Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ответный удар - Гир Уильям Майкл - Страница 110
— Судя по вашим игривым глазкам, леди, мне стоит обратить внимание на Мака. — И Райста уставилась на Мака Рудера, вожделенно облизывая тонкие губы. Ну да ладно, Бог с вами. — Она уселась в кресло, вытянув ноги вперед. — Я не считаю, что вы в чем-то виноваты. Если б я была чуть помоложе и влюблена, я бы поступила точно так. Наша жизнь слишком коротка и в такой ситуации, как наша, меньше всего стоит думать о последствиях.
— Если это не помешает делу, — заметила Крисла.
Райста сделала решительный жест, как бы желая подчеркнуть всю незначительность личных проблем и, сразу посерьезнев, перешла к главному.
— Я только что сообщила Маку, что сняла с должности губернатора южного континента Натана. Дело в том, что он зажал свои запасы зерновых. Это может здорово нам повредить.
— Поставьте вместо него Атона Маррака, — посоветовала Крисла, потягивая через соломинку стассу. — Атон — выходец из Кругов древней аристократии, обосновавшейся здесь еще до завоевания. У него блестящие способности, да и в чувстве собственного достоинства ему не откажешь. Наверное, поэтому Стаффа и уволил его в свое время. В его лице мы получим не только привлекательного для населения лидера, но оно, скорее всего, и приведет к стабильности.
— Как ты считаешь, Мак? — спросила Райста.
— В этих делах я полагаюсь на интуицию Крислы.
— Ну, что ж. Значит, так мы и сделаем. — Райста глубоко вздохнула. — Я, признаться, не думала, что этот вопрос решится так быстро.
— За это мы должны поблагодарить Крислу, — сказал Мак. — Она прекрасно разбирается в людях и держит развитие ситуации под контролем.
Райста кивнула.
— Когда компьютерная сеть планеты будет полностью восстановлена, наши услуги здесь больше не понадобятся. Вы думали об этом?
— Ты на что-то намекаешь, Райста? — догадался Мак. — Что ты имеешь в виду?
Райста попыталась улыбнуться, но гримаса ее была больше похожа на оскал.
— Только что поступило сообщение с Итреаты. Яхта Скайлы Лаймы обнаружена на Тергузе. Сикора, эта маленькая тщедушная ведьма, спешит туда в данный момент, выжимая из «Сабота» максимальную скорость, на которую он только способен.
Мак с досадой ударил кулаком по столу.
— Но ведь Или там, наверняка, уже не будет.
— Вот именно. — Райста внимательно разглядывала свои морщинистые руки признак неумолимой старости. — Однако, что же делала Министр Внутренней Безопасности на Тергузе? Прежде всего, ей нужно было отделаться от яхты. А дальше?
— Новые документы, вот что было ей нужно, — предположила Крисла.
— Она ведь не думает просто купить билет, сесть на пассажирский корабль и улететь, чтобы ее тут же схватили на другой планете? А может, она рассчитывает залечь на дно, отсидеться на Тергузе?
— Скорее первое, — решил Мак. — Или не обладает талантами конспиратора, и ее легко будет вычислить. Она сейчас в панике и будет вынуждена предпринять какие-то немедленные действия.
— Почему ты так в этом уверен? — спросила Крисла.
— Я видел ее. — Мак встал и принялся ходить по гостиной. — На Тарге. Перед этим мы сорвали попытку мятежников перейти в наступление. Или прилетела сюда, к зданию кирпичного завода на Веспе. Она хотела выторговать перемирие на выгодных для нее условиях. Мне было поручено организовать охрану и, честное слово, я с трудом сдерживал бойцов. Все рвались поставить ее к стенке. Такка прекрасно понимала уязвимость своего положения, но у нее хватило терпения выждать, пока страсти улягутся. К несчастью, там появился Синклер и разрядил обстановку, которая накалилась уже до критического уровня.
— А почему к несчастью? — удивилась Райста.
— Да ведь если бы она тогда попыталась что-либо предпринять, от нее остались бы только обугленные клочья. И сейчас нам не пришлось бы даже задумываться над ситуацией.
— Ситуация для нас не самая плохая, — поправила его Крисла. — Или больше не находится у власти. Свободное пространство объединено, причем наши худшие опасения не оправдались — нам не пришлось заплатить за это потерей нескольких миров.
— Однако теперешнее положение вряд ли можно назвать стабильным, — заметила Райста.
— Да, это верно, — согласился Мак. — Мы увидели свет в конце туннеля, но путь до выхода из него еще очень долог. — Он улыбнулся Крисле. — И возможно, нам с тобой, любимая, не суждено пройти вместе эту дорогу до конца.
— Или Такка попытается найти сейчас безопасное место, откуда она сможет координировать усилия своих прихвостней, восстановить разорванную агентурную сеть, — как бы размышляя вслух, задумчиво произнесла Райста. — Но где же она устроит свое логово? Может быть, на Силене, планете крутых нравов и весьма либерального законодательства? Хотя ей, скорее, подошел бы Рипариос, где засели твердолобые консерваторы, приверженцы старых порядков. Возможно, один из тамошних губернаторов и приютит ее.
— Она выберет такое место, о котором никто и не подумает, — сказал Мак.
Райста рывком поднялась с места и, скривясь от боли в захрустевших суставах, заявила.
— Я становлюсь слишком старой для этих прогнивших миров. К тому же теперь мои кости плохо переносят силу притяжения.
— Куда вы направляетесь? — спросила Крисла.
— На свой корабль. Хочу удостовериться, все ли в порядке.
— Оставайтесь с нами пообедать. — Улыбка Крислы растопила бы даже сиалон.
— Мы принесем вам гравитационное кресло и закажем такие блюда, которые не снились даже императрице.
Райста в нерешительности остановилась, увидев сквозь прозрачные двери столовой роскошно сервированный стол.
— Я знаю, что Эштан всегда славился своей кухней, и наверняка в этом отеле прекрасные повара.
— Мы еще сами ничего не пробовали, — сказал Мак, взяв тонкую иссохшую руку Райсты.
— Ну конечно, вы же питаетесь плодами любви! Признавайтесь, это так? нарочито сурово прикрикнула старуха, а затем зашлась в смехе, больше похожем на сухой кашель. — Я все понимаю, детки, и это еще одна причина, по которой я немножко задержалась. Мы должны детально обсудить все возможные варианты действий Или Такка. Если нам удастся вычислить, где она залегла, я постараюсь укрыть вас обоих от гнева Стаффы — не дай Бог, конечно, чтобы он разбушевался так сильно, как предположила Крисла.
— У тебя прекрасное чувство юмора, Райста, и удивительный в твоем возрасте слух, — пробормотал Мак.
Глава 24
Первые ходы в дебюте были сделаны. Они пришли. Мэг Комм знал, что они придут. Людьми была проявлена благоразумная предусмотрительность, поскольку связь осуществлялась через промежуточное устройство, и Мэг Комм оказался не в состоянии проникнуть в мозг человека. ЭТИ ГЛУПЫЕ УЛОВКИ НИ К ЧЕМУ НЕ ПРИВЕДУТ, СТАФФА. Я понимаю твои нужды лучше, чем ты сам. Я уже забросил крючок с наживкой, и ты его заглотил. Где-то в вашем далеком прошлом затерялась история о волшебнике, запертом в бутылку. Я чувствую твое отчаяние — и я могу спасти твое Свободное пространство. К несчастью для тебя, человек, очень скоро ты обнаружишь, что ничего не дается даром.
Прежде всего я потребую, чтобы ты одел шлем на свою голову, чтобы я мог распознавать лицемерие твоих мыслей. И тогда ты станешь моим рабом ради спасения человечества. Ты увидишь, Звездный Мясник, как волшебное существо освободится из бутылки, и тебе никогда не удастся загнать его назад.
Кайлла Дон сидела в своем кабинете, расположенном глубоко в скале. Она не поднималась из-за стола много часов подряд и чувствовала теперь боль в спине, которая становилась все сильнее. Сверху доносился гул вентиляционной установки, скрытой за простыми белыми панелями. В других кабинетах давно уже установилась тишина, хотя слишком много проблем сразу навалилось на переутомленных сотрудников ее администрации, состоявшей в основном из Седди. Они координировали связь, прилагая титанические усилия, чтобы не дать развалиться Свободному пространству.
Это похоже на дежурство у постели умирающего, — подумала Кайлла. День за днем мы наблюдаем ухудшение состояние больного.
- Предыдущая
- 110/190
- Следующая
