Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках Атлантиды - Макдермотт Энди - Страница 21
Тогда-то он и увидел головной прожектор другого локомотива, который мчался прямо на них!
Глава 7
Солдат схватил Чейза за горло и стал душить, пытаясь одновременно выпихнуть за край подножки.
Чейз старался вздохнуть, но солдат изо всех сил вдавливал большие пальцы ему в кадык.
Чейз боковым зрением видел все более яркие огни встречного поезда.
Иранец всей тяжестью навалился на него, его губы зловеще растянулись.
— Умри, американский выродок!
— Американский? — выдавил Чейз. Тело налилось новой силой, и свободная рука метнулась вверх, врезавшись в лицо иранца. Под ударом хрустнули хрящи, кровь брызнула из расплющенного носа. Солдат, задохнувшись от боли, оторвался от его горла и дернулся назад.
Чейз вонзил колено ему в живот. Солдат взвыл и скатился с него. Чейз успел подтянуться.
— Я британец, урод!
Поезд истошно гудел.
Сквозь лобовое стекло Эдди видел, что другой локомотив уже совсем близко, из-под колес вырываются снопы искр — машинист лихорадочно тормозил. Локомотив тащил за собой длинный состав белых цистерн, заполненных топливом или химическими веществами.
Поезд Нины находился почти рядом с ним.
Машинист, спасаясь, выбросился из кабины.
Последний вагон еще не совсем поравнялся с ним, но времени уже не было.
Солдат сел и завопил.
Чейз прыгнул, и ему удалось ухватиться за ограждающие заднюю часть открытой платформы перила. Он сумел лишь кончиками пальцев вцепиться в проржавевший металл. В этот момент произошло столкновение.
Локомотив от удара встал на дыбы. Его корпус моментально превратился в груду искореженного металла.
Затем рама ударилась о прочный блок громадного дизельного двигателя. Локомотив Чейза весил почти сотню тонн, но по сравнению с поездом в несколько тысяч тонн, мчавшимся со скоростью пятьдесят миль в час, удар этот был для него сродни столкновению с железной стеной.
Локомотив затрещал, его задняя часть взлетела над рельсами. Какое-то мгновение он находился в воздухе вверх колесами, потом рухнул на другой локомотив. Оба дизеля от удара развалились. Сотни галлонов солярки вылились наружу и вспыхнули.
Головная цистерна, наполненная горючим, сошла с рельсов и наткнулась на искореженную груду металла. Ее содержимое брызнуло из пробоин.
— Ваше время истекло, — сказал Махджад. Он потянулся к Нине, на его лице застыла злорадная улыбка, когда он дотронулся до ее ноги. Передернувшись от отвращения, она попыталась отстраниться, но отодвинуться было некуда. — Итак, каково ваше…
На параллельных путях мимо них пронесся другой поезд. Махджад посмотрел на него, затем снова перевел взгляд на Нину. Он открыл рот, чтобы что-то сказать…
Вагон тряхнуло от взрыва.
Чейзу не один раз доводилось бывать в неприятной близости от целей натовских авиаударов высокой точности, но разрыв тысячетонной бомбы с лазерным наведением был всего лишь ночным фейерверком Гая Фокса по сравнению с тем колоссальным взрывом, который поднял на воздух головную цистерну. Поезд, за который он сейчас отчаянно цеплялся, тащил его прочь, но взрыв все же оглушил его, а жар от разраставшегося огненного шара, летящего ему вслед, был так силен, что опалил волосы на руках.
Вагоны с грохотом налезали друг на друга и валились с путей.
Еще взрыв! Взорвалась вторая цистерна состава, а через мгновение — и третья.
Весь состав скоро взлетит на воздух, повинуясь цепной реакции, и череда взрывов намного быстрее, чем его поезд. Они его настигают!
Если Чейз не найдет укрытие в ближайшие десять секунд, его разнесет на куски или он вообще испарится.
Он напрягся — жилы напружинились, словно стальные тросы, — и с рычанием подтянулся. Переваливаясь через перила на деревянную платформу, он чувствовал, как жжет кожу. Он вскочил и дернул ручку двери.
Заперта!
Обжигающий ветер летел впереди огненных шаров. Чейз прижался спиной к двери, ему некуда было деться.
Вдруг он упал навзничь внутрь вагона и, глядя снизу вверх, увидел солдата, который только что открыл дверь.
Чейз откатился в сторону. Солдат от неожиданности обалдело уставился на него, затем поднял глаза и увидел стену жидкого огня, обрушившуюся на хвост состава.
Он не успел даже закричать, когда пламя от взрыва последней цистерны ворвалось в раскрытую дверь, струя огня прошла по коридору, закручиваясь водоворотами внутри вагона. Охваченный огнем, солдат взвыл от боли и, размахивая руками, пошел на Чейза.
Чейз снова перекатился, когда огненный ад пролетал над его головой, и как раз вовремя, успев уклониться от горящего топлива, лившегося с солдата. Он вскочил на ноги, не обращая внимания на упавшего и извивавшегося на полу иранца. Теперь, когда он на поезде, ему есть чем заняться.
Махджад растерялся при первом взрыве, затем уже испугался, когда взрывы, следующие один за другим, загрохотали громче и ближе. Забыв про Нину, он быстро встал и распахнул дверь купе, выкрикивая приказания.
Она не имела ни малейшего представления, что происходит, но было такое впечатление, что поезд бомбят!
Может, это Чейз каким-то образом оказался здесь, чтобы ее спасти? Она не могла вообразить, каким именно образом, но, во всяком случае, происходящее напугало Махджада.
Быть может, это даст ей возможность сбежать.
Кастилль и Хафез снова обменялись взглядами, когда один из их перепуганных охранников открыл дверь. Из другого конца вагона в их сторону бежал Махджад. На этот раз взгляд был сигналом, подтверждением того, что оба настроены на одну длину волны.
Приготовиться!
Чейз открыл тяжелые раздвижные двери и оказался в коридоре купейного вагона старого образца — в настоящем «Хогвартс экспрессе». Он с облегчением отметил, что все купе, мимо которых он проходил, были пусты. Если там солдаты, жди реальных неприятностей.
Шаги!
Пол задрожал под тяжелыми сапогами вбежавших в вагон с противоположной стороны солдат, межвагонная дверь с грохотом врезалась в стенку. Неприятностей все же не избежать.
Он нырнул в ближайшее купе и закрыл дверь, оставив шелку. Шаги прогромыхали мимо: пять человек. Чейз припал к окну в двери. В коридоре, едва ли в двух футах, повернувшись к нему спиной, стоял солдат.
— Эй!
Солдат оглянулся, на его лице мелькнуло вопросительное выражение, сменившееся изумлением за долю секунды до того, как в него впечатался кулак. Чейз втащил его в купе, на всякий случай ударил еще раз и схватил его винтовку. Он одним движением переставил «флажок» на «G-З» на полный автомат, снова метнулся в коридор и выпустил длинную очередь. Солдаты попадали.
Он отсоединил опустошенный рожок, нырнул назад в купе, чтобы взять запасные магазины у лежащего солдата, вставил один из них и снова вышел в коридор с поднятым автоматом. Кастилль, Хафез и, самое главное, Нина где-то здесь, и ему нужно их найти.
Один из охранников Кастилля и Хафеза уже покинул купе: Махджад послал его выяснить, что происходит в других вагонах, а остальные удивленно озирались, заслышав далекую, но отчетливую автоматную стрельбу.
Глаза Кастилля впились в лицо друга. Начали!
Он вскочил со своего места, вырвав винтовку из рук солдата, сидевшего справа, тут же развернулся и впечатал ботинок в лицо парня, расположившегося напротив. Под подошвой клацнули зубы. Одновременно Хафез бросился вперед и нанес удар ногой охраннику слева от Кастилля, выбив у него оружие.
Хьюго выпрямился и, снова развернувшись корпусом, вонзил локоть в горло солдату слева от него. Он почувствовал, как под локтем что-то с мокрым хрустом сломалось.
В тот момент, когда он обернулся, Хафез каблуком ударил охранника по коленной чашечке — по звуку было понятно, что кость не выдержала удара. Солдат застонал, а Хафез прыгнул, схватил винтовку и, как дубину, опустил ему на затылок. Охранник беззвучно опустился на пол.
- Предыдущая
- 21/93
- Следующая
