Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зов Первого Всадника - Бритен Кристен - Страница 128
Обезглавленный труп рухнул на землю. Плоть на нем стала морщиться и разлагаться прямо на глазах Лил. Очень скоро от Варадгрима осталась кучка грязного тряпья и злобно оскалившийся череп.
Свинцовая корона расплавилась и собралась лужицей жидкого металла, которая довольно быстро впиталась в землю. Раньше верного слугу к Морнхэвену привязывала дикая магия, теперь же он оказался — в некотором смысле — свободен. Вот груда рванья на земле едва заметно колыхнулась — последний вздох Варадгрима — и осыпалась вместе с костями, на которых держалась.
«Долго же пришлось ждать», — подумала Лил, вкладывая саблю в ножны.
Смерть давнишнего врага не доставила ей особой радости. Точно так же и раньше — в бытность живым человеком — она не торжествовала, отняв чужую жизнь. Вернее: возможно, в первые годы своей военной карьеры она, по молодости, и могла радоваться победам… Но прошло время, и повзрослевшая Лил осознала: рядовые солдаты Морнхэвена делают в точности то же, что и она сама, — сражаются за свою жизнь, за свои идеалы или просто из куража и безрассудства. Подобное понимание делало убийства абсолютно безрадостным делом.
* * *Чувствуя, что силы — ее и Кариган — на исходе, Лил медленно брела по лесу. Похоже, они заблудились… Виной тому был густой туман и совершенно одинаковые деревья вокруг. Как бы Лил хотелось снова вернуться в мир духов! Ведь холодное бесчувственное тело девушки никак не помогало ей в передвижении, по сути, являлось обузой, которую приходилось тащить. Но бросить Кариган она не могла. Сама девушка не оклемается после такого ранения, а надеяться на помощь извне в Блэквейлском лесу не приходилось. Она пыталась докричаться до своей подопечной, разбудить ее разум, но не получала ответа. Лил даже забеспокоилась: не могло ли случиться так, что общение с Морнхэвеном нанесло девушке непоправимый вред? Тело Кариган продолжало двигаться — шаг за шагом — но только потому, что его принуждала к этому воля Лилиет. Она же позаботилась о том, чтобы разорвать рукава рубашки на бинты и перевязать рану. Это позволило наконец-таки остановить кровотечение.
«Кариган!» — мысленно взывала она, но ничего не слышала в ответ. Насчет того, чтобы видеть… Она различала вокруг себя только проклятый, надоевший снег.
* * *Кариган медленно брела сквозь снег, обхватив себя руками, чтобы хоть немного согреться. Белые хлопья падали ей на голову и плечи. Подтаяв, ледяными струйками стекали за шиворот. Девушка не могла припомнить, почему и как она очутилась в этом пустынном и заснеженном месте. Из раны на груди сочилась кровь, застывая в кристаллы красного цвета. Пальцы на руках и ногах давно уже перестали ощущаться. Ей хотелось лишь одного: лечь и уснуть.
«Нет, — одернула она себя. — Этого нельзя делать!» Но вот почему нельзя, она так и не могла сообразить.
Порой ей казалось, будто где-то вдалеке выкрикивают ее имя. Но потом она решила, что это просто ветер шумит в деревьях.
* * *Уже спускались сумерки, когда Лил наконец вышла на древнюю дорогу, которую давным-давно, до прихода Морнхэвена, построили эльцы. Ей не довелось наблюдать расцвета Арджентайн, поскольку это чудо погибло еще до ее рождения.
Но, как и все дети, она слышала массу захватывающих историй про волшебный город. Даже в разоренной бесконечной войной стране жила магия сказок, и самые красивые из них относились к Арджентайн.
Лил помнит, как старый, неприветливый с виду солдат приходил к ним, сиротам, и рассказывал сказки. У него не было одной руки, а глаз прикрывала черная повязка, но это не мешало ему очаровывать детишек рассказами о сияющем замке Лорелин из лунных лучей. Несчастные дети, лишенные материальной и духовной пищи, буквально упивались его историями — так, будто это были вкуснейшие пирожные.
Она споткнулась о валявшийся на дороге булыжник. Неосторожное движение сразу же отозвалось резкой болью в груди, но, по крайней мере, тело Кариган удалось удержать от падения. Она остановилась, чтобы передохнуть, и увидела статую на противоположной обочине. Та стояла с воздетыми вверх руками и смотрела назад. Маг, много лет назад построивший Стену, утверждал, будто такие статуи держали в руках прозрачные шары, способные накапливать свет солнца, звезд и луны. Якобы темными ночами эти светящиеся сферы указывали дорогу путникам. Он называл их лумени. Та, которую сейчас разглядывала Лил, давно уже утратила свой шар… равно как и руки, державшие его.
Хоть Лил и не видала Арджентайн, эта дорога была ей знакома. Она даже запомнила ее название, которое узнала от того же старого мага, — Дорога Света. К сожалению, эльское название выветрилось из ее памяти. Капитан помнила, как давным-давно хаживала по этой дороге. Правда, сегодня ее глаз ловил приметы упадка и одряхления, которых раньше не замечалось. В те времена величие эльского гения прослеживалось куда лучше. Но все изменилось с приходом Морнхэвена, он умудрился изгадить весь лес!
Лил весьма слабо представляла себе, где она находится и куда приведет ее дорога. Ну, и ладно. Она будет искать башню, а там — даже и без помощи Кариган — сможет проникнуть в нее и попасть на сакорийскую территорию.
И она заставила себя идти дальше, с тревогой отмечая, что пальцы на руках и ногах у нее немеют. Озябшие ладошки она отогревала под мышками.
— Ну же, девочка, Кариган… — бормотала Лил. — Не уходи, будь со мной.
Неожиданно она решила запеть. Возможно, Лил просто решила развлечься… или испробовать новый аспект воплощения в человеческом теле, а может, надеялась, что песня разбудит Кариган:
Великое сердце, отважное сердце,Крепкое, как свинец.Весь жар его благородстваВ форму отлил кузнец.Крылатый конь возникает —Такого еще поискать!Волшебник-кузнец научаетИскать его и выбирать.Лил помолчала и попыталась объективно оценить те акустические эффекты, которые она производила с помощью Кариган. Н-да, следует признать: девушка начисто лишена музыкального слуха! Ну ничего, решила Первый Всадник, сгодится, чтобы отпугнуть кровожадных морнхэвеновских тварей, которые, возможно, бродят поблизости.
Воодушевившись и немного согревшись, она набрала побольше воздуху и продолжала петь:
Где Всадник, тебе подходящий?Где сердце его, наконец?Великое сердце, отважное сердце,Крепкое, как свинец…* * *Кариган понятия не имела, с какого перепугу она вдруг принялась петь эту глупую песню про Всадников и броши, которые они носят. Замерзшие губы едва шевелились, изо рта вырывались клубы пара и ветер относил их в сторону. Должно быть, этой песне ее научила Эстрал. Хотя припомнить, кто такая Эстрал, она тоже затруднялась. Наверное, какая-то музыкантша…
Девушка с трудом обогнула упавший ствол дерева и продолжила пение. Честно говоря, оно скорее напоминало воронье карканье, к тому же, каждое усилие отзывалось болью в ране.
…Мы носим во славу,Мы носим их с честью.Мы, ВсадникиМестных племен.И скромная брошьНам сил добавляетБоротьсяС заклятым врагом.„Она чересчур неказиста",Великий Избемик изрек.„Ведь Всадника сердце сияетКак чистого злата кусок".- Предыдущая
- 128/142
- Следующая
