Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Дао Дэ Цзин (перевод Кувшинова Александра, Кан Юй) - Лао -цзы - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:
Основа благополучия всей тьмы вещейсостоит в том,чтобы следовать тому, что дается,и не стремиться определить исход дела заранее.

65

Тот, кто осуществляет Путь,которому следовали лучшие люди древности,не выставляет себя перед людьми,и потому оии не могут судить о нем наверняка.Он отказывается от управления людьмии потому может знать.Воистину,управлять державой с помощью знаний —значит вести ее к гибели.Отказаться от управления державой с помощью знаний —значит даровать стране счастье[95].Познавший эти две вещи,тем самым обретает главное,что необходимо в жизни.Вечное сознание, удерживающее форму всего, —вот что называется удивительной силой Дэ.Эта сила так глубока, так высока!Она сталкивает и разъединяет вещи.Воистину, вот повелитель,заслуживающий самой большой любви и почитания!

66

Благодаря чему реки и морямогут быть повелителями низин?Они с легкостью стекают вниз,потому и могут быть повелителями низин.Поэтому тот, кто хочет стать выше других,должен уметь становиться ниже.Тот, кто хочет стать во главе,должен уметь пропускать вперед других.Вот почему мудрыйнеустанно движется вверх,а люди им не тяготятся.Он неустанно продвигается вперед,а люди ему не завидуют.Он с радостью вкушает все,что есть в этом мире, и не пресышается.Он не борется с тем, что есть,и потому никто в целом мире не сможетзаставить его действовать вопреки своей воле.

67

Все в Поднебесной называют мой Путь великим,не имеющим себе равных.Ибо велик он потому, что не похож ни на что.Подобный мраку ночи незапамятных времен,он так тонок, что не ухватишь рукой!У меня есть три драгоценные вещи,которым я следую и которые бережно храню.Первая называется «глубокое чувство любви»[96].Вторая называется «умеренность».Третья называется «отсутствие стремления быть самым главным».Исполнен любви, и потому могудействовать с мужеством истинного воина.Бережлив, и потому могу умножать свою силу.Не стремлюсь быть самым главным в Поднебесной,и потому могу достичь высшей полнотыуправления сутью вещей.Тот, кто сегодня оставляет любовь ради войны,кто отвергает умеренность ради пышного изобилия,кто отказывается быть повелителемради того, чтобы быть самым главным,непременно погибнет!Но тот, кто исполнен любви,сражается — и побеждает,обретая контроль над своими чувствами,становится крепче.Небо солействует ему,заботясь о нем с терпением и любовью.

68

Истинный воин не воииственен,умеющий сражаться не жесток.Способный одолеть равногоне противостоит ему прямо,умеющий использовать другихвсегда готов уступить.Вот что называетсяне бороться с тем, что выше тебя.Вот что называетсяуметь использовать тех, кто сильнее.Вот что называетсядействовать согласно воле Неба,согласно высшему началу,которое существует от века.

69

Ведущий битву расуждает так:«Не смея быть хозяином, я буду гостем,не смея продвинуть вперед на вершок,я отступлю на аршин».Вот что называетсядействовать не напрямик,захватывать без помощи рук,отвергать, не противясь,одерживать победу без боя.Нет большей беды, чем легкая победа[97].Кто легко побеждает,не может противиться смерти —вот что я назову самой драгоценной истиной!И потому тот, кто противостоитнападению, должным образом настроив свой дух,перенесет все невзголы и потери — и победит!

70

Я говорю о знании — самом простом и доступном,я говорю о пути — самом простом и естественном.Но иикто из людей не в состоянии это понять,никто из них не в состоянии начать действовать так.Они полагаются на словаи преклоняюгся перед конкретными делами,ибо они не знаюти потому они не знают и самих себя.Тот, кто познал себя, тих и незаметен,и зто потому, что он дорожит собой.Вот почему мудрый носит простыеодежды, а драгоценную яшму скрывает внутри.вернутьсявернутьсявернуться
Перейти на страницу: