за королевской парой. Она с удовлетворением замечала, что сегодня Изабелла выглядела королевой с головы до пят. Ее взгляд переключился на короля Эдуарда, и она стала бесстрастно изучать его.
Из-за порочной жизни он уже успел состариться к своим тридцати восьми годам. Глаза опухли от пьянства, а рот слабый и раздражительный, как у избалованной женщины. Брианна передернулась от отвращения.
Эдуард небрежно поднял руку, и кравчий вышел вперед, чтобы наполнить королевский кубок.
– Когда я прибыл, я был удивлен, узнав, что вы не в Виндзоре, – протянул король. – Где вы были, Изабелла?
– Мы с моими придворными дамами ездили в аббатство Сент-Олбанс. Я подала аббату милостыню в знак благодарности за его молитвы от моего имени. – Изабелла давно привыкла говорить полуправду, чтобы защитить себя. Она регулярно отправлялась в паломничества в Кентербери и другие города с большими соборами и святыми местами. Часто ее единственным побуждением было избежать одиозного присутствия ее мужа и Хью Деспенсера.
Эдуард был единственным мужчиной в зале, которого не волновала изысканная красота королевы. Для него она выглядела красивой куклой. Она нисколько не трогала его, и ее ценность была только в той доброй воле, которую она вызывала в народе. Он не мог контролировать свое чувство обиды на ее популярность, но в то же время знал, что почтение, с каким его подданные относятся к ней, – это ценность, которую он не может позволить себе потерять.
Эдуард помнил о причине своего визита.
– Когда вы выезжали со своими дамами, Изабелла, вы мало думали о безопасности. Я должен был обеспечить вам охрану.
«Я скорее предпочитаю ваше пренебрежение, чем внимание».
– Я приказал, чтобы небольшой отряд королевских гвардейцев сопровождал вас в поездках. Уверен, наш сын будет счастлив, если у его матери будет военный эскорт, который охраняет ее.
Поскольку король призвал в союзники принца, Изабелла едва ли могла отказаться.
– Благодарю вас, Эдуард, – любезно ответила она. Ужин с мужем совершенно убил аппетит Изабеллы. Она была не в силах прогнать мрачные предчувствия, но все же играла роль королевы как опытная актриса, пробуя каждое блюдо, которое ставили перед ней. Она говорила мало, но часто улыбалась и прислушивалась к разговору, который вел Эдуард с их сыном.
– Я еду в замок Портчестер, что в Гемпшире, – сказал король.
– Это не тот, что смотрит на остров Уайт, где стоит на якоре флот? – Принц Эдуард хорошо знал географию и живо интересовался кораблями.
Слава Богу, он уезжает. Чем дальше, тем лучше! Опасения Изабеллы немного рассеялись, так что она смогла насладиться десертом. Она доела кусок грушевого пирога, покрытый толстым слоем взбитых сливок, и с удовольствием смотрела, как ее сын поглощает вторую порцию.
– У меня есть новости, которые, я уверен, доставят вам удовольствие, Изабелла. – Эдуард протянул свой кубок, чтобы его снова наполнили.
Она задержала дыхание. Новости Эдуарда редко радовали ее.
– Замок Лидс снова ваш. На прошлой неделе в Вестминстере я подписал официальные документы, восстанавливающие это. Традиционно Лидс был вдовьей частью королевы, и я знаю, что этот замок особенно любим вами.
Изабелла не могла скрыть своего удовлетворения.
– Благодарю вас, Эдуард. Это такая щедрость с вашей стороны. – «Он пытается возместить унижения, которые мне пришлось вынести. Или, может быть, теперь, когда ненавистные Деспенсеры удалены из Совета, остальные члены исправляют вред, нанесенный королеве Англии, возвращая мои владения и доходы».
Изабелла надеялась, что верно последнее. Она опустила ресницы, чтобы он не мог прочитать ее мысли. «С тех пор как прогнали твоего отвратительного фаворита, у тебя нет верного друга. Не пытайся приползти назад ко мне, потому что тебе одиноко. Я однажды уже по глупости простила тебя, но больше такого никогда не случится».
Эдуард вдруг погрузился в свои собственные мысли. Скоро он будет с Хью. Он закрыл глаза, наслаждаясь предвкушением. «Замок Портчестер будет идеальной резиденцией, куда Хью сможет приезжать, когда захочет. Солент и остров Уайт дают его кораблю быстрый и легкий доступ в пролив Ла-Манш, и там полно бухт, где он может незамеченным встать на якорь. Как он умен, что придумал это!»
Эдуард открыл глаза и посмотрел на Изабеллу. Он поздравил себя с тем, как хорошо сегодня сыграл свою роль. Если повезет, ему удастся привести в движение колеса, которые повернут вспять волну неудач, недавно почти утопившую его. Уловка Хью заручиться поддержкой и доброй волей народа, которые он щедро дарит королеве, была одновременно умной и хитрой.
«Я положил приманку в ловушку замка Лидс. Глаза Изабеллы сияют от радостного ожидания. Она понятия не имеет, что мы с Хью выбрали ее как наш инструмент, которым мы отомстим своим врагам». Эдуард поднял свой кубок, чтобы выпить за доверчивую королеву.
– Я хочу поблагодарить вас всех за помощь сегодня вечером. – Изабелла счастливо улыбалась. – Я не смогла бы сделать этого без вашего одобрения и поддержки. Ты была абсолютно права, Брианна. Я замаскировала свой страх, и вот смотрите, мои опасения постепенно исчезли.
– Вы выглядели сегодня очень красивой, ваше величество, – сказала Маргарита Уэйк. – Каждый раз, когда вы поднимали руку, ваши усыпанные драгоценностями манжеты сверкали в свете свечей.
– Эти драгоценности мне одолжила Мари, а новое элегантное платье вселило в меня уверенность, которой я не обладала в начале вечера.
- Предыдущая
- 28/102
- Следующая