Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебный цветок - Гарлок Дороти - Страница 44
За сараем начинался широкий луг, подступавший к лесу, из которого появились индейцы. Кристин побрела куда глаза глядят; она медленно шла по высокой траве. Вокруг порхали прекрасные бабочки, на длинной травинке сидела ярко-оранжевая божья коровка с черными пятнышками. Подойдя ближе, Кристин хотела потрогать ее пальцем, но жучок расправил свои крошечные крылышки и улетел, напомнив Кристин детскую песенку:
Божья коровка, полети на небо, Полети на небо, принеси мне хлеба…
Девушку вдруг охватила острая тоска по дому – она тосковала по Густаву, по знакомым запахам реки и плодородным черноземам Висконсина.
Она остановилась. Глядя на поросшую травой лощину, ведущую к горам, Кристин видела совсем другое – широкую дорогу с тремя колеями, проложенными бесчисленными колесами повозок и копытами лошадей. По обеим сторонам дороги протянулась живая изгородь – кусты диких ягод; эта дорога отделяла ферму ее отца от фермы дяди Хэнсела и проходила мимо школы, возле которой цвели лиловые ирисы. У крыльца школьного здания рос высокий куст сирени, а по кирпичной каминной трубе карабкался дикий виноград.
Подъезжая к ферме, она бы, наверное, увидела кузена Ларса – старшего из сыновей дяди Хэнсела, – работавшего в открытой кузнице, под навесом, рядом с конюшней. Он, наверное, подковывал бы лошадей, а в воздухе разносился бы резкий запах жженого копыта. Густав – ее товарищ по детским играм – выбежал бы ей навстречу и, наверное, напугал бы, сунув под нос длинного червяка или уродливую бородавчатую жабу.
Кристин сделала шаг, другой и снова двинулась по высокой траве, сама того не сознавая. Она вышла к берегу ручья и заглянула в его прозрачную воду, весело журчащую по камням.
– Куда ты бежишь? – прошептала она. – В каких краях ты родился?
Она побрела по берегу ручья, не оглядываясь и не замечая, насколько далеко отошла от дома. Воздух был свеж и прозрачен, солнце приятно припекало. Она остановилась, чтобы сорвать крошечный голубой цветок, с трудом пробившийся к солнцу среди густой травы, росшей вдоль ручья. Нюхая цветок, Кристин осматривалась вокруг, И вдруг сердце ее ухнуло в груди; девушка похолодела от страха: впереди, не более чем в двенадцати ярдах от нее, она увидела всадника. Это был уже известный ей индеец по имени Быстрый Бег. Откуда он взялся? Почему ока даже не слышала его приближения?
Как и в прошлый раз. Быстрый Бег был в штанах с бахромой, по пояс обнаженный и с браслетами из бусин на руках. На шее у него висел блестящий металлический амулет на тонком кожаном ремешке. В черные косы на этот раз была вплетена красная тесемка с белыми перьями на конце. Быстрый Бег держал в руке ружье, прикладом которого упирался в бедро. Не сводя с Кристин угольно-черных глаз, он направил коня прямо к ней.
В голове прозвучали слова Бака: спокойствие. Главное – не показывать, как ей страшно.
Кристин пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы не броситься наутек. Она не смела даже повернуть голову, хотя ей очень хотелось посмотреть, насколько далеко отошла от дома. Здравый смысл подсказывал: какое бы расстояние ни отделяло ее от ранчо, нечего и пытаться убежать от индейца. Лучше попробовать как-нибудь обмануть его. Поэтому Кристин стояла с гордо поднятой головой и бесстрастным лицом, хотя ее сердце гулко стучало в груди.
Индеец подъехал совсем близко – настолько, что Кристин могла бы протянуть руку и коснуться его ноги. Она не двинулась с места, только поплотнее запахнула на себе шаль, мысленно моля Бога, чтобы индеец не услышал биения ее сердца. Несколько мучительно долгих мгновений Быстрый Бег оглядывал ее с ног до головы. Потом протянул руку и вытащил из ее волос одну шпильку. Кристин хватило выдержки не отпрянуть. Но когда он потянулся за следующей шпилькой, девушка отступила на шаг.
– Нет!
– Ты не женщина Леннинга!
– Я его женщина!
– Нет! – злобно прошипел индеец. – Ты не спишь на его одеяле!
– Как… откуда ты знаешь?
– Знаю, и все.
– Ты не можешь ничего знать.
– Ты хочешь сказать, женщина, что я лгу?
– Нет, я говорю, что ты ошибаешься.
– О…оши…баешься… – что это значит?
– Это значит, что ты думаешь, будто знаешь, но на самом деле – нет.
– Я знаю точно. Я видел сон.
– Какая глупость.
– Женщина, ты слишком много болтаешь. Я не люблю, когда мои женщины болтливы.
– Я не твоя женщина, Быстрый Бег. Я говорю сколько хочу.
«Бак! Бак, где же ты?» – готова была закричать она.
Сердце Кристин забилось еще быстрее; к горлу подкатил комок. Но, помня наставления Бака, она по-прежнему смотрела на индейца, гордо вскинув голову.
Быстрый Бег опустил ружье и ткнул концом дула чуть ниже живота Кристин. Девушка отскочила.
– Там у тебя тоже белые волосы?
Кристин не сразу сообразила, что он имеет в виду. Когда же сообразила, ее захлестнула волна гнева.
– Ах ты… грязная, отвратительная тварь! Ты ведешь себя как свинья!
Ее гнев не произвел на индейца ни малейшего впечатления. Он заставил коня подойти еще на шаг ближе.
– Когда ты станешь моей женщиной, ты не будешь носить белые панталоны. – Он щелкнул пальцами и приподнял подол ее юбки дулом ружья. – Подними! Я хочу видеть.
Кристин задохнулась от возмущения.
– Отойди от меня! Убирайся! Хам! Дикарь неотесанный! Бак Леннинг убьет тебя, если… – Кристин смолкла на полуслове, заметив, что индеец оторвал от нее взгляд и посмотрел куда-то поверх ее головы. Надеясь, что Бак пришел ей на выручку, Кристин решилась оглянуться. Оглянулась – и ужаснулась: футах в ста она увидела еще одного индейца. Но тут второй индеец указал дулом своего ружья в сторону леса, очевидно, приказывая Быстрому Бегу удалиться.
Что бы это значило?
Быстрый Бег что-то прокричал на своем языке, и его лицо исказила злобная гримаса. Потом он отрицательно замотал головой и яростным жестом велел второму индейцу убраться прочь.
Кристин повернулась и очень медленно, словно на прогулке, направилась в сторону ранчо. Быстрый Бег ударил коня пятками, обогнал девушку и преградил ей путь:
– Стой!
Кристин взглянула в черные, как небо в полночь, глаза. Лицо индейца казалось вытесанным из камня. Высокомерие этого дикаря пугало ее и раздражало, Кристин с трудом сдерживалась, чтобы не выплеснуть в крике весь свой гнев и страх. Глубоко вздохнув несколько раз, она вздернула подбородок и бросила на индейца взгляд, полный, как ей хотелось верить, спокойного достоинства.
– Когда мы встретимся в следующий раз, я буду вооружена. И если ты снова начнешь ко мне приставать, я тебя застрелю, – проговорила Кристин, по-прежнему стараясь не выдать своего страха.
Быстрый – Бег посмотрел на нее с непроницаемым выражением лица.
– Твое имя – Белый Цветок.
– Полагаю, это тебе тоже приснилось.
– Это твое имя, – упорствовал индеец.
– Меня зовут Кристин Андерсон, но ты можешь звать меня, как тебе нравится. Мне все равно, только уйди с дороги!
– Останься. Мы должны поговорить.
– Отойди от меня сейчас же!
Грохот выстрела разорвал тишину и раскатился эхом по окрестным горам.
Быстрый Бег взглянул через плечо, потом снова посмотрел на Кристин.
– Я еще вернусь за тобой.
К величайшему удивлению Кристин, он развернул коня, переправился через ручей и поскакал к лесу.
Кристин обернулась и увидела Бака, во весь опор скакавшего через пастбище на своем Сером. Он был без шляпы, черные волосы развевались на ветру. Сделав предупредительный выстрел в воздух. Бак спрятал револьвер в кобуру.
Кристин бросилась бежать, казалось, ноги сами собой понесли ее К Баку. Долго сдерживаемое напряжение прорвалось наружу, и из глаз девушки брызнули слезы. Она спотыкалась на бегу, шаль сползла с плеч и шлейфом тащилась за ней по траве, то и дело попадая под ноги. Бак спрыгнул на землю и бросился ей навстречу. Он обнял Кристин и крепко прижал к груди. Девушка приникла к нему.
– Этот мерзавец… он с вами что-нибудь сделал? – прохрипел Бак.
- Предыдущая
- 44/87
- Следующая