Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фантастика 2005 - Чекмаев Сергей Владимирович Lightday - Страница 32
– Помеха справа! - крикнул Инспектор.
Я отпрыгнул влево и замер в стойке.
– Ну, более-менее… - пробурчал Инспектор. - О'кей. Плевок через левое плечо?
– Тьфу-тьфу-тьфу!
– Ещё раз!
– Тьфу-тьфу-тьфу!
– Ещё раз! Мало слюны! Точнее бить! Не брызгаться!
– Тьфу-тьфу-тьфу!!!
Инспектор подошел к мишени и начал считать попадания. Я тем временем вынул деревяшку и постучал по ней - громко, чтоб Инспектор слышал.
– Восьмёрка… Девятка… Семёрка… - считал инспектор. - Что стоишь без дела? Спой пока древнее заклинание майя!
– Майя-хыы, майя-хуу, майя-хоо, майя-ха, ха! Майя-хыы, майя-хуу, майя-хоо, майя-ха, ха!
– Достаточно. - Инспектор развернулся. - Ну, вроде ничего так… Выбирай галстук.
Облегчённо вздохнув, я подошел к стойке и начал выбирать. Мне сразу понравился галстук, что висел с краю - не длинный, зато легкий, удобно ложившийся в ладонь. Но брать его сразу было никак нельзя, следовало перещупать все остальные - я четко помнил слова Наставника: Предки выбирали галстуки долго, а завязывали быстро.
– Что копаешься? - проворчал за моей спиной Инспектор.
– Выбираю с умом, Ваше благородие. Вот этот! - Я снял галстук и быстро повязал его на пояс.
– Встань в стойку! - приказал Инспектор. - Галстук наголо! Слева - руби! С плеча - руби! Выпад! Коли! Нале-во! Кр-р-ругом! С плеча - руби! Подсечка! Справа с разворотом - режь! Ещё! Ещё! Отставить! Стоп! Галстук поднять! Замереть!
Я замер, с трудом переводя дыхание. Хорошо, что выбрал легкий галстук.
– Держать, держать! - прикрикнул Инспектор и обошел меня кругом, глядя, к чему бы придраться. - Ноги в коленках плохо согнуты, - объявил он наконец.
Как могут быть ноги согнуты плохо - я представлял смутно, но решил промолчать.
– Стоп. Прячь в ножны, - скомандовал Инспектор.
Я быстро запихнул галстук в ножны и замер.
– Гигантская жужелица справа! - заорал Инспектор.
Я отпрыгнул влево и рубанул галстуком.
– Паук-крестоносец за спиной! - заорал Инспектор. - Руби его!
Опустив меч, я подпрыгнул, поглядел, где Солнце, и бросился наутек.
– Куда понесся? - заорал Инспектор. - Там вешки!
Но я уже залёг за кактусом, прикрывшись ветками, что валялись рядом. Инспектор внимательно осмотрел, как я спрятался, но ничего не сказал - в тень от кактуса я вписался ровно.
– Развязать боевой галстук, повязать учебный, - скомандовал он и тоже взял бамбуковую палку.
Гонял он меня недолго, зато по всей площадке. Я отбивался изо всех сил, но и на вешки поглядывать не забывал. Молодой Инспектор галстуком владел отлично, спору нет, я три раза получил по голове и один раз по коленкам. Но в опасные места ему меня загнать не удалось, и ни за одну вешку я не заступил.
– Стоп, - сказал Инспектор с сомнением и воткнул учебный галстук в землю. - Ладно, считай, сдал площадку, иди к крыльцу, жди батю, назначит день, когда сдавать местность.
– За ваше здоровье! - с восторгом поклонился я.
4. МЕСТНОСТЬ
В назначенный день я пришел к воротам окружной. Толстый лысый Инспектор чуть опоздал.
– Готов? - хмуро спросил он.
Я кивнул, и мы вошли в карантинную зону. За окружной я бывал наверно раз двадцать - и с экскурсиями, и как спутник, и как помощник на заготовке дров. Но каждый раз было страшновато, а уж теперь - и подавно. Галстук, который мне выдали на проходной, оказался тяжелым и туповатым, с металлической рукоятью, которая неприятно холодила руку. Через эти ворота я никогда не ходил, за ними оказалась долгая равнина, а поодаль темнел лес.
Дверь карантинного бокса закрылась за нами, а Инспектор всё шагал и шагал вперёд, не обращая на меня внимания. Лишь когда отошли на приличное расстояние, Инспектор обернулся и произнес со значением:
– Экзамен хочешь сдать… Просто так никто не сдаёт…
Я промолчал, Инспектор продолжил:
– Но есть способ…
Я снова промолчал.
– Мигель-пастух, ты понимаешь, о чём я говорю?
– Нет, - ответил я, хотя конечно понимал.
– Мигель-пастух, - произнес Инспектор, - я мог бы тебе помочь. А у тебя в стаде нету лишней пары саранчи?
– Мы бедно живем, господин Инспектор, - ответил я. - У меня нет своей саранчи. Я гоняю чужую саранчу утром на выпас, а вечером обратно хозяевам.
– Ну, как знаешь… - пробормотал Инспектор. - Вон, видишь Святофор? Что положено делать?
– Остановиться с зелёной стороны Святофора, Ваше благородие, чтобы помолиться.
– Веди к нему. Ты ведущий, я ведомый.
Я подобрался, положил ладонь на рукоять галстука, как требовала инструкция, и пошёл вперед, вглядываясь, которая сторона зелёная. Остановился я у Святофора как положено - за пять шагов. Встал на колени и прочел молитву:
– Господи наш, Спаситель, единый в трёх, Эллибраун, Переводсанглийского и Татьянасмирнова, ниспошли нам удачу!
– Господи наш, Спаситель, единый в трёх, Эллибраун, Переводсанглийского и Татьянасмирнова, ниспошли нам удачу! - пробормотал Инспектор за моей спиной, и вдруг продолжил буднично: - А, скажем, три мешка пшеницы?
– Мы бедно живем, господин Инспектор, - повторил я, поскольку это было сущей правдой.
– Тогда шагом марш к лесу, - лениво вздохнул Инспектор.
Я встал и пошел к лесу, внимательно глядя под ноги, на Солнце и на вешки, расставленные по полю. Опасности пока не было. Вдали на поле запела дикая цикадка.
– Цикадка-цикадка, сколько мне годков осталось? - машинально спросил я, и тут же получил увесистого тумака в спину, да такого, что чуть не упал.
– Минус три балла! - рявкнул Инспектор. - На местности с цикадами не гадаются!
Я досадливо умолк, потому что совсем забыл про это правило.
На опушке леса оказалось спокойно и натоптано - видно, сюда часто ходили. Я-то боялся диких джунглей, путанных и плохо размеченных вешками, а если такая накатанная дорога…
– Поворачивай, поворачивай налево в заросли, - проскрипел сзади Инспектор.
Вздохнув, я свернул с нахоженной тропы в заросли. Куст ядошипа я заметил издали, остановился и предостерегающе поднял руку. Инспектор удовлетворённо хмыкнул. Следы гигантской жужелицы я тоже заметил - они были старые, прошлогодние. Вскоре под ногами захлюпало, я думал, просто лужи, но вдали замелькали болотные вешки.
– Остановись за третьей вешкой, - скомандовал Инспектор.
– Здесь по вешкам болото, а на болоте стоять нельзя - к утопленнику, - твёрдо отчеканил я и, увидев, что Инспектор уже открывает рот, быстро закончил: - Но, с другой стороны, я обязан выполнять все указания Инспектора, поэтому если Ваше благородие настаивает…
– Не проведешь тебя, Мигель-пастух, - хмыкнул Инспектор. - Но всё равно никто с первого раза не сдаёт. Давай-ка, покажи, как ты пересекаешь болото…
5. БОЛОТО
Я начал прыгать сквозь заросли тростника по кочкам. Инспектор за мной. Вначале шло хорошо, мы уже почти пересекли болото, но в какой-то момент мне показалось, что на следующей кочке что-то блеснуло. И я не прыгнул, а поднял руку. Инспектор этого не ожидал, думал, я освобожу кочку, поэтому прыгнул и с размаху налетел на меня - так, что я чуть не скатился в лужу.
– Остановка на болоте? - разъярился он. - Не следишь за спутником? Грубейшая ошибка, Мигель-пастух, незачёт!
– Мне показалось, там блеснуло… - пробормотал я.
– Где?! - презрительно скривился Инспектор, близоруко щурясь.
– Вон, на той кочке… Как бы не…
– На этой? - Инспектор прыгнул на следующую кочку, но не долетел - завис в воздухе, словно прилип.
– Ваше благородие! - прошептал я. - Ваше благородие! Это ж паутина!!!
– Идиот! Кретин! Придурок! Из-за тебя всё! - зашипел Инспектор, пытаясь отлепиться, но это ему не удавалось.
Я замешкался, потому что не помнил, что надо делать, если паутина на болоте. На сухом месте - ясно, а вот на болоте? В конце концов я решил, что здесь неглубоко, и аккуратно шагнул с кочки. И тут же погрузился по щиколотку в студеную воду. С чавканьем вырывая ноги, я остановился за три шага до Инспектора, зачерпнул со дна грязи и поплескал вокруг, обозначая паутину. Немного попало и на спину Инспектора, но что уж тут поделать.
- Предыдущая
- 32/167
- Следующая