Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Западноевропейская поэзия XХ века. Антология - Коллектив авторов - Страница 36
СТАРИК
Старик на улице его короткий рассказ о старой женщине пустяк дешевая трагедия его седой голос дребезжит как нож который точили долго пока сталь не стала совсем тонкой голос висит отдельно от старика над черным длиннополым пальто Высохший старик в черном пальто похож на обуглившееся дерево Посмотрите на него привкус страха у вас во рту это первый глоток наркоза.ЮНЫЙ ЛАНДШАФТ
Так почти неподвижно стоят они на лугу девочка что вертикально висит на канате неба чья длинная рука держит на длинной прямой веревке козу и коза чьи тонкие ноги наоборот несут землю подобрав ее по черным и белым клеточкам Мне кажется девочку зовут Урсулой — я и мое одиночество катаемся на лодке — полевой мак высок Нет слов как это грациозно изящнее чем кольца рогов зебу и выдублено временем как шкура зебу — их ценность открыта порывам души Так я говорю и связываю слова в единый сноп радости перед этой девочкой с козой Над кончиками моих рук на ощупь ищут руки моих иных рук вечноМАРСЕЛЬ ТИРИ
Марсель Тири(род. в 1897 г.). — Франкоязычный поэт. Участвовал в первой мировой войне. Был адвокатом. Много путешествовал. В творчестве этого крупнейшего бельгийского поэта XX в. мифологические и библейские образы, зачастую саркастически переосмысленные, причудливо сочетаются с картинами современной жизни. Автор сборников стихов «Сердце и чувства» (1919), «Море спокойствия» (1939), «Три долгих жалобы полевой лилии» (1956) и др.
В ТРЕТЬЕМ КЛАССЕ
Перевод с французского А. Арго
…Был третий класс поэтам предназначен. Там пахло суетой, был воздух протабачен, Но тонкой струйкою сквозь этот серый смрад Неодолимо шел нежнейший аромат… Иной, глаза чуть-чуть платочком прикрывая, Глядит, как стелется завеса дымовая… Их ночь черным-черна, как в сказке темный бор, А на коленях их вчерашние газеты, И с тех полос глядят на них в упор Земные новости, последние декреты, Возня, и суета, и плата за квартиру, Налогов тягота, и обращенье к миру. А где-то на Луне в незыблемом просторе Есть кратер, называющийся Море Спокойствия!.. Уже рассеялся дотла Мой город Тирлемон — дорога привела Нас к Млечному Пути… И наши все дела, Расчеты, прибыли, весь мир обыкновенный С его легендами и самый Тирлемон Разбрызгался среди струящихся времен Гигантским веером в туманностях Вселенной!ПОЭМА
Перевод с французского П. Антокольского
Я познакомился в травмае с ней когда-то Там, за грядою дюн, на дальнем берегу. И это был июль четырнадцатого года. Я познакомился с той девушкой в трамвае, Который мчался вдоль песчаных белых дюн, Пересекал наш край без всякого маршрута. А теплый ветер был беспечен, как щенок, И не предчувствовал, что вечером погибнет. Он словно кисеей касался губ и щек Той бедной девушки в берете, в юбке длинной. Последней синевы безоблачный клочок, Последний мирный миг над фландрскою долиной. Вы скажете, что он по-прежнему идет Среди песчаных дюн и садиков зеленых, Что очертанья дюн по-прежнему влажны, И впитывают йод, и женственно нежны. Нет, больше нет у нас попутчицы прелестной. Болтали, что нашлась, что где-то люди помнят Ее возврат в страну, в печаль безлюдных комнат. Нет, это Мир другой, угрюмый, грустный, тесный. А я уже старик. И в мыслях не могу Твой облик воскресить, девчоночка живая, В том переполненном, приморском том трамвае В тот вечер ветреный на дальнем берегу. Ты девушка. Ты мир. Продлился твой расцвет, Продлилась жизнь твоя в теченье сотен лет. Штыками пронзена, лишенная сиянья, Ты слезы льешь. Ты соляное изваянье.НОРЖ
Норж(псевдоним; наст. имя — Жорж Можен; род. в 1898 г.). — Пишет на французском языке. Стихи поэта, чаще всего лапидарные и ясные, полны метких наблюдений над реальной действительностью и злых насмешек над буржуазным бытием, перерастающих в горький сарказм. Основные сборники Норжа: «Двадцать семь ненадежных стихотворений» (1923), «Календарь» (1932), «Радость сердец» (1941), «Крупная дичь» (1953), «Четыре времени года» (1960).
ОБ ОДНОМ ИЗ ТРЕХ РАСПЯТЫХ НА ГОЛГОФЕ
Перевод с французского М. Кудинова
О третьем речь… Он самый невезучий. Конечно, не знаток я, господа, Но извините, странный этот случай Был окружен молчанием всегда. Не меньше мук тот парень испытал, Чем бывший с ним напарник. Почему же Из них двоих один он в ад попал, Хоть на кресте он мучился не хуже? Подумайте, в ладонях две дыры, Пожар в кишках — и так висеть часами… Он умер злым. А были б вы добры, Когда б такое вытерпели сами? Испорчен был и груб он, говорят, Погряз в пороках, если верить книжкам… Но с божьим сыном рядом быть и в ад Отправиться — пожалуй, это слишком. Его товарищ в небо прямиком Попал с креста — за то, что помолился; А он, чью плоть как будто жгли огнем, Вдруг в пекле ада снова очутился. Его товарищ, как он ни был плох, Теперь в раю, обласкан и починен, А на него свой гнев обрушил бог За все то зло, в котором сам повинен. Простите мне, но только никогда Понять не мог я этот странный случай. Одно скажу: тот парень, господа, Из всех троих был самый невезучий.- Предыдущая
- 36/190
- Следующая
