Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть на кончике биты - Диксон Франклин У. - Страница 21
Сменив направление, Фрэнк бросился в чащу, надеясь сбить собак со следа. Лес звенел от их свирепого, хриплого лая; у Фрэнка кровь стыла в жилах при мысли о том, что будет, когда они догонят его.
С трудом переводя дыхание, Фрэнк забыл, что нужно внимательно смотреть под ноги, — и в конце концов, зацепившись за торчащий из земли корень, рухнул в густой кустарник, при падении потеряв одну из своих кроссовок. Он потянулся за ней… и вдруг в голову ему пришло неожиданное решение.
Что, если обмануть собак?.. Сбить их с толку, бросая части одежды в разные стороны? Собаки помчатся на запах, и это даст ему шанс хоть немного оторваться от них. Он знал, что это очень непросто… Но другой надежды у него просто не было.
Фрэнк вскочил на ноги. Наверное, если бы его сейчас увидел кто-нибудь посторонний, он остолбенел бы от удивления! Фрэнк срывал с себя шапку, кроссовки и швырял их как можно дальше. Бейсбольная шапочка полетела на восток. Два носка должны были образовать северный след. Еще один след вел на юг. Для последнего Фрэнк оставил свою головную повязку.
Тщательно запутав следы, Фрэнк потоптался в той точке, где все они пересекались, и сделал прыжок в сторону футов на восемь. После чего снова углубился в лес…
Джо, пытаясь не обращать внимания на боль в колене, бежал по грунтовой дороге. Он старался держаться ближе к лесу, чтобы немедленно спрятаться, если кто-нибудь появится на его пути.
Впереди дорога раздваивалась. Оба ответвления были прорезаны свежими колеями от недавно прошедших машин. Опустившись на корточки, он рассматривал отпечатки шин, ища какой-нибудь знак, который подсказал бы ему, по какой дороге поехал зеленый фургон.
Он потрогал след на дороге, ведущей направо. Земля тут была затвердевшая и крошилась в пальцах. Грунт на второй дороге превращался в пыль при малейшем прикосновении. Джо выбрал путь, ведущий влево…
Где-то раздался звук выстрела. Джо замер, пытаясь определить, откуда он доносится. Затем где-то восточнее послышался собачий лай. Собаки явно преследовали кого-то. «Неужели они за Фрэнком?» — подумал Джо, продолжая бежать вперед.
Потом он вдруг увидел в просвете между деревьями коттедж. Джо замер от неожиданности, переводя дыхание. Потоптавшись, он опять двинулся вдоль дороги — и обнаружил рядом с коттеджем большой каменный особняк. Лес постепенно становился светлее; кустарник между деревьями редел.
Чтобы его не заметили из дома, Джо пригнулся, потом пополз. Скоро он увидел зеленый фургон с открытой задней дверью. На дорожке возле машины лежал Зик Хорнер. Время от времени он пытался подняться на ноги, но сидящая рядом овчарка тут же начинала рычать. Бедняга Хорнер в ужасе замирал, стараясь стать как можно более незаметным.
Ни Сэндлера, ни усатого не было видно. Но, главное, Джо не мог найти Фрэнка. Изучив обстановку, он быстро сообразил, что ни к каменному коттеджу, ни к главному зданию незаметно он подобраться не сможет.
Пока Джо лежал, наблюдая за Хорнером, из-за фургона вышел человек и встал возле Хорнера. Этого человека Джо не знал.
Внезапно он услышал позади себя голос:
— Мы его найдем. Далеко он от нас не уйдет.
Голос, насколько мог понять Джо, принадлежал Сэндлеру. Джо осторожно оглянулся: Сэндлер находился футах в десяти от него. Скоро он окажется рядом — и тогда просто не сможет не заметить Джо. Надо что-то придумать… найти место, где можно спрятаться! Но где?..
И тут Джо заметил невдалеке большой деревянный сарай. Возле него стояли, прислоненные к стене, лопаты и грабли. Чуть поодаль, сложенные в аккуратную пирамиду, лежали мешки с минеральными удобрениями.
Между мешками и стеной сарая было пустое, защищенное от посторонних взглядов пространство шириной футов в десять. Джо мучительно думал, удастся ли ему миновать это расстояние незаметно.
Он поднял голову, озираясь. И в этот момент человек, что стоял возле Хорнера, кинулся в лес, оставив пленника на попечении пса. Торопясь использовать шанс, Джо бросился к сараю. Дверь была не заперта. Он отворил ее и вбежал внутрь…
Фрэнк спрыгнул в неглубокую дренажную канаву и побежал, пригибаясь, по дну, надеясь, что собаки собьются со следа. Разбросанные детали одежды ненадолго задержали их — но остановить не смогли. Когда Фрэнк на мгновение замедлил бег, чтобы передохнуть, собаки выскочили из-за деревьев и бросились прямо к нему. Он спасся от них, только перескочив через баррикаду из поваленных деревьев.
Вода в дренажной канаве становилась все выше; Фрэнк продолжал брести по ней, с трудом вытаскивая ноги из ила. Одежда на нем насквозь промокла; кругом стоял сильный запах тины и гнили.
Он вылез на берег, присел, прислушиваясь. В лесу стояла тишина; казалось, он избавился от собак. Он встал, осторожно огляделся. В густом кустарнике, заполнявшем пространство между деревьями, ничего не было видно…
И вдруг где-то сзади раздалось бешеное рычание; Фрэнк едва успел пригнуться. Огромный пес бросился на Фрэнка, но промахнулся и с громким всплеском рухнул в канаву.
Фрэнк побежал что было мочи, не останавливаясь ни на миг. Дышать было все труднее, сердце билось судорожно, неровно. Но он не сбавлял скорости.
Впереди, на небольшом расстоянии, в середине лесной прогалины он заметил каменную стену. Еще несколько ярдов — и он сможет, наконец, взобраться наверх и вырваться на свободу. Он добежал до стены, нашел опору для ног и полез — но тут же рухнул обратно с окровавленными, изрезанными битым стеклом, которое было вмазано в верхушку каменной ограды, руками.
Фрэнк поискал другой путь наверх — и быстро нашел его. Возле ограды стояло большое дерево с длинными раскидистыми ветвями, свисавшими на ту сторону забора. Он уцепился за нижний сук и, застонав от боли, подтянулся. Затем, оседлав толстую ветку, стал высматривать, куда можно прыгнуть…
— Хватай его!
От внезапно прогремевшего голоса все у Фрэнка похолодело внутри. Он замер, сидя на ветке, свесив с нее ноги… Потом начал медленно продвигаться вперед. Может, он успеет перемахнуть через стену прежде, чем тот, внизу, успеет отреагировать… Но тут раздалось утробное собачье рычание, и Фрэнк снова оцепенел.
— Не пытайся бежать! — произнес тот же голос. — У меня тут два пса, они с удовольствием попробуют, каков ты на вкус.
Обернувшись на звук голоса, Фрэнк наконец разглядел своего преследователя. Это был высокий худощавый человек со светлыми вьющимися волосами. На нем были синяя ветровка, белая спортивная футболка, джинсы и кроссовки. Он держал на поводке двух собак.
— Кто вы? — спросил Фрэнк.
— А ты не знаешь? — с наигранным удивлением ответил незнакомец. — Я — Кеннет Уиппет.
КЕННЕТ УИППЕТ
— Слезай-ка с дерева! — приказал Уиппет.
Фрэнк спустился пониже и спрыгнул, приземлившись на руки и на колени. Встав, он посмотрел на Уиппета.
— И что дальше? — спросил Фрэнк.
— Дальше? Пойдем к дому. Шагай!
Он показал на отчетливо видимую среди деревьев тропу.
Фрэнк шел первым, лихорадочно ища путь к бегству. Впереди он увидел нечто, казалось, дающее ему шанс. Это была ветка дерева, свисавшая над тропой на уровне его груди, — как раз то, что нужно.
Он взялся за нее и как можно дальше отвел вперед… Когда он ее отпустит, она спружинит и ударит Уиппета.
— Оставь ветку в покое, — спокойно приказал Уиппет.
— Сейчас, — ответил Фрэнк и, пригнувшись, отпустил ветку. А сам упал на колени, ожидая увидеть Уиппета лежащим на земле…
Но тот стоял на тропинке и улыбался. Ветка покачивалась перед ним взад—вперед.
— Не валяй дурака, Харди. Иди, и чтоб никаких больше трюков.
Фрэнк медленно встал и двинулся впереди Уиппета к дому. Шагая, он слышал тихое рычание овчарок и чувствовал, как они с подозрением принюхиваются к нему. Одна из собак попыталась схватить его за пальцы, но он быстро отдернул руку.
Уиппет засмеялся.
— Не бойся, они не укусят. Пока я не прикажу.
- Предыдущая
- 21/24
- Следующая