Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крутые белые парни - Хантер Стивен - Страница 50
— Ви-чад! — крикнул Оделл, поднимая Ричарда с пола. Огромный человек почти волоком, на себе, вытащил Ричарда в окно. Кругом валялись осколки разбитого стекла, гремели выстрелы, по земле расползалось текучее море паники. Ричарда тоже мучил дикий страх. Он оглянулся и увидел Лэймара. Тот стрелял, обороняясь от несметных полчищ врагов, как мифический воин, герой-сержант из фильма о Второй мировой войне. Он чем-то напоминал Рэмбо в его неистовой перестрелке с полицией. В следующее мгновение Ричард оказался в машине.
Оделл завел двигатель, машина резко дернулась назад, налетела на что-то, затем с диким грохотом столкнула с места соседнюю машину. Со зверским ревом автомобиль рванулся вперед, развернулся, едва не опрокинувшись на двух колесах, и вылетел на улицу, Ускорение стало устрашающим, в ушах засвистел ветер, машина полетела по дороге, затем замедлила бег, почти остановилась, а потом на ровной скорости, развернувшись, покатилась по улицам городка.
Ричард наконец оказался в состоянии сесть на сиденье. Они уже были в тихом пригороде. Вдоль дороги стояли деревянные дома, как в фильмах пятидесятых годов, над улицей висел шатер из зеленых ветвей, сквозь этот шатер пробивались лучи яркого солнца. Позади них нарастал воющий звук полицейской сирены.
— Map, — хныкал Оделл, — Map.
— Все хорошо, мой сладкий, — успокаивала его Рута Бет, которая тем временем сняла с лица маску, подставив ветру роскошную гриву длинных распущенных волос. — Папочка сумеет постоять за себя.
* * *Лэймар выбросил пустой магазин и вставил в винтовку новый. Передернул пружинный затвор. Огляделся. И никого не увидел. На стоянку около ресторана ворвались две полицейские машины и резко остановились. Лэймар видел, что ранил одного полицейского, а второй укрылся за машиной и ничем себя не проявлял; должно быть, он сидел, согнувшись в три погибели, и вызывал по радио подмогу.
Лэймар нервно облизнул сухие, как песок, губы.
"Да, черт возьми, — сказал он себе, — ну и в историю ты влип".
Он сорвал с головы лыжную маску и выбросил ее. Если ему суждено умереть, то он умрет как Лэймар Пай, легендарный злодей, белый человек с могучим членом. Он сбросил плащ и почувствовал громадное облегчение; когда дело приняло крутой оборот, плащ стал для него помехой.
Лэймар пять раз выстрелил в бензобак одного из полицейских автомобилей, надеясь, что тот загорится и взорвется, но он не взорвался. Вместо этого мимо просвистели две почти наугад выпущенные пули.
Ответными выстрелами он опустошил магазин, но заставил полицейских залечь. Лэймар скрылся за дверью, упал на пол и по битому стеклу, усеявшему помещение, пополз на кухню. Там, притаившись за мойкой, плакал чернокожий подросток.
— Не убивайте меня, сэр, — плача, залепетал мальчик.
— Заткнись, никто не собирается тебя убивать. Это я — тот, кого хотят убить.
За секунду до этого он собирался застрелить парнишку, но в последний момент передумал. Что и кому докажет он этим? К тому же если ему снова придется оказаться в тюрьме, то хорошую службу ему может сослужить тот факт, что он пощадил ниггера, уложив насмерть столько белых.
Он поднялся и подбежал к той двери ресторана, через которую доставляли продукты. В ту же секунду его обстреляли двое полицейских. Но Лэймар ухитрился отпрянуть, прежде чем они успели нажать гашетки своих пистолетов.
"Тебе придется напасть на них, — сказал он сам себе. — Копы не привыкли н такому обращению. Они привыкли, что люди лежат на земле лицом вниз, поломив руки на затылок. Но и заставлю вас принять бой, и если вы этого не сделаете, то я уйду от вас, показав вам на прощание свою белую задницу".
Он отошел к задней стене ресторана, высоко вверху увидел маленькое окошко. Через него нельзя вылезти, но зато можно застрелить еще одного копа.
Он взобрался на какое-то возвышение и уже приготовился стрелять, когда до него вдруг дошло, на что он, собственно говоря, взобрался. Оказалось, что это мусоропровод. Ногой он откинул крышку и увидел узкий ход мусоропровода, шириной около восемнадцати дюймов. Ход под острым углом уходил вниз. В глубине мусоропровода было темно, но Лэймару показалось, что в конце тоннеля виден свет.
"Черт, где наша не пропадала, — подумал он. — Если я останусь здесь, то они точно меня накроют!"
Он отбросил винтовку и полез в мусоропровод головой вперед. В нос ударил тошнотворный запах. Это была невыносимая вонь разлагающейся пищи, прогорклого масла — запах гнили и тухлятины. В какой-то момент ему показалось, что ничего не выйдет, что его задница сейчас застрянет в зеве мусоропровода и копам останется только за ноги вытянуть его оттуда. Однако он соскользнул вниз с удивившей его быстротой. В какое-то мгновение он ощутил ни с чем не сравнимое наслаждение полета. Одновременно он почувствовал себя удивительно свободным. Но полет продолжался недолго, Лэймар грохнулся в контейнер с отходами. Он выбрался из контейнера, пожалев о том, что лишился АР-15. Зато у него было два револьвера сорок пятого калибра. Мусорный ящик стоял внутри кирпичной ограды. Лэймар приподнялся и выглянул из-за ограды. Он оказался во фланге у двух полицейских, выставленных в охранение. Рядом с мусорным контейнером находилась дверь, у которой была припаркована машина техасской дорожной полиции. Лэймар все понял. Тот первый патрульный, которого он застрелил, подъехал с черного хода и зашел в туалет вымыть руки. Поэтому Ричард его и не заметил.
Лэймар тряхнул головой. От главного входа в ресторан доносились выстрелы и вой сирен. Туда продолжало прибывать подкрепление. "Пора рвать ногти", — подумал он и кинулся к полицейской машине.
Это было просто убийство, убийство в чистом виде. Эти парни даже представить себе не могли, что противник у них в тылу слева. Он подбежал к ним, держа в каждой руке по револьверу. Когда они увидели его, предпринимать что-либо было уже поздно. Все происходило, как в замедленной киносъемке; словно показывали повтор интересного эпизода футбольного матча. Лэймар видел, как один из них приподнялся и потянулся к пистолету. Движения его были нарочито медленными, как будто он двигался в густом сиропе или машинном масле. Его пальцы ощупывали оружие медленно и томно, словно полицейский играл на пианино тягучую грустную мелодию. Во всяком случае, прежде чем коп добрался до спускового крючка пистолета, Лэймар успел выстрелить. Пуля поразила полицейского в адамово яблоко; гортань словно взорвалась, брызнув в разные стороны кровью. Другого копа ему пришлось убивать дольше. Когда этот парень упал на землю, свернувшись калачиком, Лэймар выстрелил в него дважды, пока не понял, что на полицейском надет бронежилет. Лэймар подбежал ближе и выстрелил полицейскому в голову. От выстрела на голове жертвы взметнулись волосы. Лэймар подумал, что совсем недавно он где-то видел подобную картину; вокруг поверженного тела поднялось облако пыли, и полицейский успокоился навеки. Стоя над убитыми противниками, Лэймар расстрелял в них всю обойму, чувствуя себя в этот момент самым могущественным на свете властелином.
«Смотрите на меня, вы только посмотрите на меня!» — торжествующе кричал его внутренний голос.
Он наклонился и снял с одного из полицейских его пистолет. Бросив оружие в полицейский джип, он сел за руль, быстро отыскал ключи и завел двигатель. В это время угол ресторана огибала еще одна патрульная машина. Лэймар понесся ей навстречу и заставил свернуть в сторону. Все же он успел протаранить ее боком. По асфальту рассыпались осколки стекол. Лэймар сдал назад и развернулся. Перед ним оставалось еще одно препятствие — пластиковое ограждение. Именно туда направил Лэймар «викторию».
Мощнейшая машина играючи снесла препятствие, несколько замедлила свой бег и врезалась в живую изгородь. Толстые сучья вдребезги разбили ветровое стекло, но энергия машины взяла свое, и через секунду автомобиль, провалившись в какую-то яму, приземлился на заднем дворе ресторана. На лужайке были аккуратно расставлены столики и белые легкие кресла. Несколько мгновений Лэймар неистовствовал на лужайке, давя гамбургеры и ломая столы и кресла. Насытившись разрушением, он, как на бреющем полете, пересек лужайку и буквально вылетел на проезжую дорогу, резко развернулся вправо и на бешеной скорости понесся по шоссе. Сзади до него донесся вой сирены.
- Предыдущая
- 50/111
- Следующая