Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе - "Еврипид" - Страница 97
Ты так далек от недугов моих.
Но, гордая душа, благословенья
Из материнских уст не отвергай...
Дай жалости окутать ум холодный...
Что я сказать тебе хотела? Да,
В тебе я зятя чтила и тобою
Гордилась - сон мой прерван... нет, не то...
Твоей грядущей свадьбе смерть невесты
Сулит печаль - остерегись, Ахилл...
990 Но речь свою ты начал и окончил
Так счастливо; малютка будет жить.
А хочешь ты - она твои колени
Обнимет, умоляя. Это будет
Для девушки стыдливой непривычно,
Но слова твоего довольно - и она
Здесь пред тобой, вся розовая, снимет
С лица фату? Иль, может быть, тебе
Моей мольбы достаточно и в доме
Остаться ей позволишь? Впрочем, стыд,
Как он ни свят, всегда покорен силе...
Ахилл
Нет, женщина, ни видеть дочь твою,
Ни делаться предметом пересудов
Толпы невежд и праздных - не хочу я.
1000 Здесь много их, досужих языков.
Молящие ж равны мне, и не нужно
Мне ваших слез. Спасенье решено.
И вот тебе торжественная клятва:
Коль это ложь и я мечу на воздух
Бессильные угрозы - пусть убьют
Меня. Спасу же вас, так на здоровье.
Клитемнестра
О, дай же бог тебе побольше сил
Нам помогать, бессильным и несчастным...
Ахилл
Но выслушай, чтоб дело удалось...
Клитемнестра
1010 О, слушаю!.. Я вся - одно вниманье.
Ахилл
Попробуем уговорить отца...
Клитемнестра
Но он ведь трус. Не вождь, он - раб ахейский.
Ахилл
Все ж силу слов пусть борет сила слов.
Клитемнестра
Что пользы в том?.. А впрочем, как прикажешь...
Ахилл
Моли царя, чтоб дочь он пощадил;
Плачь перед ним, и только если властью
Речей и слез не тронешь сердца в нем,
Ищи во мне спасенья. А уступит,
Так всем нам будет лучше. Я врага
1020 В царе не наживаю; и в народе
Себе приобретаю похвалу,
Что действовал не силой, а рассудком;
А дочь твоя останется в живых,
В спасителе, ей чуждом, не нуждаясь...
Клитемнестра
Благие и разумные слова!
Но если им с моим желаньем жарким
Не сбыться, царь... Где я найду тебя,
Печальная?.. Где будет мой защитник?
Ахилл
Защитник твой придет к тебе, жена,
В тяжелую минуту... Но слезами
И воплями нам лагеря не тешь.
Ты, дочь, палат отцовских славы шумной
1030 И имени Тиндара не должна
Средь эллинов влачить на посмеянье.
Клитемнестра
О, из твоей не выйду воли я...
И пусть тебе заплатят боги, если,
На радость благородным, боги есть,
А нет... Зачем тогда все эти муки?
Уходит в шатер, Ахилл в лагерь.
"ТРЕТИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ"
Хор
Строфа Гимном любви брачная песнь с музыкой флейт
В души гостей сладко лилась,
К пляске голос кифар манил.
Светлый
тон тростников сзывал
Славить Пелея-царя с нимфой морей.
1040 Пелия высь златом пяты
Дрожать заставил
Муз хоровод дивнокосых,
Радуясь пиру бессмертных.
Долго
Славила там песнь Пиерид тайну любви...
Эхо
в высях терялось, и
Темный лес отзывался.
Долго
Там Ганимед, Дарданов сын,
1050 Ложа утеха Зевсова,
В кубки златочешуйные
Пенил богам золотой нектар,
А на песчано-блестящий брег,
Цепью вияся, плясать пришли
Пятьдесят сребротелых дев,
Нерея рождение.
Антистрофа Ели в руках, вкруг головы зелень елей;
Стуком копыт лес огласив,
Так кентавры явились пить
1060 Кубок
Вакха с бессмертными.
Девы ж Фессалии петь славу пришли
Нимфе морей, лону звезды,
Что воссияет...
Там, прорицая с Хироном,
Феб Аполлон воспрославил
Мужа,
Что Илион рушить пойдет с горстью людей...
Будет
Царство Приамово
1070 Славной мужу наградой...
С вещих
Уст Аполлона Вакх сорвал
Речь и о том, как мать ему,
Старца морского богиня-дочь,
Дивное даст оружие.
Так небожителей дивный пир
Долго лелеял там радостью,
Так там свадьбу справлял Целей
С богиней Фетидою.
Эпод Да, злополучная! войско ахейское
1080 Горьким тебе венцом увьет
Девичьих кос золотое руно...
Словно
Пеструю лань, уберут тебя;
А вчера еще вольная
Лань в ущельях таилась гор;
Ты же не лань, дитя мое, -
Не свирель, не пастушья песнь
Ифигону лелеяла,
А палаты царицыны,
Чтоб из рода Инахова
Она мужа прияла любимого...
Нет, не помог твой молящий взор:
1090 Розы стыда нежную предали.
В людях сила правду осилила:
Стыд им больше не свят, и друзей
Добродетель меж них не найдет.
Ты силен - так и прав, говорят,
Гнева божия злой не трепещет...
"ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ"
"ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ"
Клитемнестра (выходит из шатра, вся бледная).
Клитемнестра
Шатер меня томит... О, я должна
Царю сказать так много! Что же держит
Его и где?.. Несчастная малютка
Все от меня узнала: плач она
1100 С рыданьями мешая, истерзала
Мне сердце там, в палатке. Так ее
В слезах я и оставила... Но вот он...
(На приближающегося Агамемнона.)
Вот будущий детоубийца. Скоро
Мир поразит он язвою души...
"ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ"
Агамемнон и Клитемнестра. (На лице Агамемнона сквозь бледность сквозит
решимость, ноздри раздуваются, губы сжаты.)
Агамемнон
Как счастлив я, о чадо Леды дивной,
Что говорить с тобою я могу
Без Ифигении. Невестам речи
Внимать иной совсем не подобает.
Клитемнестра
(не без иронии)
Рок угодил царю... А дальше что?
Агамемнон
1110 А дальше... Дочь отправишь ты со мною.
Готово все для жертвы: возлиянье,
Мука и соль, что, очищенья ради,
Бросаем мы в пылающий огонь,
И телки там готовы кровью черной,
Пролитою во славу Артемиде,
Венчальный пир торжественно открыть.
Пауза.
Клитемнестра собирается с духом.
Клитемнестра
О, речь твою все назовут прекрасной...
Ну, а для дел - сам имя подберешь.
(По направлению к шатру.)
Иди сюда, о дочь моя: ты знаешь
Все замыслы отцовские - с собой
Под пеплосом неси сюда малютку,
- Предыдущая
- 97/278
- Следующая
