Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всесожжение - Гамильтон Лорел Кей - Страница 90
Я стала целовать его щеку, опускаясь все ниже, выбирая только шрамы, не касаясь чистой кожи так же, как раньше я не касалась ран. Удивительно, но кожа на шее была целой, нетронутой. Я поцеловала его в ямочку над ключицей, где был белый холмик шрамов. Он чуть расслабил руки, но не отпустил меня. Я выскользнула из его рук, опускаясь по его телу, даря один нежный поцелуй за другим.
Я пробежалась языком по талии, вдоль ремня брюк, и он задрожал. Я сместилась чуть в сторону и продолжила ласкать открытую часть бедра. Когда шрамы закончились, остановилась и я. Я встала, и он смотрел на меня почти испугано. Он почти боялся того, что я сделаю в следующий момент.
Мне пришлось снова подняться на цыпочки, чтобы достать до его косы. Дотянуться со спины было бы проще, но он воспринял бы это как отвержение. Я не могла отвернуться от шрамов, даже если бы сделала это не нарочно. Я начала распускать косу. Расплетая пряди, мне пришлось прильнуть к нему, чтобы устоять, пока руки были заняты делом в золотых волосах. Есть нечто очень личное в том, чтобы в нужное время запустить руки в волосы человеку. Я не торопилась, наслаждаясь самим ощущением, потрясающим цветом, легкой тяжестью меж пальцев. Когда его волосы, наконец, рассыпались волнами по плечам, я опустилась на пятки. От слишком долгого напряжения у меня сводило пальцы ног.
Я постаралась выразить взглядом то, что видела. Что он был сказочно красив.
Ашер поцеловал меня в лоб, лишь чуть коснувшись губами. Всего мгновенье он прижимал меня к себе, а потом – отступил.
– Я не могу захватить тебя глазами. Без этого, и без биения страсти, я только сделаю тебе больно. Я могу испить из любого другого. То, что я увидел у тебя в глазах, не мог дать мне никто.
И он поднял взгляд на Жан-Клода. Они долго смотрели друг на друга, наконец, Ашер вышел из круга, а я вернулась к Жан-Клоду.
Я села рядом с ним, подвернув под себя ноги и аккуратно разгладив юбку. Он обнял меня и поцеловал в лоб, как только что сделал Ашер. Я подумала, не хотел ли он почувствовать на моей коже его вкус.
Но эта мысль меня не побеспокоила. Может, и должна была, но я не стала его спрашивать. Я не была уверена, хотелось ли мне знать.
Словно по волшебству Странник поднялся на ноги, просто неожиданно оказалось, что он стоит.
– Не думаю, что мы бы изумились больше, если бы Анита вызвала из воздуха дракона. Она приручила нашего Ашера, не заплатив за это кровью, – он скользнул в середину круга. – Но не так просто будет насытить Иветт.
Он улыбнулся, глядя, как она встает.
– Правда, моя дорогая?
Проходя мимо Джейсона, Иветт запустила руки ему в волосы. Он дернулся так, словно она его ужалила, что ее чертовски позабавило. Все еще смеясь, она развернулась, эффектно взмахнув белыми юбками, и патетически простерла к нему руки.
– Иди ко мне, Джейсон.
Он сжался, превратившись в клубок рук, локтей и коленей, и начал трясти головой.
– Ты – мой выбор, мой особенный, – позвала Иветт. – Ты не так силен, чтобы отказаться.
Меня осенило страшной мыслью. Я готова была поспорить, что Жан-Клод не упоминал среди запретов гниение на живых людях. Джейсон еще не отошел от предыдущих объятий парочки давно умерших. Я пододвинулась к Жан-Клоду и тихо спросила:
– Ты говорил о пытках, но не определялся, каких именно, так?
– Конечно, – ответил он так же тихо.
Я встала.
– Ты можешь испить из него, но не можешь на нем разлагаться.
Она обратила на меня свои ледяные глаза.
– Тебе слово не давали.
– Жан-Клод договорился, что пыток не будет. Разлагаясь на Джейсоне, ты будешь определенно его пытать. Ты это знаешь. Поэтому и хочешь его.
– Я хочу свою долю крови вервольфа, и хочу ее именно так, как мне нравится, – сказала она.
Вмешался Ричард.
– Ты можешь испить из меня.
– Ты не знаешь, что предлагаешь, Ричард, – сказала я.
– Я знаю, что Джейсон мой и под моей защитой, и он этого не перенесет.
Он тоже поднялся на ноги, такой изящный в своем безупречном костюме.
– Джейсон рассказывал, что с ним случилось в Брэнсоне? – спросила я.
У Джейсона там было принудительное «свидание» с двумя вампиршами, в самый разгар которого обе начали разлагаться. Они превратились в довольно старые трупы, а он в это время лежал под ними обнаженный. Это стало для него самым страшным ночным кошмаром, почти фобией. Я присутствовала при этом, и они даже трогали меня, когда я вмешалась, чтобы его спасти. Так что я не могла винить его в том, что он был до смерти напуган.
– Джейсон все мне рассказал, – сказал Ричард.
– В данном случае, лучше сто раз услышать, Ричард.
Джейсон уткнулся лицом в колени. Он что-то тихо говорил. Мне пришлось опуститься рядом с ним, чтобы расслышать. Он бормотал: "Простите, простите, простите", снова и снова. Я тронула его руку, и он закричал, в ужасе распахнув глаза и рот.
– Все в порядке, Джейсон. Все хорошо.
Ричард был прав. Джейсон не справится.
Я кивнула.
– Ты прав, Ричард.
– Нет, – сказал Падма. – Нет, Король Волков – мой. Я не стану его ни с кем делить.
– А я не согласна ни на кого, кроме оборотня, – сказала Иветт.
Поднялся Джамиль.
Ричард остановил его.
– Нет, защищать Джейсона – мое дело, а не твое, Джамиль.
– Но защищать тебя, Ульфрик, это дело мое.
Ричард покачал головой и начал развязывать галстук. Он расстегнул несколько верхних пуговиц рубашки, обнажив сильную, красивую линию шеи.
– Нет, – сказала Иветт. Она топнула ножкой и уперла руки в бока. – Он не боится. А я хочу того, кто боится.
Я подумала, что он тоже будет бояться, но вслух не сказала. Он дико будет бояться. Заметьте, я прыгать и предлагать себя вместо Джейсона не стала. Это шоу мне уже было знакомо. И никакого желания выступить в нем в главной роли я не испытывала.
– Для Ульфрика у меня есть другие планы, – сказал Падма.
Странник прикрикнул на них, как на капризных детей.
– Это честная сделка, Иветт. Ульфрик за одного из низших волков.
– Мне нужно не качество крови. Мне нужен ужас.
– Это и так слишком щедрое предложение для той, что не состоит в совете, – сказал Падма.
– Они что, всегда так пререкаются? – поинтересовалась я.
– Oui, – ответил Жан-Клод.
Почти вечная жизнь, ужасающая сила, и при этом всем – такая мелочность. Какое разочарование. Как это типично. Я коснулась лица Джейсона, чтобы он посмотрел на меня. Он почти задыхался. Взяв его за руки, я почувствовала, что они ледяные.
– Джейсон, если она не начнет на тебе разлагаться, ты можешь позволить ей просто выпить крови?
Он проглотил ком в горле, и только тогда смог ответить.
– Не знаю.
Честный ответ. Он был в ужасе.
– Я буду с тобой.
Он посмотрел на меня, но на самом деле ему хотелось кричать.
– Ей это не понравится.
– А пошла она. Ей придется согласиться или отказаться.
И у меня на губах мелькнул призрак улыбки. Он вцепился в меня руками и кивнул.
Я оглянулась на Жан-Клода, который сидел недалеко от нас.
– Не много же от тебя помощи.
– Я тоже видел это шоу, ma petite.
Он почти слово в слово повторил мои мысли, и я подумала, мои ли это были мысли. Но то, что он сказал – пугало. Он не предложил бы себя Иветт, только чтобы спасти Джейсона.
Я поднялась, потянув за собой Джейсона. Он держался за мою руку, словно ребенок в свой первый день в детском саду, который боится, что мамочка оставит его в этом ужасном месте с кучей забияк.
– Если дашь слово чести, что не будешь на нем разлагаться, то можешь от него испить.
– Нет, – покачала головой Иветт, – это только испортит удовольствие.
– Выбор за тобой, – сказала я. – Можешь получить Ричарда, если разрешит Падма, но он бояться не будет. Ты можешь гнить на нем, сколько захочешь, но такого страха, как у Джейсона, не получишь.
Я чуть посторонилась, чтобы она хорошо его рассмотрела.
Джейсон моргнул, но остался на месте, хотя не мог или не хотел встречаться с ней глазами. Он смотрел на меня. Думаю, он разглядывал мое платье. Но это был первый раз, когда я не стала возражать. Ему нужно было отвлечься. Зная Джейсона, меня не удивляло, что он выбрал шоу из разряда на раздевание.
- Предыдущая
- 90/97
- Следующая