Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь к жизни (СИ) - Уксус Сергей - Страница 42
Подождав, когда купец закончит отдавать распоряжения, Дарсиг пригласил его прогуляться…
- Наша с вами задача, господин капитан, - Керах говорил неторопливо, поглядывая на собеседника снизу вверх, - сопроводить… м-м-м… некое существо от долины к Карсу. Перед городом мы расстанемся - каравану придётся идти сразу в столицу, а вы с вашим отрядом проводите… м-м-м… подопечного вокруг. В храм Нурьена Милостивого. К настоятелю. Он предупреждён. Это в общих чертах.
Вертин кивком подтвердил, что всё понял, но промолчал. Не дождавшись вопроса, торговец продолжил:
- Проблем здесь несколько. Первая - он может просто не согласиться поехать с нами. Да-да! - покивал караванщик в ответ на приподнятую в удивлении бровь. - Заставлять его нельзя. Да и, если честно, вряд ли получится. Вторая - нас могут попытаться перехватить по дороге. С целью это существо уничтожить. Сами понимаете, мы в этом случае можем погибнуть хоть все, но приказ должен быть выполнен!
"Кому другому расскажи! - мысленно скривился гвардеец. - И рожай, наконец, быстрее! Что ты каждое слово будто на зуб пробуешь!"
- Третья, - не догадываясь о мыслях военного, всё так же медленно объяснял купчишка, - присмотреть за тем, чтобы он в дороге не убивал слишком, - это слово торгаш выделил особо, - много.
Дарсиг остановился, притворившись, что разглядывает что-то на горизонте. Хотя темнеть ещё не начало, удаляться от лагеря больше, чем на уже пройденные три десятка шагов, ему не хотелось. Наконец, приведя мысли в относительный порядок, гвардеец развернулся в обратном направлении и начал задавать вопросы:
- Скажите, господин Антир, а кто и какими силами может на нас напасть?
- Если не считать обычных разбойников, - хмыкнул караванщик, - то светлые маги. Вряд ли их будет слишком много, но вот сопровождение…
- А что за существо?
- Лич.
- Что?!
- Причём высший, - теперь уже остановился Керах. В его взгляде сквозило сочувствие. - Я сам не поверил, когда услышал, однако… Приказы, увы, не обсуждаются.
- Вы правы, господин Антир, однако что прикажете делать, если эта тварь начнёт убивать с нас?
- Прежде всего, господин капитан, - караванщик сдвинулся с места, - отвыкайте считать лича тварью. Как мне объяснили, эти существа, во-первых, разумны, то есть с ними можно договориться, а во-вторых, они чувствуют отношение к себе. И уж тем более - угрозу. Так что если не сможете относиться к нему с благожелательностью, то относитесь хотя бы с безразличием.
- И всё?
- Ещё - вежливость. Данный конкретный экземпляр не терпит неуважения.
- Я должен предупредить своих людей, - хмуро буркнул Дарсиг, когда до линии постов осталась всего пара шагов. - Иначе… - он не договорил.
- Ваше право, - согласился Керах, - но учтите, чем раньше светлые узнают о нашей задаче…
- Не беспокойтесь! - хищно оскалился гвардеец. - Сторожевые псы не изменяют. Мы этого просто не умеем!
* * *Глядя, как мертвец вскрывает футляр и разворачивает письмо, Керах всеми силами пытался сдержать дрожь. Позади, поскрипывая снегом, переминались с ноги на ногу сопровождающие из местных. Справа неподвижно застыл Мясник. Осторожно покосившись в его сторону, торговец с завистью отметил, что на лице целителя нет ничего, кроме удивлённого любопытства.
"Мне бы так! - подумал Антир. - Увидел что-то интересное и тут же обо всём забыл! И нежить ему уже не нежить, а… А боги его знают, что! Что угодно, но не страшное!"
Тем временем закутанная в плащ фигура слегка обернулась, и почти сразу рядом с ней появился то ли слуга, то ли кто ещё, при взгляде на которого купец от удивления позабыл о страхе. Мало того, что этот некто оказался оборотнем - перевёртышей купец умел отличать. Учили. Да и за время странствий раз пять-шесть попадались - так ещё и броня у него из шкуры потусторонней твари! Причём, судя по сохранившемуся меху, сделана правильно! Такой доспех больше дварфовской кольчуги стоил. Раза эдак в два-три!
Двуликий тоже внимательно прочёл послание, вернул пергамент хозяину, после чего, повинуюсь жесту лича, повернулся к визитёрам:
- Господин Гельд приглашает вас в башню, почтенные.
В башне Кераха ожидал сюрприз. Даже несколько. Для начала, ему сразу же предложили сесть. И не только ему - и Мяснику, и Садоводу, и Ушастому. И двум неизвестно откуда (во время разговора снаружи их не было) взявшимся дварфам, с одним из которых - Грибником - торговец познакомился ещё в те времена, когда сам был молодым стажёром, а другого - назвавшегося Гдахтургом Наковальней - увидел впервые.
Затем - внешний вид нежити, скинувшей плащ на руки своего слуги-помощника. При взгляде на украшавший голову мертвеца герцогский обруч Антир от удивления рот раскрыл: если старик поднял члена столь высокородной семьи, причём правящей, а не просто титулованной… Знать бы ещё, какой именно и помнит ли лич свою предсмертную жизнь? А то ведь ситуация запросто может стать намного хуже! Как бы лояльно тот же король Карсидии ни относился к планам Храмов, на такую жалобу ему придётся отреагировать. Соответствующим образом!
Тем временем ерзающий рядом Лиртво неожиданно пробормотал:
- На живого похож…
- Что?! - вздрогнул торговец. - На живого?
- Угу, - кивнул Мясник. - И так, и аурой…
- А может… - начал Керах, немного подумав, но был тут же перебит целителем:
- Нет. Мёртвый. Но если б я не знал заранее…
- Вот как…
- И ещё, господин Антир, - поспешил добить нанимателя маг, - аура у него не чёрная, а тёмно-серая.
- То есть вы хотите сказать, господин Лиртво?…
- Совершенно верно, господин Антир, - кивнул целитель. - Если не подпускать к нему посторонних слишком близко, никто не догадается.
Пока посланцы так перешёптывались, письмо успело обойти всех присутствующих, и теперь они с интересом ждали, когда гости наговорятся. Наконец-то заметивший это торговец выпрямился и положил руки на колени:
- Почтенные, если у вас есть вопросы, я готов на них ответить.
Дварфы дружно хмыкнули в бороды, переглянулись, после чего второй, который Наковальня, хитро прищурился:
- Вы, господин Антир, человек, как я слышал, опытный, много где ходивший…
Керах с достоинством кивнул, подтверждая высказанное предположение.
Довольно улыбнувшись, Гдахтург продолжил:
- Значит, и с гербом нам помочь сможете.
- С каким гербом? - нахмурился торговец.
- Ну как с каким? С герцогским, конечно! Не может же господин Гельд, - коротышка кивнул на мертвеца, - без герба-то путешествовать!
На постоялый двор Керах возвращался в весьма смешанных чувствах. С одной стороны, задумка местных могла сильно облегчить обратный путь. Особенно в замках, миновать которые, не вызвав подозрений, нельзя никак. С другой - а где герб-то взять? Да и не только герб. Ещё родословная нужна, земли, родственники… Да мало ли?!
Одно спасает: сам лич говорить не может, а слуги… Нет, хоть что-то, но и слуги должны знать. Например, как герцогство называется. И в какой стороне находится. И кто в нём сейчас правит. И…
Торговец остановился, немного подумал и с сожалением покачал головой: всё равно требовалось слишком многое. Ну, или не многое, но…
Антир снова замер, стараясь не спугнуть мысль, замаячившую где-то на периферии сознания. Снова немного постоял, а потом вдруг обернулся к магу, молча ожидавшему сзади:
- Господин Лиртво, а вы случайно не помните какой-нибудь герцогский герб с той стороны хребта?
* * *- …у вас, господин Гельд, и меч очень даже подходящий, - объяснял торговец. - Как раз такие в тех местах и используют. Такими при абордаже рубиться удобно. Я даже удивился, когда его здесь увидел.
- Чему удивляться-то? - не понял Наковальня, отставляя кружку. - Не так давно пол-Империи с таким ходило!
- Предыдущая
- 42/81
- Следующая
