Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рота Его Величества - Дроздов Анатолий Федорович - Страница 68
«И расстрел! — добавил нарком. — Курочкину тоже нужен козел отпущения».
— Спасибо, Тарас Юрьевич! — сказал Семенихин. — Приятно видеть, что не ошибся, выдвигая вас. Этого разговора я не забуду!
Начальник управления зарделся от похвалы.
— Через полчаса зайдете за радиограммой!
— Прислать шифровальщика? — спросил начальник управления.
— Зашифрую сам!
* * *Лиза пробежала глазами поданную записку и подняла на собеседника испуганный взгляд.
— Это противоречит указаниям Родиона Савельевича!
— Тише! — сказал сидевший рядом резидент. — Нас могут услышать!
— Я не понимаю!..
— Вы же прочли: приказ Верховного главнокомандующего!
— Но я не могу…
— Можете! — сказал резидент жестко. — По нашим сведениям, князь Горчаков постоянно возит капитану Князеву секретные пакеты. Примените навыки, которым обучены!
— Я подведу Николая!
— Князь Горчаков — офицер армии противника!
— И мой муж!
— Вам придется выбирать. Надеюсь, вы помните, в какой стране родились и выросли? Как и то, что случается с изменниками Родины!
Лиза побледнела.
— Лизонька! — Резидент накрыл ее руку своей. — Поймите: для меня это тоже не в радость! В случае провала нас ждет незавидная участь. Вы уцелеете, поскольку ждете ребенка, в отношении беременных женщин здешний закон снисходителен. Я на послабление рассчитывать не могу. По законам Новой России меня ждет виселица. Я не знаю, что происходит в центре и почему приказ заместителя наркома противоречит указаниям его начальника. Скорее всего грядут перемены. Мы с вами солдаты, наше дело не рассуждать! Позвольте! — Резидент вытащил из руки Лизы записку. — Я ее уничтожу! Инструкция категорически запрещает носить радиограммы с собой, но я хотел, чтоб вы сами прочли. Свяжитесь со мной, как получите сведения!
Резидент встал, учтиво поклонился и зашагал прочь — неприметный господин, такой же, как тысячи других. Вот он остановился, прикурил от свернутой в трубочку бумажки, бросил ее, сгоревшую, на дорожку парка, растоптал и зашагал, махая тросточкой. Лиза встала и направилась к себе.
Николай явился поздно.
— Как ты? — спросил, обнимая.
— Соскучилась! — сказала Лиза, целуя его.
— А наш малыш?
— Толкается! — пожаловалась она. — Как даст ногой!
— Не терпится на белый свет! — засмеялся Горчаков. — Экий торопыга!
Он повесил планшетку на вешалку и прошел в столовую. Горничная подала ужин. Пока он ел, Лиза сидела напротив и, подперев щеку кулачком, смотрела на мужа.
«Как он переменился в последнее время! — думала она. — Раньше пальчики целовал, а сейчас чмокнет в щечку — и все… Я, конечно же, подурнела из-за беременности, но ведь он хотел ребенка!..»
— Ты что-то грустная сегодня! — заметил Николай.
— Тебя не вижу! — пожаловалась Лиза. — Снова улетаешь ни свет ни заря?
— Война! — развел он руками.
Горничная убрала со стола и попрощалась. Лиза проводила ее за дверь и пошла в спальню. Николай лежал под одеялом.
— Не подходи! — предупредил строго. — Я не сдержусь, а тебе нельзя!
— Можно! — сказала Лиза, расстегивая пуговицы. — Мы тихонечко!..
Когда он уснул, Лиза встала и, набросив халат, пошла в прихожую. Вытащив из планшетки пакет, запечатанный сургучной печатью, она прошла на кухню и поставила на плиту чайник. Когда тот закипел, она взяла пакет и стала греть печать над струйкой пара…
22
В третьем рейде мы напоролись на засаду. Маршрут передвижения нам прокладывали в Генштабе, его привозили в пакете, запечатанном сургучом, засада исключалась по определению, но все-таки она случилась. Мы катили по пустынной луговой дороге, впереди показался лес, и у меня засосало под ложечкой. Как стреляный волк дырявой шкурой я ощутил опасность. Приказал колонне встать и достал бинокль.
— Что случилось? — спросил подбежавший Рик.
— Тебе не кажется странным, — спросил я, — что никто не встретился нам на пути? Мы долго едем, а нет ни повозки, ни путника.
— В самом деле! — согласился Рик.
— Так случается, когда дорогу перекрывают. Вопрос: для чего?
В его глазах плеснулась догадка.
— Машины развернуть! — приказал я. — Бойцов рассредоточить! Командира минометной батареи ко мне!
Очхи позволили нам провести маневр, наверное, надеялись, что мы постоим и одумаемся. Нас следовало подпустить поближе: гладкоствольные ружья не стреляют далеко. Надеялись они зря: я велел обстрелять опушку. Если там никого, отклика не последует. А вот засада обстрела не выдержит, потому как подумает, что обнаружена. Первые мины разорвались; из леса ответила батарея. Их прицел был не точен: не успели пристрелять местность. Я велел отогнать машины за пригорок, а бойцам — занять оборону. Минометчики получили приказ: умереть, но батарею накрыть. Они это сделали: помог лес. В поле мина рвется, едва коснувшись земли, в лесу — ветки. Батарею трехдюймовок засыпало осколками, и она умолкла. Вываливших из леса солдат мы заставили лечь автоматным огнем. Лишившись поддержки артиллерии и ряда командиров (бойцы отстреливали их прицельно), очхи не выдержали и откатились. Я немедленно отвел роту, посадил ее в грузовики и дал деру.
Бой стоил нам дорого. Погибла половина минометчиков — они до конца вели артиллерийскую дуэль, девять моих бойцов были ранены, один убит — снаряд разорвался рядом. Мы бросили минометы, но погибших забрали. Так мы поступали на Кавказе, и я не собирался менять правила. Возвращаться прежним путем было самоубийством: дорогу наверняка перерезали. Я свернул на первый же проселок и катил по нему до леса. Здесь мы отыскали дорогу, забрались по ней в чащу и остановились. Я велел Рику разведать местность, сам же стал вызывать Горчакова. Не получилось. Или холм глушил сигнал, или же мы находились вне зоны покрытия — рация молчала.
Я приказал осмотреть раненых, а погибших не трогать. Одно дело, когда павших хоронят в людном месте при стечении народа — под оркестр и прощальный залп, другое — когда закапывают, как собак, в лесу. Мертвым это все равно, а вот живым — нет. Я надеялся прорваться к своим. Фельдшер подошел с докладом нескоро. Я не ждал радостных известий — все ранения были осколочными, это много хуже пулевых, но реальность оказалась горше.
— Трое очень тяжелых! — доложил фельдшер. — Их нужно доставить в госпиталь хотя бы к ночи, иначе ни за что не ручаюсь. Остальные потерпят.
Лицо фельдшера было смурым, и оно сказало мне больше, чем его слова. Вернувшийся из разведки Рик доложил, что неподалеку есть деревня. В нее они не заходили, по внешним признакам противника нет. У опушки пасутся коровы, возле них — пастушок. Выбора у меня не оставалось. Я взял автомат и пошел с Риком.
Осмотрев деревню в бинокль и не обнаружив врага, я направился к пастушку. Он встретил меня настороженно.
— Меня зовут Ильей, — сказал я, присаживаясь рядом. — А тебя?
— Степкой! — ответил он.
— Тут такое дело, Степка! Я с товарищами заплутал, нужен проводник. Хорошо заплачу! Золотом!
— Ты за веев или очхи? — спросил паренек, насупившись.
— За веев! — успокоил я и снял шлем. — Видишь уши?
— Ружье подержать дашь? — спросил он деловито.
— Непременно! — обещал я.
— Сбегаю за батькой, — сказал он. — Ты за коровами смотри, не то в лес порскнут!
— Заметано! — согласился я. — Но учти. Приведешь очхи, буду стрелять! В них! — Я указал на коров.
Он кивнул и убежал. Я на всякий случай переместился к опушке. Степка вернулся скоро. Следом за ним шагал вей средних лет в зеленом кителе и такой же фуражке. Других людей в обозримой видимости не наблюдалось. Я вышел навстречу.
— Моя фамилия Пузиков, — представился вей. — А вы Князев?
— Откуда знаете? — удивился я.
— Очхи в деревню заскакивали, вас ищут. Приметы сказывали: высокий, плечистый…
— Давно были?
— С час назад!
Ситуация вырисовывалась хреновая. Если навестили даже глухую деревню…
- Предыдущая
- 68/82
- Следующая