Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Если он порочен - Хауэлл Ханна - Страница 14
— Да, Лео, я знаю. Когда услышала, что кто-то вошел в комнату, я хотела выйти из-за шторы, чтобы не ставить себя в неловкое положение. Но в этот момент мужчины заговорили, и один из них оказался Артуром Кенвудом. Я замерла, даже старалась не дышать.
— А кто был второй?
— Конрад. Артур называл его только по имени.
Хлоя передала кузену содержание разговора, потом спросила:
— Ты не знаешь, кто этот Конрад?
— Есть кое-какие соображения, но мне нужно получше вникнуть в это дело.
Хлоя вздохнула и пробормотала:
— А я надеялась, ты догадаешься, кто он. Ведь от него мы можем узнать, что задумал Артур. Похоже, этому человеку уже надоело выполнять поручения Артура, но тот его шантажирует.
Лео кивнул и помог кузине подняться.
— Да, ты права. И ясно, что Артур теряет влияние на него, чего тот никак не может допустить.
— Лео, а как ты думаешь, весь этот разговор о юном Джордже означает, что Конрад насилует мальчиков?
— Надеюсь, нет. А если да, то мне бы очень не хотелось спасать жизнь такого человека. Но в любом случае нам нужно расстроить планы Артура.
— Конрад мог бы стать полезным свидетелем, — заметила Хлоя.
— Нет, не мог бы, если насилует мальчиков. Не мог бы и в том случае, если его любовник — взрослый мужчина.
— Как несправедливо… — вздохнула Хлоя.
— Согласен. Но боюсь, пройдет еще очень много времени, прежде чем законы изменятся. Однако я не намерен обсуждать эту тему с молодой незамужней женщиной. Думаю, тебе уже надоело здесь, если ты уединилась в библиотеке.
— Ужасно надоело.
— Тогда забираем Эдгара и уезжаем. Сомневаюсь, что у меня будет много времени на поиски Конрада, так что лучше приступить к делу как можно быстрее.
— Расскажем об этом Джулиану? — спросила Хлоя, когда они выходили из комнаты.
— Не стоит беспокоить его ночью. А утром зайдем к нему. Если повезет, то скоро мы выясним, кто такой Конрад и что Артуру от него надо.
Глава 5
Едва Джулиан подошел к кровати, как в дверь постучали. Решив, что это Тодд или Уинн с завтраком, он крикнул: «Войдите!» — и улегся в постель. Появление Хлои его очень удивило. Но он еще больше удивился, увидев, что на подносе у нее в руках было два прибора.
— Хотите составить мне компанию за завтраком? — спросил Джулиан.
— А почему бы и нет? Вам нужно позавтракать, и мне — тоже. Лео сейчас нет, Энтони гуляет в парке с Дайлис, а я хочу рассказать вам то, что мы узнали у Пэкстонов. Будете завтракать в постели или за столом?
— За столом, — ответил граф, выбираясь из постели.
Хлоя наблюдала, как он шел к столу. Его шаги были медленными, но твердыми. Огромный прогресс по сравнению с предыдущим днем. Джулиан быстро шел на поправку. Хлоя поймала себя на том, что смотрит на его босые нога, на узкие длинные ступни с удивительно длинными пальцами. А потом ей вдруг пришло в голову, что под плотным шерстяным халатом графа не было никакой другой одежды. В крайнем случае — одна лишь тонкая ночная сорочка. Хлоя попыталась представить, что увидит, если снимет с него этот халат, и ее тотчас же словно обдало жаром. Она никогда раньше не интересовалась, как выглядит мужчина без одежды, и сейчас была весьма озадачена своими фантазиями. Заставив себя отбросить эти мысли, она начала расставлять на столе тарелки и чашки.
— Итак, что же было у Пэкстонов? — спросил граф, потянувшись к вилке.
— В основном утомительные и глупые разговоры, — ответила Хлоя, намазывая медом хлеб.
— Это для меня не новость. У Пэкстонов всегда так.
— Тем не менее они постоянно устраивают приемы, и многие, как ни странно, к ним приходят.
— Просто люди хотят, чтобы их видели в обществе.
— Да, конечно. И вчера у Пэкстонов мы очень многих видели. Гостей было столько, что мне весь вечер хотелось оттуда сбежать. Когда вся комната заполнена людьми, становится ужасно жарко и душно. И еще… — Хлоя смутилась. — Такой отвратительный запах пота, что даже голова кружится.
Джулиан рассмеялся и кивнул:
— Да, верно. Многие считают регулярное купание вредным для здоровья. А теперь ответьте: почему вы тянете с новостями? Ведь вы кое-что вчера узнали, не так ли? Полагаю, вы пришли ко мне завтракать именно для того, чтобы сообщить эти новости? Или передумали?
— Почему же передумала? — Хлоя пожала плечами. — Нет, вовсе нет.
Ей действительно не хотелось сообщать графу новые факты, свидетельствующие о предательстве его жены и дяди. Конечно, Джулиан и так уже знал о них правду, но это не означало, что он хотел узнавать все новые и новые гадости. Хлоя вдруг пожалела, что решилась на этот разговор. Пусть бы лучше Лео все ему рассказал. Но кузен бросил все силы на разоблачение нового плана Артура, поэтому она и согласилась поговорить с Джулианом.
Собравшись с духом, Хлоя пересказала слово в слово подслушанный в библиотеке разговор. Свой рассказ о событиях вчерашнего вечера она начала с того, как отошла от лорда Теннанта, бахвалившегося своими подвигами на охоте, и закончила эпизодом, когда Лео нашел ее в библиотеке Пэкстонов. Пока она говорила, Джулиан молча продолжал завтракать. Видя это, Хлоя немного успокоилась, решив, что последние новости он не принял близко к сердцу.
— Лео выяснил, кто этот Конрад? — спросил он, когда Хлоя закончила свой рассказ. — У меня есть кое-какие соображения, но мне интересно, что думает ваш кузен.
— Лео не сказал, кого подозревает. Он неохотно высказывает свои подозрения. Вчера вечером, после того как отвез меня домой, он сразу же уехал вместе с Эдгаром. Сегодня утром, часа два назад, я видела его мельком — он сказал, что поговорит с вами позже. Во время обеда скорее всего. Но кто же это, по-вашему, может быть?
— Полагаю, что сэр Конрад Бартлби.
Джулиан сделал глоток крепкого кофе и добавил:
— А вот по поводу любовника по имени Джордж затрудняюсь сказать что-то определенное.
— Юный Джордж, — уточнила Хлоя.
Граф со вздохом пожал плечами:
— В таком случае… даже не знаю, что вам ответить. Видите ли, человек, о котором я подумал, весьма почтенный джентльмен, к тому же известный доктор. Но к сожалению, некоторые его поступки вызывают у людей удивление, поэтому многие могут поверить клевете Артура. С другой же стороны… Если Конраду нечего скрывать, то зачем ему делать то, о чем просит его Артур?
— Потому что Конрад ужасно боится, что в обществе узнают правду, — раздался голос Лео, и Хлоя вздрогнула от неожиданности — она не слушала, как он вошел в комнату.
Появление Лео стало неожиданностью и для Джулиана. Немного помолчав, он спросил:
— Так что удалось выяснить? Неужели этот Конрад и впрямь насилует мальчиков?
Приблизившись к столу, Леопольд взял у кузины пустую чашку и налил себе кофе из кофейника. Сделав несколько глотков, заговорил:
— Никого он не насилует. Но Конрад действительно очень боится Артура. Боится скандала. Когда я сегодня утром направился в дом Конрада, он уже принял решение и сказал мне, что больше не может хранить свой секрет.
— Какой секрет? — оживилась Хлоя.
Лео пристально посмотрела на кузину, потом на графа.
— Но имейте в виду: то, что я сейчас вам расскажу, должно остаться между нами.
Хлоя и Джулиан тут же кивнули, и Лео вновь заговорил:
— Так вот, юный Джордж — это внебрачный сын сестры Конрада, которой было всего тринадцать, когда ее изнасиловал дальний родственник. Забеременев, сестра уехала в Ирландию, чтобы пожить у тети, пока не родится ребенок. Потом она вышла там замуж и завела семью. Но видеть Джорджа до сих пор не хочет.
— Как это печально для мальчика, — прошептала Хлоя. — И все же я не понимаю, почему Конрад хранит тайну о внебрачном ребенке, рискуя собственной честью: И что он теперь собирается делать?
— Как я уже сказал, Конрад принял решение. Мы встретились в двух шагах отсюда, зашли ко мне в кабинет и довольно долго беседовали. В результате мы придумали, как объяснить существование Джорджа. Объяснение — вполне правдоподобное, и оно вызовет лишь легкое порицание и покачивание головой. Большую часть истории — то, что можно вынести на публику, — Конрад уже давно сочинил сам.
- Предыдущая
- 14/61
- Следующая