Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если он порочен - Хауэлл Ханна - Страница 13
Хлоя внезапно поморщилась и вскинула руку к волосам.
— О нет, не смейте портить плоды кропотливого труда Мод, — заявил Эдгар. — Постарайтесь сохранить свою прическу. Хотя бы до начала вечера.
Хлоя тяжко вздохнула. А Джулиан невольно улыбнулся. Эта Хлоя нравилась ему гораздо больше.
— Прическа беспокоит? — спросил он.
Хлоя снова поморщилась.
— Предлагаю вам, мужчинам, попробовать улыбаться, когда ваши волосы закручены совершенно неестественным образом. — Она посмотрела на Эдгара. — Мы с Лео уже готовы, но можем подождать, если вам требуется время, чтобы поговорить с Джулианом.
— Нет, я уже сказал ему все, что собирался, — ответил Эдгар.
Джулиан пожелал им приятно провести вечер и вздохнул, когда они ушли. Ему ужасно не хотелось валяться в постели, в то время как другие вели наблюдение за его врагами. А при мысли о том, что Хлоя скоро будет улыбаться и танцевать с мужчинами, радостно отдающимися в плен ее чар, его отвратительное настроение лишь ухудшилось. Он понимал, что глупо из-за этого огорчаться, однако ничего не мог с собой поделать.
— Что ж, потерплю, — пробормотал граф. — Еще одна неделя — и все. Всего одна неделя, и я тоже смогу вступить в игру.
«И возможно, даже потанцую с Хлоей», — сказал он себе, закрывая глаза.
Хлоя вошла в библиотеку и осмотрелась. «Пэкстоны явно не относятся к числу любителей книг», — подумала она, передернув плечами; ей было ужасно неудобно в вечернем платье и в туго затянутом корсете. И вообще она терпеть не могла подобные сборища. Если еще раз услышит, как кто-то из мужчин расхваливает охоту, в которой недавно принимал участие, то во весь голос закричит. Наверное, уже давно закричала бы, если бы не понимала, что этим расстроит планы Лео. Кроме того, она тогда бы не смогла исполнять роль хозяйки на званых ужинах и приемах, что устраивал кузен время от времени. Ей очень нравились его друзья, они не смотрели на нее как на безмозглую куклу, чья единственная цель в жизни — улыбаться и быть хорошенькой. Как жаль, что никто из них на этом вечере не присутствовал.
Приблизившись к окну, Хлоя устроилась на узкой скамейке и, откинув тяжелую штору, сделала несколько глубоких вдохов — ей казалось, что в доме у Пэкстонов ужасно душно. А потом ее мысли обратились к Джулиану. Вспомнив, как он смотрел на нее сегодня, она невольно улыбнулась. Одного взгляда его чудесных зеленых глаз было достаточно, чтобы она обрела уверенность в себе, столь необходимую для посещения этой скучнейшей вечеринки.
«Слишком уж он привлекательный, — сказала себе Хлоя. — Поэтому я все время и думаю о нем». Но она знала, что не только внешность графа бередила ей душу. Она давно уже почувствовала, что этот человек стал ей небезразличен, и это очень ее тревожило. Ведь он женатый мужчина. И ничего не менял тот факт, что жена покушалась на его жизнь, постоянно изменяла ему, а брак их являлся лишь формальностью. К тому же он был выше ее по положению в обществе. Ведь она всего лишь дочь небогатого дворянина. Кроме того, она подозревала, что граф был весьма невысокого мнения о женщинах. Несправедливо, конечно, но вполне объяснимо. Хлоя полагала, что и сама не доверяла бы мужчинам, если бы один из них поступил с ней так, как Беатрис с Джулианом. Увы, все эти соображения (а также здравомыслие, которое она призывала на помощь) нисколько не помогали — Хлоя чувствовала, что этот мужчина нравился ей все больше.
За спиной ее открылась дверь, и Хлоя вздрогнула. Она уже хотела встать, но в этот момент вошедшие заговорили и Хлоя затаила дыхание. Она молила Бога, чтобы эти мужчины ее не увидели.
— Вы слишком много просите, Артур, — послышался тихий голос одного из собеседников.
— Глупости, Конрад. Я только прошу вас оказать другу небольшую услугу, вот и все.
— Вы мне не друг.
— Не друг? Но разве я не храню ваш секрет? Я никому ничего не рассказал про вас, Конрад, и вы это знаете, или вас уже не волнует, что эта милая девушка, с которой вы обручены, возможно, узнает о вашем любовнике? Кстати, как поживает юный Джордж?
— Гнусный ублюдок…
— Успокойтесь, пожалуйста. Не надо ругаться. Так как же, Конрад?
— То, о чем вы просите, может привести меня на виселицу.
— Как и то, что вы делаете с юным Джорджем.
Воцарилась гнетущая тишина, нарушаемая лишь тяжелым дыханием одного из собеседников. «Вероятно, Конрада, — решила Хлоя. — Слишком уж он волнуется». Голос же Артура все время оставался бесстрастным. Она надеялась услышать, что именно следует сделать, но тут вновь заговорил Конрад:
— Это ваша последняя просьба, Артур, которую я выполню. Самая последняя.
Через несколько секунд дверь закрылась. Хлоя встала, чтобы покинуть свое укрытие, но в следующее мгновение вдруг сообразила, что слышала шаги лишь одного человека. Ее словно обдало леденящим холодом. Она находилась в комнате наедине с Артуром Кенвудом, которому ничего не стоило убить родного племянника, а вместе с ним — и внучатого. Хлоя не сомневалась: ее жизнь в опасности. Ведь если Артур узнает, что она подслушала его разговор с Конрадом…
Внезапно дверь снова отворилась, и тотчас же послышался женский голос.
— Я только что видела этого болвана Конрада. Он согласился помочь нам?
«Вероятно, это Беатрис», — заключила Хлоя, борясь с искушение выглянуть из-за шторы, чтобы посмотреть на женщину. Она видела жену Джулиана несколько раз, но только издали, поэтому не могла рассмотреть как следует. Сейчас ей очень хотелось увидеть эту женщину, но она все же поборола свое любопытство, решив, что уж лучше подождет, а потом, когда это будет безопасно, хорошенько рассмотрит жену графа. Хлоя вынуждена была признать, что ее любопытство объяснялось довольно просто: ей не терпелось узнать, как выглядит женщина, заставившая Джулиана Кенвуда опуститься до пьянства и разгула.
— Да, согласился, но очень неохотно, — ответил Артур. — Боюсь, скоро Конрад может стать для нас серьезной проблемой. Он ужасно зол на меня.
— В таком случае придется от него избавиться, — сказала женщина. — Никто не станет оплакивать этого болвана.
— Разве что юный Джордж, — ответил Артур со смешком.
Женщина тоже рассмеялась, и парочка покинула комнату. Хлоя выждала какое-то время, потом осторожно отодвинула в сторону штору и выглянула из своего укрытия. Убедившись, что Артур и Беатрис действительно ушли, она вышла из-за шторы и в задумчивости прошлась по комнате.
Вероятно, первым делом следовало найти Лео. Он наверняка знал, кто такой Конрад. А если нет, то мог бы выяснить, что это за человек. А уж потом они смогут узнать, что именно заставляет его сделать Артур. Хлоя все еще немного нервничала, но при этом была очень довольна собой — на сей раз ей удалось добыть чрезвычайно важные сведения.
Хлоя потянулась к дверной ручке, но тут вдруг увидела, как она поворачивается. В панике отпрянув от двери, она попыталась что-то придумать, чтобы объяснить свое вторжение в библиотеку. Но что она могла сказать, если вдруг окажется, что это опять те двое? Ведь они наверняка заподозрят, что она подслушала их разговор…
Тут дверь наконец-то отворилась, и на нее с удивлением уставился Лео. Хлоя вздохнула с облегчением — и вдруг покачнулась. Лео тут же обхватил ее за талию и помог сесть.
— Что с тобой? Тебе плохо?
Он прикоснулся ладонью к ее лбу, проверяя, нет ли жара.
— Нет-нет, я просто испугалась, что меня здесь обнаружат, — прошептала Хлоя. — А когда увидела тебя… у меня даже голова закружилась от облегчения.
— Но кто же мог тебя здесь обнаружить?
— Артур и Беатрис. Они были здесь только что. Странно, что ты с ними не столкнулся.
— Я их не видел. А где ты была? Может, там?
Он кивнул в сторону большого письменного стола у дальней стены.
— Нет, не там. Я была за шторами.
Лео провел ладонью по волосам и пристально посмотрел на кузину. От страха за нее он даже немного побледнел.
— О Господи, Хлоя, ведь они могли тебя заметить.
Она кивнула и обхватила плечи руками, стараясь унять внезапно охватившую ее дрожь.
- Предыдущая
- 13/61
- Следующая