Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нейромантик - Гибсон Уильям - Страница 72
(Фуллер на фоне изобретенного им «Геодезика»).
12.Т.е. «dermatrodes» – кожные интерфейсы к киберпространственным консолям.
13.на надо уверять меня, что АИ я должен был переводить как ИИ – это художественное произведение, а не научный трактат, и обыгрывается в нем понятие разумности, а не интеллектуальности. (прим. пер.).
14.Тьюринг Алан Матисон (1912 – 1954), английский математик. Член Королевского общества (1951). По окончании Кембриджского университета (1935) работал над докторской диссертацией в Принстонском университете в США (1936– 1938). В 1939-45 сотрудник Британской иностранной службы, в 1945-48 – Национальной физической лаборатории, в 1948-54 – Манчестерского университета. Основные работы по математической логике и вычислительной математике; в 1936-1937 ввёл математическое понятие уточнённого абстрактного эквивалента “алгоритма”, или вычислимой функции (получившее впоследствии название “Машина Тьюринга”); в последние годы жизни работал над математическими проблемами биологии.
Также предложил (1950) тест для проверки компьютеров на разумность, названный позже “Тест Тьюринга”.
15.Скорее «регистратуре». Turing Registry (англ.) – Тьюринговская регистратура (картотека), международная полиция, которая наблюдает за уровнем разумности всех ИР, предотвращая их от становления «слишком разумными». Названа в честь Тьюринга и его теста (тест заключается в том что компьютер считается разумным, если человек который с ним разговаривает, не сможет отличить его от человека).
16.У Гибсона – «на темперфоамовом», т.е. из синтетического пенообразного материала.
17.скорее ЭМИ – Электро Магнитный Импульс, т.е. батареи посылали ЭМИ, который «выжигал» микросхемы и делал электронику бесполезной.
18.Растафарианская религия – смесь Иудаизма, «оригинального» Христианства и Египетских верований. «Пророком» и пропагандистом этого движения являлся рэгги-певец Боб Марли (1945 – 1981).
19.какова форма буксира – цилиндрическая или прямоугольная – я так и не понял, потому оставил как есть (прим. пер.).
У Гибсона – «стальной барабан, девяти метров длинной и два метра в диаметре» (прим. тьма).
20.Vingtie'me Siecle – двадцатый век (фр.) (прим. пер.)
21.Леди Джейн Грей (1537-1554) – «девятидневная королева». Королева Англии в течении 9 дней (1553), ставшая королевой хотя не очень-то и хотела править. Двоюродная сестра Елизаветы и Марии Тюдор. Была заключена в Тауэр, когда Мария заявила свои претензии на трон и затем казнена в возрасте 16 лет.
22.«Невеста, раздетая своими собственными дрУжками жениха» (фр.) – Одна из стеклянных композиций (инсталляций) французского художника Марселя Дюшана (1887-1968), иногда называется так-же «Большое стекло». Эта композиция, которая считается одним из лучших произведений Дюшана, – сложная и мастерски исполненная шутка: несколько «дружек», помещенных в нижней части, «домогаются «невесты», представленной наверху. Выражает страдание механических существ.
- Предыдущая
- 72/72
