Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайный брак - Хенли Вирджиния - Страница 33
Глава 10
– Ради всего святого, как вы узнали, где мы? – удивилась Брианна, выйдя из конюшни и увидев своих родителей во дворе замка Тонбридж.
– Сразу же, как Саймон Деверил благополучно доставил вас сюда, он поскакал во Фламстед. Мы уже собирались возвращаться в Уорик, когда он привез тревожные вести. – Гай де Бошан заключил дочь в объятия.
Брианна посмотрела в его лицо и увидела там безграничную заботу. «Он действительно глубоко любит меня».
– Деверил заверил нас, что ты и Изабелла и остальные дамы целы и невредимы и находитесь в безопасности здесь, в Тонбридже, но мы должны были увидеть это своими глазами, – сказала Джори. – И я привезла тебе накидку из собольего меха.
Во время обеда Изабелла, Мари и остальные дамы поведали о событиях того рокового дня у Лидса.
– Когда мы пересекли границу Кента, мы встретили Пемброка и его огромную армию, двигающуюся к замку Лидс. – Уорик заметил, что, хотя графиню Пемброк воодушевила эта новость, королева Изабелла выглядела озабоченной.
Когда родители были готовы к отъезду, Брианна проводила их во двор замка.
– Отец, Изабелла сообщила мне о тайных подозрениях, о которых, как я понимаю, она не хочет говорить перед Мари и остальными. Она подозревает, что Эдуард солгал, сказав, что Лидс снова принадлежит ей. Она боится, что король отдал приказ охране спровоцировать нападение. Я не понимаю, зачем ему делать такое?
Уорик сдвинул брови.
– Такая интрига может расколоть баронов. Бадлсмир разделил свою судьбу с Ланкастером и приграничными лордами. Большинство графов примут сторону королевы. Ты дала мне пищу для размышлений, Брианна. Не беспокойся, королева вне опасности, хотя я не могу сказать того же самого о Бадлсмирах и тех, кто поддерживал их.
– Бадлсмира нигде не могут найти. Его люди сегодня ранним утром покинули лагерь. Ходят слухи, что в Кенте волнения.
Роджер Мортимер повернулся к Херефорду:
– Он, без сомнения, поехал защитить свой замок Лидс. Я пойду дальше на юг, на случай, если ему понадобится поддержка. Вам нет необходимости ехать.
– Мы вместе в этом. Сила в количестве. Мортимер вернулся к своей палатке.
– Бадлсмир уже уехал. Вулф, отдай приказ свернуть лагерь. Нам понадобится несколько дней, чтобы добраться до замка Лидс.
Вулф Мортимер бросил на Эдмунда пронзительный взгляд и вышел из палатки.
– Отец, капитан, приезжавший в Лидс, сказал, что это королева ищет приюта. Леди Бадлсмир не поверила этому и сказала ему, что у нее есть приказ никого не впускать в замок.
– Мэгги де Клер не терпит дураков. Отдохни, Эдмунд. Мы будем готовы выехать через два или три часа.
– Вы сегодня что-то задумчивы, любовь моя. – Гай де Бошан внимательно посмотрел в лицо жены, когда они ехали бок о бок по дороге в Уорик. Прежде чем отправиться домой, они провели два дня в замке Джори в Чертей, инспектируя размеры урожая, чтобы убедиться, что скоту будет достаточно корма зимой. – Это потому, что вы не согласны с моим решением остаться нейтральным и не присоединяться к Пемброку?
– Если бы я была не согласна с вашим решением, я бы сказала об этом, – заявила Джори.
– Я дал слово приграничным баронам. Я не могу забрать назад свое слово. Мортимер, Херефорд, Ланкастер и я поклялись стоять вместе. Я никогда не предам клятву. Это принцип, по которому я живу и которому научил своих детей.
Джори кивнула.
– Мы также связаны брачными узами с Мортимером, а он с Бадлсмиром. Хотя я знаю, что вы поддерживаете королеву Изабеллу… Оставаться нейтральным сейчас самое мудрое.
– Когда мы доберемся до Оксфорда, я поговорю с Мортимером.
Час спустя граф и графиня Уорик увидели большую армию, приближающуюся к ним.
– Дьявол, похоже, это Мортимер на марше. Разверните наш штандарт, – приказал он.
Аббатство Рединг было неподалеку, и Джори со своими дамами вошли внутрь, чтобы освежиться, в то время как Уорик, Мортимер и Херефорд разговаривали в обнесенном стенами внутреннем дворе.
– Я жажду новостей. Что случилось? – спросил Роджер.
– По приказу Эдуарда Пемброк повел огромную армию в Кент и развернул свои силы перед замком Лидс. Королю удалось заручиться поддержкой народа. Сотни лондонцев, также как и люди из близлежащих графств, тоже устремились в Кент. Графы Арундел и Ричмонд, так же как сводные братья Эдуарда, Эдмунд Кентский и Томас Норфолк, присоединились к Пемброку, чтобы отомстить за оскорбление их королевы.
Глаза Роджера Мортимера сузились.
– Вы хотите сказать, что королева Изабелла действительно была в Лидсе и Мэгги Бадлсмир атаковала ее?
– Вы не знали? – спросил Уорик.
– Я думал, что это просто слухи. Уорик покачал головой.
– Если вы поедете в Кент поддержать Бадлсмира, вас разобьют и, вероятно, обвинят в измене. Осаждающая армия приближается по численности к тридцати тысячам. Вся страна жаждет отомстить за свою королеву.
Херефорд посмотрел на Мортимера.
– Я уверен, Ланкастер не станет защищать Бадлсмира против королевы.
Роджер Мортимер сказал решительно:
– Я тоже. Из уважения к королеве Изабелле я не пойду освобождать замок Лидс.
– Мудрое решение. Мой шурин Линкс де Варенн находится среди тысяч тех, кто собрался в Кенте, но я предпочел вернуться в Уорик. Херефорд пошел отдать распоряжения своим командирам, что дальше они не пойдут.
Уорик отвел Мортимера в сторону, чтобы поговорить с глазу на глаз.
– Моя дочь была в Лидсе вместе с королевой. Я ездил в замок Тонбридж, где они сейчас устроились. Изабелла считает, что военный эскорт, который направил с ней Эдуард, имел приказ намеренно спровоцировать нападение на ее кортеж. Темные брови Мортимера сошлись вместе.
– Умный план расколоть баронов. Его мало заботит Бадлсмир. Он охотится за нами.
– Этот план слишком хитер для одного Эдуарда.
– Господь всемогущий, наверняка Деспенсер тайно советует ему!
– Вот именно. Замок Лидс долго не продержится.
– Там жена моего сына, – с сожалением произнес Мортимер.
– Осадой руководит Пемброк. Он слишком благороден, чтобы повредить женщинам.
Мортимер кивнул:
– Я благодарю вас за новости, друг мой. Мы разобьем лагерь здесь и подождем развития событий.
- Предыдущая
- 33/102
- Следующая