Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Летопись безумных дней - Малиновская Елена Михайловна - Страница 35
А Мердок и не думал мне помогать. Он, скрестив руки на груди, по всей видимости, от души забавлялся сложившейся ситуацией.
Ярость на сегодняшний несчастливый день просто переполнила меня. Я, стиснув зубы, каким-то чудом слетела с Дора и ловко приземлилась на ноги, даже ничего себе не сломав при этом.
– Рад видеть, что у тебя восстанавливаются прежние умения. – Милорн, похоже, больше меня обрадовался моим конноспортивным успехам. – Вспоминаю лихую наездницу.
– Спасибо, – через силу поблагодарила я. – Только не просите повторить. Все равно не получится.
Император любезно предложил мне руку, и мы вошли во дворец.
На этот раз Милорн решил не мучить нас долгими переходами по многочисленным комнатам, а сразу свернул в какой-то незаметный коридор. Пять минут – и перед нами распахнулись двери личного кабинета монарха. Я, по своему обыкновению, с любопытством огляделась. С прошлого нашего визита ничего не изменилось. Минимум мебели. Большой дубовый стол придвинут вплотную к распахнутому настежь окну. Рядом три удобных кресла на изогнутых ножках. Только королевская эмблема – два скрещенных клинка в обрамлении причудливой вязи непонятных букв, вышитая на голубой бархатной обивке стульев, указывала, что эта комната принадлежит особе правящего рода.
Милорн небрежно опустился в кресло, жестом разрешив нам сесть.
– Я внимательно слушаю, Мердок, – слегка наклонив голову, произнес он.
Шеф Управления принялся детально излагать суть дела. Я не особо вслушивалась в его рассказ – ничего нового для меня в нем все равно не содержалось. Вместо этого я с изумлением прислушивалась к своим ощущениям. Я вдруг ясно осознала, что это место мне хорошо знакомо. Более того, я, например, точно знала, что на противоположной стене, прямо под красочным пейзажем, находится маленький рычажок, который открывает проход в спальню императора. И что самое непостижимое, вся обстановка императорской спальни вдруг предстала перед моим внутренним взором. Я даже была в курсе, какого цвета постельное белье предпочитает Милорн. И мне очень не нравились выводы, которые следовали из моих неожиданных воспоминаний.
Я постаралась по-новому взглянуть на императора и проанализировать свои эмоции. Что я знаю о нем? Ну да, симпатичный, если не сказать больше. Видно, усердно занимается спортом. Могу поспорить, что под тонкой тканью просторных одеяний скрываются железные мускулы. Вот только сердце не замирает при взгляде на него. Просто в груди появляется какое-то теплое ощущение, будто видишь кого-то очень родного.
– В чем дело, Элиза? – прервал мои тяжкие раздумья встревоженный голос Милорна. Я очнулась и с испугом заметила, что Мердок давно закончил свою длинную речь и я совершенно невежливым образом в полной тишине разглядываю монарха. Тот даже немного растерялся от столь пристального внимания.
– Прости. – Смущение горячей волной затопило мое лицо. Стало жарко. Какое счастье, что мои мысли пока недоступны посторонним лицам.
– И все же? – не отставал император.
– Просто… Я думала… Мне показалось. – В голове роился целый вихрь невысказанных предположений. – Ну я точно бывала здесь раньше.
– Совершенно верно, Элиза, – ласково улыбнулся Милорн. – И весьма часто. Ты ведь некогда являлась придворной дамой. И не просто придворной, а моей доверенной особой.
– Понятно, – протянула я, впрочем так и не решив, устраивает ли меня столь легкое объяснение.
Милорн еще некоторое время выжидающе на меня смотрел, словно ожидая более полного признания. Но я затаилась как мышка, все внимание обратив на вид из окна.
– С Элизой все понятно. – Император наконец переключился с моей скромной персоны на Мердока. – Это вполне в ее стиле – найти магическую книгу и прочитать первое попавшееся заклинание, не очень задумываясь о последствиях. Но ты куда смотрел?
– Кто же знал, что ее нельзя оставить в одиночестве ни на секунду, – сделал слабую попытку оправдаться шеф Управления. – Не могу же я повсюду водить Элизу на коротком поводке. То есть, конечно, могу, но вряд ли это приведет передовую общественность в восторг.
– Вот передовая общественность как раз и будет безмерно счастлива, если твоя подопечная подвергнется такому прилюдному унижению, – усмехнулся Милорн. – Зачем ты ее вообще потащил к Дэми?
– Как подсадную утку, – честно признался маг. – Учитывая их отношения в прошлом, мне показалось, что при виде живой и здравствующей Элизы Дэми наверняка совершит какую-нибудь глупость. И даст мне превосходный повод для вербовки.
– Мне вообще очень не нравится, что Элиза прочитала книгу именно в этом доме. – Император встал и начал задумчиво прогуливаться. – Как-то мало похоже на совпадение. Обычно такого рода заклинания случайно на глаза не попадаются.
– Я тоже думал об этом. Но Дэми тут ни при чем. – Мердок помолчал и нехотя продолжил: – У меня есть несколько весьма занятных предположений, – и далее он перевел разговор на мысленный уровень.
– Мы думаем в одном направлении, – через некоторое время вслух заключил император. – Очень хорошо, но что будем делать с Элизой?
– Она предложила отправить ее на время в Запретный мир. – Мердок весело посмотрел на меня. – А когда сила заклинания сойдет на нет, вернуть обратно в Пермир.
– Исключено, – сухо отрезал император. – Совет Мудрейших будет просто в восторге, если я им предложу такой вариант. Их все устроит, но Элиза больше сюда не вернется.
– Согласен, – кивнул шеф Управления. – В таком случае будем ждать дальнейшего развития событий. Скоро наш таинственный недоброжелатель сделает очередной шаг, могу поклясться.
Император остановился у окна и смерил меня тяжелым, оценивающим взглядом.
– Есть еще один выход из сложившейся ситуации, – тихо произнес он. – Намного более приятный и легкий. Ты же понимаешь, о чем я, Мердок.
– Милорн, – предостерегающе поднял руку маг.
После этого в комнате воцарилась тишина. Мужчины снова погрузились в мысленный разговор, лишь изредка на меня поглядывая. И где тут справедливость, спрашивается? Ведь так и погибнуть можно от любопытства в самом расцвете сил.
– Как знаешь, Мердок. – Наконец прервал долгую паузу император. – Мое дело предложить, твое – отказаться.
– При таких исходных данных мне кажется, что будет легче убедить Совет Мудрейших дать добро на кратковременную прогулку Элизы в Запретный мир, чем склонить ее к твоему варианту, – с чуть уловимой иронией сказал Мердок.
– Эй, а вы у меня не хотите спросить, какой вариант мне больше по нраву? – не выдержала я. – Не люблю, когда за меня решают.
– Придется пока потерпеть, – криво улыбнулся Мердок.
– Ну ладно, с этим все ясно, – вмешался император, не давая мне возможности устроить полноценный скандал. – И где ты думаешь пока держать Элизу? Ее нынешняя беспомощность привлечет целые толпы желающих поквитаться.
– Можно в тюрьму на время заточить, – пожал плечами Мердок. – Но это в крайнем случае. Раз у Фарима была возможность прирезать ее в камере, то не исключено, что такая же возможность возникнет еще у кого-нибудь. А смерть от холодного оружия ничем не отличается от других видов смертей. Я предпочитаю, чтобы отныне Элиза всегда была рядом со мной.
– Тогда я могу более не беспокоиться о ее судьбе. Однако если присутствие Элизы каким-нибудь образом свяжет тебе руки, то почему бы не оставить твою подопечную при дворце?
– Слишком много слухов и кривотолков родит это решение, – отказался маг. – Тем более что и в стенах дворца, как ты сам прекрасно наешь, не все могут чувствовать себя в полной безопасности. Зачем мне лишние волнения? Пусть будет рядом.
– Отлично. – Император вдруг задорно мне подмигнул. – Кстати насчет холодного оружия. Я думал, ты хочешь вернуть Элизе ее меч.
– Хотел, – признался шеф Управления. – Только где она его теперь держать будет? Личное же пространство пока для нее недосягаемо.
– На поясе будет носить. Как наказание. И мне кажется, большинство шутников поостерегутся нападать на вооруженного человека.
- Предыдущая
- 35/91
- Следующая
