Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна пепельных пирамидок - Диксон Франклин У. - Страница 18
— Вы меня поразили, упомянув сейчас Тексичепи. Никогда бы не подумал, что кто-то здесь мог знать об этом месте.
— Где же оно? — заволновался Фрэнк.
— Прежде всего скажите, бывали ли вы в Гватемале? Харди дружно ответили, что не бывали.
— Как вы знаете, — начал мистер Путнам, — страна простирается от Тихого до Атлантического океана, на карте она под Мексикой. Это гористая страна, с каньонами, острыми хребтами, вулканами. Населена она в основном индейцами, там множество великолепных развалин. Можно наткнуться на прекрасные каменные храмы, стены которых сплошь покрыты редчайшим орнаментом. Даже в джунглях, в самых неожиданных местах, скрываются древние храмы и дворцы.
Раскат грома заглушил на мгновение голос мистера Путнама. Шум ливня, врывавшийся в открытое окно, создавал эффектный фон для рассказа исследователя, который продолжат
— В Гватемале красивые города. Буйство красок, мощеные улицы в старых кварталах, ярко-красные крыши, голубые и белые стены домов, тропические цветы — парки полны ими.
— А как насчет Тексичепи? — мягко напомнил мистер Харди.
— Ах да, — чуть застенчиво улыбнулся мистер Путнам. Ребята придвинулись поближе и внимательно слушали.
— Тексичепи — это имя, данное небольшим индейским племенем кулкулов таинственному, а, возможно, и мифическому месту, расположенному на много миль от города Гватемала.
— Так вы хотите сказать, что Тексичепи действительно существует? — спросил Джо.
— Действительно, есть место, которое кулкулы называют Тексичепи, — ответил мистер Пугнам. — Я слышал много самых удивительных рассказов об этом районе. Основной сюжет связан с неким великим сокровищем, спрятанным где-то там.
Ребята подскочили от изумления, а мистер Путнам продолжал:
— Я много раз пытался разузнать побольше о Тексичепи, но индейцы — неразговорчивый народ. Несмотря на то что подобные вещи всегда окутаны легендами, мне кажется, что там действительно могут быть спрятаны сокровища.
— Почему вы так думаете? — заинтересовался мистер Харди.
— Никаких определенных причин нет, — улыбнулся мистер Путнам. — Назовем это чутьем исследователя. Нет ничего невероятного в том, что племя кулкулов хранит секрет Тексичепи.
Глаза Джо загорелись.
— Как бы мне хотелось самому поискать эти сокровища! Тут не выдержала молчавшая до той минуты тетя Гертруда:
— Господи, да индейцы могут убить тебя, если узнают, что ты ищешь их сокровища!
Мистер Путнам мягко улыбнулся.
— Гватемальские индейцы этого не сделают. И никакого вреда ребятам не причинят, но я сомневаюсь, что они дадут вам ключ к разгадке этой тайны. К тому же весьма вероятно, что у вас возникнут неприятности с одной местной бандой, настроенной весьма враждебно. Это ладинос, они ушли в горы и живут там. Ладинос — это испаноговорящие метисы. Они очень гордые, никогда не занимаются физическим трудом, то есть не будут работать в поле или наниматься грузчиками Как правило, это владельцы магазинчиков или баров в деревнях, в небольших городах или это политики.
Мистер Харди задумчиво кивнул и спросил:
— Скажите, мистер Путнам, известно ли вам о каком-нибудь секретном обществе гватемальцев, созданном из патриотических соображений, чтобы найти принадлежащие стране сокровища?
— Да, — подтвердил мистер Путнам, — я слышал о таких обществах, не знаю только, какое именно вы имеете в виду. Они вырастают как грибы и так же быстро исчезают, лопаясь при этом с большим шумом.
Исследователь добавил, что в последнее время не слышал о создании новых обществ, но он может это выяснить.
— Если вы позволите воспользоваться вашим телефоном, я позвоню своему приятелю в город Гватемалу — он по роду службы отслеживает подобные группы. Он должен знать, действует ли какая-нибудь группа сейчас.
— Пожалуйста, позвоните ему. — И мистер Харди провел гостя в холл, где стоял телефон.
— Я их не разбужу, — мистер Путнам добродушно улыбнулся, — там сейчас не так поздно, у них на три часа раньше.
Семейство Харди дожидалось в гостиной. Прошло несколько минут, прежде чем мистер Путнам вернулся.
— Мой друг Солдо, работающий на правительственное агентство, сказал, что ходят слухи о еще одном, так называемом патриотическом обществе, которое создается прямо сейчас. Его агентство заинтересовано в любой информации об этом. Если те планируют что-нибудь незаконное, лучше воспользоваться возможностью и задушить эти планы в зародыше.
Неожиданно все семейство Харди увидело, что Путнам как-то обмяк в кресле и широко зевнул. Почти тотчас и Фрэнк с Джо почувствовали странную сонливость. Они смутно ощущали, что это не было похоже на обычное желание спать. Их отец тоже почувствовал, что его клонит в сон. С большим трудом он попытался заговорить с сыновьями, но в этот момент они оба и мистер Путнам соскользнули с кресел и без сознания упали на пол
Борясь со сном, детектив поднялся на ноги и пересек комнату, чтобы помочь жене и сестре, тоже заснувшим. Но прежде чем он успел до них дойти, споткнулся и потерял сознание
УЛОВКА СРАБОТАЛА
За окном неистовствовала буря; вся семья Харди и их гость лежали на полу гостиной в полном оцепенении Прошло двадцать минут, но никто из них не пошевелился. Потом ветер сменил направление, и комнату стало заливать дождем.
Ближе всех к открытому окну лежал Фрэнк, и на него прежде всего попала холодная вода. Продолжительный душ, поливающий его голову, постепенно привел его в чувство. Героическим усилием преодолевая сонливость, сковывавшую его, Фрэнк приподнялся и сел. Мутными глазами обвел комнату.
"Они все спят! — подумал он. — Надеюсь, что только спят"
Страшась худшего, он стал щупать пульс, переходя от одного к другому Все были живы Что же было причиной этого невероятного состояния? И тут-то Фрэнк догадался: усыпляющий газ! Но откуда он мог взяться в комнате?
Придя немного в себя, Фрэнк подошел к окну, чтобы закрыть его. И увидел, что оконная металлическая сетка вырезана из рамы и валяется на полу, а в середине ее зияет Дыра. Вокруг на полу лежали несколько прорванных зеленоватых шариков, величиной с мяч для игры в гольф. Фрэнк подобрал один из них и начал рассматривать.
"Ага, вот и шарики с газом, и они прорваны здесь!" — подумал он.
Фрэнк понял, что из-за шума дождя и оживленною разговора с мистером Путнамом они не слышали никакой возни за окном. Ноги у Фрэнка наконец перестали дрожать. Он подошел к матери и легонько похлопал ее по щекам, потом потер ее запястья. Через несколько секунд ее веки задрожали, и она приоткрыла глаза. Фрэнк услышал, как мистер Путнам пробормотал что-то невнятное, не приходя в себя.
"Так себя ведут люди под действием газа!" — подумал Фрэнк.
Постепенно все члены семьи начали просыпаться и зашевелились. Поняв, что опасность серьезного отравления миновала, Фрэнк смог направить свои мысли по другому руслу. Кто бросил шарики? Внезапно он вспомнил о лежащей на полу оконной сетке. Быть может, тот, кто вкинул в комнату шарики через дырку в сетке, потом вырезал сетку целиком, пока они были без сознания и забрался в дом?!
И тут, как будто в ответ на свой вопрос, он увидел человека в маске, спускающегося по лестнице со второго этажа!
Взломщик, очевидно, не ожидал, что Фрэнк так быстро придет в себя. Одним скачком он перепрыгнул через оставшиеся ступеньки и кинулся к входной двери.
Фрэнк вылетел следом, зная, что его враг не пощадит никого, кто встанет у него на пути. И прежде чем тот успел повернуть дверную ручку, Фрэнк обрушился на него всем телом и повалил на пол.
Как кошка, человек в маске вскочил на ноги и бросился с кулаками на Фрэнка. Первый удар пришелся в голову и разодрал Фрэнку кожу на скуле. Взбешенный, Фрэнк ринулся в бой, сделал подножку и отбросил врага на лестницу. Тем временем и Джо начал приходить в себя. Он неуверенно поднялся и огляделся. В этот момент Джо увидел дерущихся и, пошатываясь, двинулся в холл. Он появился в тот момент, когда Фрэнк восстанавливал равновесие после подножки, а его враг кубарем скатился со ступенек. Фрэнк поднял кулаки, взломщик вскочил, вытаскивая дубинку.
- Предыдущая
- 18/29
- Следующая