Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всесожжение - Гамильтон Лорел Кей - Страница 84
Она захватила в горсть мои волосы и вытащила на поверхность. Я выстрелила, как только оказалась над водой, простреливая в ряд дыры у нее в теле, пока не пришла очередь бледного лица. Она вытянула руку, закрывая дуло пистолета, и эта нежная рука разлетелась кусочками костей и кровавыми ошметками. Я стреляла ей в лицо, пока оно не превратилось в красное месиво, а я не оглохла уже на оба уха.
Тварь упала в воду, и я соскользнула на колени. Надо мной сомкнулась вода. Я снова и снова пыталась заставить себя подняться на поверхность. Думаю, мне удалось пару раз глотнуть воздуха, пока серые и белые точки не заполнили все вокруг. Я уже не видела сияние креста в воде. Наконец, все поглотила тьма, и она была гладкой и совершенной. Какой-то момент я парила в воде со слабой мыслью, что по идее мне должно быть страшно. Потом – ничего.
Глава 47
Я очнулась на траве, в том месте, где до этого мы беседовали с Каролиной. Меня вырвало водой и желчью, чувствовала я себя более, чем дерьмово, но была жива. Жива – это хорошо. Почти так же хорошо, как то, что надо мной стояла Детектив Тэмми Рэйнольдз. У нее была перевязана рука, и она плакала. Затем – ничего, словно кто-то переключил канал, и я очнулась в другой передаче.
На этот раз – больница, и я испугалась, что Рэйнольдз мне только приснилась, и что на самом деле она была мертва. Рядом с моей кроватью, откинув голову, сидел Ларри – он или спал, или отрубился от обезболивающих. Я решила рассматривать его присутствие, как подтверждение того, что Рэйнольдз не была моей галлюцинацией. Если бы его конфетка погибла, не думаю, что он стал бы сидеть здесь, и тем более – дрыхнуть.
Он моргнул, просыпаясь и пытаясь сфокусировать взгляд, думаю, от лекарств.
– Ты как?
– Это ты мне скажи.
Он улыбнулся, попытался встать и глубоко вздохнул перед тем, как у него это получилось.
– Если бы я не был ранен, я бы сейчас помогал Тэмми спасать вампов.
Что-то глубоко у меня в груди расслабилось.
– Значит, она жива. Я думала, она мне приснилась.
Он опять моргнул.
– Ага, жива. И Рен тоже.
– Как? – спросила я.
Он ухмыльнулся.
– Вампир, известный под именем Странник, похоже, имеет способность захватывать тела других вампов. Короче, он сказал, что представляет их совет, и прибыл нам помочь. Сказал, что ты обратилась к нему за помощью.
Говоря это, Ларри разглядывал меня, и он так старался заставить меня говорить правду, что из его глаз постепенно вымывались последние следы лекарств.
– Так и есть, – сказала я.
– Он захватил тело вампа, который бросился на Тэмми и Рена. Он их просто спас. Она запихнула руку вампу в пасть, так что рука сломана, но она поправится.
– А как там Рен?
– В порядке, но он очень расстроен из-за Таккер.
– У нее не получилось, – сказала я.
Он покачал головой.
– Ее разорвали почти пополам. Все, что не давало ей развалиться на половинки – костюм.
– Так что тебе не пришлось ее протыкать, – сказала я.
– Вампы сделали все сами, – сказал он. – Они вынесли оттуда тело Таккер, но не тех вампов, которых сделала ты. Они все еще там.
Я посмотрела на него.
– Дай, угадаю – пол обвалился, так?
– Меньше, чем через пять минут после того, как вынесли тело Таккер, а тебя уложили на травку, все обрушилось. Тело, которое использовал Странник, начало гореть. Я еще ни разу не видел, как они горят. Впечатляюще, и страшно. Этого вампа засыпало. Они не могли откопать его до темноты, так как он опять бы загорелся. И когда они только собирались начинать, он выкопался сам.
– Он на кого-нибудь набросился? – спросила я.
Ларри покачал головой.
– Он был совсем спокойный.
– Ты там был?
– Ага.
Я не стала делать замечаний. Какой смысл беспокоиться о том, что могло случиться, если бы вампир озверел, выцарапываясь на свободу. Также, я задумалась над тем, что Странник не мог переносить солнечного света, а Уоррик – мог. Терпимость к солнечному свету, даже совсем слабому и рассеянному, был одним из самых редких талантов среди ходячих мертвецов. Или, возможно, Уоррик был прав.
Возможно, это была Божья благодать. Кто я такая, чтобы судить?
– У меня разыгралось воображение, или ты двигаешься уже лучше, и болит меньше? – спросила я.
– Пошли вторые сутки. Начинаю поправляться.
– Прости, что ты сказал? – переспросила я.
– Ты была в отключке больше суток. Сейчас вечер воскресенья.
– Черт, – сказала я мрачно.
Встречался ли уже Жан-Клод с советом без меня? Состоялся ли уже этот их «ужин», что бы это ни означало?
– Черт, – повторила я.
Нахмурившись, он сказал:
– У меня есть для тебя послание от Странника. Скажешь, почему ты вдруг так испугалась, и я тебе его передам.
– Давай без этого, Ларри, пожалуйста.
Он нехотя ответил:
– Ужин отложили, пока ты не будешь чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы присутствовать.
Я откинулась на подушки и не смогла удержаться, чтобы не выразить лицом, да и всем телом, великое облегчение.
– Что, черт возьми, происходит, Анита?
Может, дело в сотрясении мозга. Может – в том, что я не могла врать Ларри прямо в лицо. Что бы это ни было, я рассказала ему все, как есть. Все. Рассказала о Ричарде и метках. Он знал об этом, но не то, что я сама обнаружила не так давно. Я не упомянула всего несколько вещей, но не так много. Когда я замолчала, он так и остался сидеть на стуле в изумлении.
– Ну, скажи что-нибудь.
Он потряс головой.
– Пресвятая Богородица, даже не знаю, с чего начать. Жан-Клод при поддержке Странника вчера вечером провел пресс-конференцию. Они говорили о союзе вампира и человека перед лицом ужасающих событий.
– В чьем теле был Странник? – спросила я.
Ларри поежился.
– Это одна из самых жутких вампирских возможностей, которые я видел. Он пользовался вампом из Церкви Малкольма. Сам Малкольм тоже был на пресс-конференции. Странник воспользовался своей силой, чтобы спасти остальных вампов, включая Малкольма.
– Кто был представителем, когда взошло солнце? – спросила я.
– Бальтазар, его человек-слуга.
– Бальтазар – слуга для общественности, вот это – жутко, – сказала я.
Ларри снова нахмурился.
– Он сказал, что у него есть штучка для рыжеволосых мальчишек. Это он так шутил?
Я рассмеялась, и из-за этого у меня начала болеть голова. Я вдруг заметила нарастающую головную боль, словно она все это время была со мной, но просто пряталась за лекарства. Современная фармакология, и никакой замены.
– Может, и не шутил, но не волнуйся. В меню ты не включен.
– А кто включен? – быстро спросил Ларри.
– Пока не знаю. Дольф узнал, кто стоит за этими поджогами?
– Да, – ответил он, будто одного слова было достаточно.
– Ну, так рассказывай, или я вылезу из постели и сделаю тебе больно.
– Это были "Человек Превыше Всего". Утром полиция устроила облаву в их штаб-квартирах, арестовано большинство лидеров.
– Вот и чудесно.
Я нахмурилась, от чего голова заболела еще чуть сильнее, потом закрыла глаза и сказала.
– Откуда ЧПВ узнали, где располагаются все наши монстры? У них частные дома, скрытые дневные убежища. Уж обо всех они знать не могли.
Я услышала, что открывается дверь, и затем – голос Дольфа:
– Среди вампиров нашелся предатель.
– Хай, Дольф!
– Сама хай. Приятно видеть тебя в сознании.
– Приятно быть в сознании, – сказала я. – Так что за предатель?
– Помнишь Викки Пирс, и ее маленькое представление во "Всесожжении"?
– Помню.
– У нее был бойфренд из ЧПВ. На втором допросе она его выдала.
– Как вам удалось ее расколоть?
– Похоже, ей просто заплатили за этот небольшой спектакль. Мы пригрозили предъявить ей обвинение в нападении и попытке преднамеренного убийства. Так что она рассыпалась, как дешевый карточный домик.
- Предыдущая
- 84/97
- Следующая