Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укротить беспокойное сердце - Мэтьюз Патриция - Страница 25
Она взглянула на часы на прикроватном столике – поздно идти туда сегодня, придется ждать до утра.
Лора провела бессонную ночь, она ворочалась с боку на бок, в голове путались мысли, образы, воспоминания, мучительные вопросы… Она пыталась успокоиться, цеплялась за слабую надежду, что все не так, как ей представляется…
Ник так и не появился, и она больше не ждала его.
Утром, бледная и измученная, Лора пила кофе на кухне и с волнением ожидала времени открытия банка. Она оказалась, конечно, первой возле окошка и попросила проверить баланс по счету на имя Орландо, счет был на них обоих. Молодой клерк принялся выполнять ее просьбу.
Когда он нашел нужные записи, на его лице появилось крайнее удивление. Лора поняла, что худшие опасения подтвердились.
Клерк печально посмотрел на нее.
– Очень сожалею, миссис Орландо, но, оказывается, мистер Орландо закрыл счет вчера.
В его взгляде был немой вопрос, который он из вежливости не смел задать. Лора облокотилась о маленький узкий прилавок, чувствуя, как слабеют ноги. Ник забрал все их деньги, кроме тех, что лежат у нее в сумочке. Еще одна мысль ужаснула ее.
– А что наш коммерческий счет по театру «Мелодеон»? – спросила она слабым голосом.
Взволнованный клерк пошел проверить и это. Вернулся он с выражением сожаления на лице.
– Боюсь, он и этот счет закрыл. Что-нибудь еще, миссис Орландо?
Лора покачала головой и проговорила упавшим голосом:
– Нет, спасибо. Ничего.
Выйдя из банка, Лора старалась держаться прямо, делая вид, что ничего не произошло, что мир не рухнул. Но чувство отчаяния было сильнее ее стараний.
На коммерческом счету была вся выручка за прошлую неделю. Из этих денег оплачиваются все расходы по театру, включая зарплату артистам и еженедельные проценты Альфреду Хэйзу. Единственное, что у нее осталось, – выручка за два вчерашних представления, а этого не хватит, чтобы продержаться следующую неделю. Что же теперь делать?
Когда Лора добралась до театра, чувствуя себя полностью разбитой, первым, кого она встретила, была Хариет Хэйз, которая ждала ее в фойе. Меньше всего Лоре хотелось разговаривать с Хариет, она притворилась, что не заметила девчонку, но та догнала ее и схватила за рукав.
Лора вырвалась и спросила, глядя в сторону:
– Да, Хариет, что тебе надо?
– Я хочу повидаться с Ником. Где он?
Голос ее звучал как-то странно, Лора не могла понять почему.
– Мистер Орландо уехал по делам, – ответила она холодно.
Не хватало еще, чтобы эта нахалка узнала, что Ник оставил жену! Лора попыталась пройти, но Хариет опять поймала ее рукав.
– Он ничего мне не говорил об этом! – воскликнула она.
Лора, до этого пребывавшая в подавленном состоянии и полном отчаянии, вдруг словно очнулась. Она гневно взглянула на Хариет и почти прокричала:
– А почему это Ник должен был ставить в известность тебя? Кто ты такая, чтобы быть в курсе всех его планов?
Бледное лицо Хариет пошло пятнами.
– Кто я такая, да? Я – будущая мать его ребенка! – выпалила она.
– Что?! – Лора подумала, не ослышалась ли она. – Что ты сказала? Повтори.
Теперь Хариет заявила торжествующе:
– Сказала, что я – будущая мать его ребенка. Я беременна, вот. А вы думаете, что это такое? – Она похлопала себя по животу. – Думаете, я просто поправилась, да?
Лора в ужасе смотрела на нее.
– Ты беременна от Ника? – пролепетала она.
– О чем я и толкую. Поэтому мне и надо поговорить с ним сейчас же. Больше ждать нельзя. Мои родители начинают кое-что подозревать. А Ник обещал мне, что оставит вас и женится на мне. Надо это сделать сейчас же, понятно? Я сказала ему, что, если он не поспешит, я сама вам все расскажу. Теперь вы знаете, а я хочу его видеть. Где он?
В какой-то момент Лоре показалось, что она упадет в обморок. До этого она думала, что хуже ничего произойти не может, что она испила чашу горечи до дна. Но – нет! Эта отвратительная девчонка собирается родить ребенка от Ника! А Лора так мечтала о собственном ребенке!.. Ник ушел, бросил ее. Он и Хариет бросил. Получается, что это основная причина его бегства.
Если бы не давняя ненависть к Хариет, Лора, наверное, пожалела бы ее, но сейчас ей вообще было не до сантиментов. Тупая боль в груди – все, что она ощущала.
– Мистер Орландо уехал, – сказала она, растягивая слова. – Он уехал вчера.
– Вы мне уже это говорили, – отрезала Хариет. – Я хочу знать, когда он вернется.
– Тебе следует знать, Хариет, – продолжала Лора тем же тоном, – что он больше не вернется. Он забрал все свои вещи.
Хариет закусила губу и сжала кулаки.
– Я не верю вам! Вы врете! Но вам-то какая польза от этого? Он меня любит, а не вас, понятно?
Лора сокрушенно покачала головой:
– Я не вру. Ник действительно уехал. Более того, он забрал все наши деньги и деньги театра тоже.
Лора повернулась и пошла прочь, за спиной она услышала крик Хариет:
– Я не верю вам! Пустите меня в квартиру посмотреть самой!
Не оборачиваясь, Лора кивнула – ей теперь все равно. Пусть бы Хариет отстала от нее поскорее, это единственное, чего она хочет. Ей необходимо остаться одной, выплакаться, выпить чашку чая и лечь спать, если она, конечно, заснет, и забыть обо всем, что случилось. А позже, когда боль утихнет, можно будет попытаться решить, что делать дальше.
Не успела Лора отворить дверь, как Хариет, оттолкнув ее, бросилась вперед, прямиком в спальню. У Лоры мелькнула мысль, что вторжение любовницы Ника в их спальню – кощунство, но теперь все это не имело никакого значения.
Сама Лора, едва передвигая ноги, прошла в кухню, поставила чайник. Только потом она пошла за Хариет и увидела, как та застыла без движения в центре комнаты, озираясь по сторонам. Она явно не верила собственным глазам.
– Так это правда? Да? – проговорила Хариет в отчаянии. – Он уехал. Боже! Ник уехал! Что же мне делать?
Лора пожала плечами и тяжело вздохнула.
– Ничем не могу тебе помочь, Хариет, но если бы и могла, то не стала бы. Тебе предстоит разобраться самой со своими проблемами, а мне – со своими.
* * *– Извините, – сказал Альфред Хэйз, который, хотя и выглядел ошарашенным, был полон решимости. – После всего что произошло, я вынужден нанять другого директора театра.
Лора в отчаянии заломила руки.
– Но я могу руководить театром, мистер Хэйз! – воскликнула она. – Последнее время Ник совсем не интересовался делами, и все заботы лежали на мне. Я всегда вела бухгалтерию, уверена, что смогу подбирать артистов. Мне только нужно дать немного времени, чтобы вернуть вам долг – те деньги, что забрал Ник.
Хэйз откашлялся и поправил свой галстук – он, видно, нервничал.
– Вы, может быть, и правы, миссис Орландо, но я, очевидно, поставлю вас в затруднительное положение своим ответом. Я считаю, что женщине не пристало занимать должность директора театра. Кроме того, боюсь, тень вины Ника легла на вас, его вероломство повредило и вашей репутации. Не говоря уже о его… поступке по отношению к моей племяннице. Вы можете остаться до конца месяца. У вас есть три недели на то, чтобы решить свои дела. Между прочим, я собираюсь прислать завтра же новую кассиршу, свою другую племянницу. Теперь, когда Ника тут нет, это будет вполне безопасно. И если это для вас явится утешением, знайте – я весьма сожалею и сочувствую вам. Вы – прекрасная, трудолюбивая женщина и заслуживаете лучшей доли. Но я вынужден заботиться о своих интересах. До свидания, миссис Орландо.
Он взял шляпу, поклонился и быстро вышел. Лора проводила его глазами, чувствуя, что с его уходом рухнула ее последняя надежда.
Она вся обмякла, сгорбилась, ощущая себя намного старше своих лет. Выйдя из-за стола, Лора пошла в пустое фойе. Вечернее представление закончилось, и театр давно опустел.
Разумом она понимала, что должна собраться с силами и постараться выйти из этого ужасного депрессивного состояния, которое все глубже засасывало ее, словно в зыбкую трясину. Ей понадобится ум и воля, чтобы суметь преобразовать свою жизнь, но она никак не может избавиться от чувства отчаяния и безнадежности, хотя понимает, насколько это опасно – сдаться. Все, что она желает сейчас, – это спать. На самом деле, было бы неплохо заснуть, проснуться и удостовериться, что все происшедшее за эти два дня – сон, ночной кошмар.
- Предыдущая
- 25/78
- Следующая