Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель - Страница 141
КЕЛЕГОРМ (мрачно): Что смотрите?
ЛЕГОЛАС: да так, Турка...
ХАЛДИР (сочувственно): ты как?
КЕЛЕГОРМ (ещё более мрачно): погано...
(садится рядом с Халдиром. Племя, в котором все, кроме Эомера, Боромира, Луртца и Мерри в курсе случившегося, сочувственно смотрит на феаноринга, а те, кто ничего не знает, недоумевают по поводу произошедшей с наглым феанорингом перемены. Тут наконец Эомер замечает, что племя собралось не в полном составе)
ЭОМЕР: Эй, а где моя сеструха подевалась?
ЛЕГОЛАС (шёпотом, но слышат почему-то все): Ты её что, задушил?
ЭОМЕР (до него доходит): что?! Ты её что, того? То есть... это она тебя что, того?
МЕРРИ: вау!!! Эовин трахнула Турку!!!
ЛУРТЦ (дает хоббиту лёгкий подзатыльник): заткнись, малой. Не видишь - у пацана горе.
(Действительно, выглядит Келегорм далеко не самым лучшим образом - мрачный, бледный, круги под глазами)
КЕЛЕГОРМ: нет.
ЭОМЕР, ЛЕГОЛАС, МЕРРИ: что - нет?
КЕЛЕГОРМ: я её не душил.
МЕРРИ: а, ты её утопил?
КЕЛЕГОРМ: нет. Я - благородный сын Фэанаро, мне незачем марать руки о какую-то потаскуху.
ЭОМЕР: что?
ЭЛЛАДАН (примирительно): но ты же не будешь отрицать, что твоя сестра действительно...
ЭОМЕР: это моя сеструха и только я здесь имею право решать, как её называть!
КЕЛЕГОРМ (ядовито): а тебе не кажется, роханец, что я теперь имею такое же право? Это меня она нагло изнасиловала, опозорила имя моего рода и унизила мою честь! И я этого так просто оставлять не собираюсь.
БОРОМИР: эй, подожди. Мой братец, как-никак, её муж.
КЕЛЕГОРМ (не менее ядовито): да-а? что ж он за муж, если его жена ведёт себя, как последняя подстилка?
БОРОМИР (заводясь): эй, ты на моего братца бочку не кати!
КЕЛЕГОРМ (вдруг встаёт): да пошли вы все...
(уходит.
Все переглядываются.
Завтрак стынет.)
МЕРРИ (громким шёпотом): он вешаться пошёл.
ЛЕГОЛАС: или топиться...
ХАЛДИР: только не это! (убегает вслед за Келегормом в лес)
ЭЛЛАДАН: так, я тоже пойду, а то он и в самом деле повесится или утопится.
ЛЕГОЛАС: как ни странно, но мне вдруг стало Турку жаль. Элди, я с тобой!
МЕРРИ: и я, и я с вами!!! Без Турки будет скучно!!!
ГАЛАДРИЭЛЬ: хорошо. Но Эовин тоже нет, а её надо найти. Пока она не пришла в себя и в ужасе от своего проступка не сотворила над собой что-нибудь непоправимое.
(перепуганный этим предположением Эомер подскакивает и убегает в лес. За ним устремляются Тхуринэйтель, Галадриэль и Боромир. Луртц и Арагорн, подумав, тоже уходят в лес, только в сторону Келегорма. Завтрак остаётся остывать.
Через полчаса никто так и не вернулся.
К берегу причалила лодка, из неё выбрался высокий желтоглазый эльф, тот самый, что раздавал банданы новому племени, вынес из лодки небольшой генератор и микроволновку, засунул в неё остывший завтрак и включил генератор. А сам уселся в шезлонг и стал ждать возвращения племени.
Племя рассыпалось по лесу в поисках Эовин и Келегорма. Бродили долго, заглядывали чуть ли не под каждый куст. Перепуганный Халдир осматривает все деревья, которые, как ему кажется, подходят для повешения, Леголас на некоторые из них даже залезает, Арагорн проверяет кусты, Луртц пошел искать в болоте. И только Элладан додумался пойти в пещеру-дневник, где он и находит Келегорма, который сидит спиной к камере)
ЭЛЛАДАН: Ага. Слава Эру, ты не повесился.
КЕЛЕГОРМ: с чего ты решил, что я пошел вешаться, беренов... потомок?
ЭЛЛАДАН: мало ли. Ты у нас весь на чести повёрнутый, а тут такой позор.
КЕЛЕГОРМ: я не настолько повёрнутый на чести, чтобы из-за позора вешаться... по крайней мере, пока не отомщу.
ЭЛЛАДАН: ты собрался мстить Эовин?
КЕЛЕГОРМ: не знаю. Она женщина, а мстить женщине - недостойно феаноринга. И к тому же я до сих пор не отомстил Гваэглоссу. Так что прямо сейчас я вешаться не буду.
ЭЛЛАДАН: ну и замечательно.
КЕЛЕГОРМ: а с чего вообще такая забота о феаноринге, а?
ЭЛЛАДАН: ты - член нашего племени. А я - вождь этого племени. Это во-первых. А во-вторых, я знаю, что такое Эовин.
КЕЛЕГОРМ (горько): ага. Знает он, тебя небось она не...
ЭЛЛАДАН (с нажимом): Келегорм, я ЗНАЮ, что такое Эовин.
КЕЛЕГОРМ (удивленно): ты? Железный папин сын?
ЭЛЛАДАН: увы. Я не настолько железный. Так что, идём обратно? А то завтрак остынет.
КЕЛЕГОРМ: завтрак... я ещё не решил, как мне быть. Как мне вообще к этому относиться.
ЭЛЛАДАН: как, как... спокойно. Мир не рухнул, жизнь не кончилась. Посмотри на это так: ты не женат, обязательств ни перед кем нет. Роханка доставила тебе немножко удовольствия. Вот и всё.
КЕЛЕГОРМ (мрачно): Если бы я не любил Тинувиэль, мне было бы гораздо проще к этому отнестись...
ЭЛЛАДАН: должен тебе напомнить, что Лютиэн Тинувиэль тебя никогда не любила, и к тому же она выбрала судьбу смертных, и навсегда покинула Арду. Я же говорю - отнесись к этому проще. И вообще, по-моему, тебе надо жениться.
КЕЛЕГОРМ (еще мрачнее и горше): да кто за меня замуж пойдёт?! Тебе хорошо говорить, у тебя девок целый полк, выбирай какую хочешь, и вообще, никто же твою честь не запятнал! А надо мной после этой гадкой шутки Гваэглосса все девушки в Тирионе и Валмаре смеются... Я целый год в Форменосе сидел безвылазно из-за этого!!! Ну, Гваэглосс!!! Недолго тебе осталось радоваться жизни!!!
ЭЛЛАДАН: да успокойся ты!!! (встряхивает феаноринга). Тебе не стыдно, а? Ты ж уже давно не мальчик, ёлки-мэллорны!!! Да ты старше меня балроги знают насколько, а ведёшь себя хуже Элрохира, элбереть твою гилтониэль!!! Ты красивый мужик, найдёшь себе девку обязательно, желающих полно, я уверен... А насчет чести, Турко, так мне что, про моего братца с Гилморном тебе напомнить? А? Вот то-то же. Хочешь, я помогу тебе Гваэглосса поймать? И даже подержу его, пока ты его бить будешь.
КЕЛЕГОРМ (успокаиваясь): Ты правда думаешь, что я нравлюсь девушкам?
ЭЛЛАДАН: Ты когда на себя в зеркало последний раз смотрел, дубина стоеросовая? Да я могу половину зубов своих отдать за то, что по тебе толпа девок сохнет!!! Даже с учётом твоего мерзкого характера.
КЕЛЕГОРМ (немножко веселее): Ладно, поверю тебе... вождь. Только потому, что ты в девках разбираешься. А насчёт Гваэглосса не наврал?
ЭЛЛАДАН: я никогда не вру. Папа наш не любит врунов. Кстати, Гваэглосса он тоже не любит. В том числе и за это.
КЕЛЕГОРМ: хорошо. А Эовин... тьфу на неё. Подстилка - она и есть подстилка...
ЭЛЛАДАН: ты только этого при Эомере не говори. Она всё-таки его сестра.
КЕЛЕГОРМ: и как у такого классного мужика может быть такая сестра?
(размышляя на тему различия между братьями и сёстрами, успокоившийся феаноринг и взопревший в процессе его убеждения Эльфинит выходят из пещеры, натыкаясь на Леголаса и Халдира)
ЛЕГОЛАС: О, Турка живой!
КЕЛЕГОРМ: Да, живой.
ЛЕГОЛАС: раздумал вешаться?
КЕЛЕГОРМ: У меня есть незаконченные дела. И если ты ещё что-нибудь на эту тему вякнешь, синда, то к списку моих дел прибавится ещё и избиение тебя о пальму.
ЛЕГОЛАС: О! Вот теперь я верю, что Турка не будет вешаться!!!
(Они идут к лагерю, по дороге находят Арагорна и Мерри, затем находят всех остальных, кроме Эомера и Эовин)
ГАЛАДРИЭЛЬ: Мы так и не нашли Эовин.
ЭЛЛАДАН: бабушка, ты думаешь, что с ней что-то случилось?
ГАЛАДРИЭЛЬ: не исключаю такой возможности.
ЭЛЛАДАН (в сердцах): как она меня достала...
(Тут на поляну выходит Эомер, неся на плече мокрую Эовин)
МЕРРИ: а-а-а!!! она топилась!!!
ЭОМЕР: ну, да. Я её вытащил вовремя и отлупил. Э-э... кто-нибудь из эльфиков, наверное, сможет ей вправить мозги?
БОРОМИР: ты, конечно, извини меня, Эомер. Но разве можно вправить то, чего нет?
ГАЛАДРИЭЛЬ: давай её сюда. А вы идите в лагерь.
- Предыдущая
- 141/194
- Следующая
