Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель - Страница 41
ЭЛЛАДАН: Мерри, прекрати, в самом деле. Пока я не прекратил.
(Мерри смотрит на Элладана и видит, что тот вовсе не шутит. Но какой-то бес дергает хоббита за язык)
МЕРРИ: да че вы? Только прикиньте: я прибью феаноринга, схаваю его мозг, а парик продадим - вон хотя бы Леги.
ЛЕГОЛАС: на фига? У меня своих волос хватает!
МЕРРИ: а на ногах?
ЛЕГОЛАС: да чтоб я на себя нацепил то, что побывало у феаноринга?!
МЕРРИ: ну, Лютиен же носила Сильмарилл.
(Тут Мерри взлетает вверх и летит прямо в море)
ЭЛЛАДАН: я тебя предупреждал!
МЕРРИ(выныривая): и все равно я переболтал Леголаса!
ЛЕГОЛАС(от возмущения подпрыгивает на месте): Это почему еще?
ЭЛЛАДАН: потому что я его вышвырнул в море раньше, чем тебя.
(Леголас затыкается, демонстративно плюхается в шезлонг и делает вид, будто ему на всех плевать. Но Элладан вытряхивает его из шезлонга и отправляет собирать в лесу хворост)
ЛЕГОЛАС: но ведь хворост мокрый! Ночью шел дождь!
ЭЛЛАДАН: ничего. Твое дело - принести хворост.
ЛЕГОЛАС: но почему?
ЭЛЛАДАН: потому, что я так сказал!
ЛЕГОЛАС: хорошо, па... вождь. Я пошел.
ЭЛЛАДАН: Мерри, вылезай из моря и иди собирать фрукты. И ты, Фарамир, тоже. Боромир, Луртц - берете лопату и идете искать съедобные корешки. С вами пойдет Халдир. Эомер идет вдоль берега и ищет крабов, а все остальные вместе со мной ловят рыбу. Возражения не принимаются.
КЕЛЕГОРМ: я не буду ловить рыбу.
ЭЛЛАДАН: будешь. Ты будешь делать все, что я скажу.
КЕЛЕГОРМ: не хочу.
ЭЛЛАДАН: я дважды повторять не собираюсь.
(Келегорм смотрит на Элладана, но связываться с ним не рискует и делает, что велено)
ЭЛЛАДАН: вот то-то же.
АРАГОРН: Элди, зачем нам ловить рыбу, ведь еды еще много?
ЭЛЛАДАН: ты Леголаса и Мерри видел?
АРАГОРН: ну... да.
ЭЛЛАДАН: а ты их слышал?
АРАГОРН: да. Дурь...
ЭЛЛАДАН: всякая дурь - от безделья. Поэтому я дал всем работу.
АРАГОРН: а-а... (бьет острогой рыбу). Знаешь, Элди, я понял: нам здесь просто-напросто развлечений не хватает. Вот и сходим с ума.... Я бы еще раз крепость поштурмовал...
ЭЛЛАДАН: я тоже. Но крепости нет, поэтому будем ловить рыбу.
(Келегорм рыбу ловит хорошо и быстро. Вскоре рыбы наловлено очень много, а тут еще Эомер принес полную футболку крабов)
АРАГОРН: конечно, у нас тут едоков до фига, но мы ведь столько не съедим, оно испортится.
КЕЛЕГОРМ: так я что, зря ловил эту скользкую вонючую рыбу?!
ЭЛЛАДАН: спокойно! Мы приготовим только самую крупную. Ее немного. А мелкую повялим. Ну-ка, Келегорм, иди на кухню потрошить вот эту, эту и эти три рыбины, а мы будем нанизывать мелочь на нитку.
КЕЛЕГОРМ: да не буду я потрошить эту гребаную рыбу! Ты...
ЭОМЕР: спокуха! Я ее почищу. Давай сюда.
ЭЛЛАДАН: а ты умеешь?
ЭОМЕР: ну... в общем, да. И я не хочу слушать вяканье этого смазливого эльфика. Задолбал уже.
(Эомер идет на кухню с рыбой и крабами. Арагорн и Элладан нанизывают на леску рыбу, Келегорм, опасаясь гнева Элладана, помогает им.
В лесу Луртц, Боромир и Халдир добывают бататы. Выглядит это так: впереди идет Халдир и безошибочно находит бататы, Боромир их откапывает, Луртц тащит мешок. Помимо этого, они собирают грибы, которые Халдир нанизывает на веточки)
ХАЛДИР: грибов уже много... нести неудобно.
БОРОМИР: так давай ты отнесешь их в лагерь, а мы тебя здесь подождем!
ХАЛДИР: зачем меня ждать? На этой полянке полно батата, откопайте его и тоже идите в лагерь.
(Боромир соглашается. Халдир уходит, а Боромир с Луртцем добросовестно откапывают бататы)
БОРОМИР(оглядывая перепаханную вдоль и поперек полянку): все. Кажется, все раскопали. Жрать что-то хотца...
ЛУРТЦ: давай испечем? Прям здесь - штуки по три. Не убудет.
БОРОМИР: давай.
(они раскладывают костер на краю симпатичной зеленой полянки, поросшей высокой травой, и неспешно запекают несколько клубней батата.
Между тем Леголас, натаскав хвороста, раскладывает его возле кухни - на просушку. Возвращаются Фарамир и Мерри с фруктами. А спустя некоторое время вернулись и Боромир с Луртцем - наевшись бататов, они притоптали костер и пошли в лагерь. Но притоптали плохо: тлеющие угольки остались.
В лагере между тем приближается время обеда)
МЕРРИ: о, что я вижу? Роханский король жарит рыбу!
ЭОМЕР: а роханский рыцарь сейчас будет печь картошку!
МЕРРИ: нет проблем! Эх, жаль, пивка не осталось...
БОРОМИР: малой, ты сильно много хочешь. Вон, есть попси-кола.
МЕРРИ: Боромир, а что, в Гондоре пиво и попси-кола - это одно и то же?
БОРОМИР, АРАГОРН, ФАРАМИР (немного нервно и возмущенно): нет!
МЕРРИ: вот и в Хоббитоне тоже - нет. И вообще, где ее пьют, эту попси-колу?
ЛЕГОЛАС: в Валиноре.
ЭЛЛАДАН: что-то мне подсказывает, что и в Валиноре ее тоже не особенно жалуют...
ЛЕГОЛАС: а че? Турка ж ее сосет!
КЕЛЕГОРМ: р-р-р...
ХАЛДИР(примирительно): ну, ее и в Лориене некоторые любят. Орофин с Рамилом и Гваэглосс...
ЛЕГОЛАС(радостно): ага! Гваэглосс пьет попси-колу! Все, Турка, ты пропал! У вас с Хамдиром общие интересы, это неспроста!
ЭЛЛАДАН(видя, что Келегорм уже красный от злости): Леголас, заткнись и жуй бананы. Пока тебе еще есть, чем их жевать.
(глянув на Элладана, Леголас затыкается.)
КЕЛЕГОРМ: я не потерплю...
ЭЛЛАДАН: и тебя это тоже касается, феаноринг.
(Келегорм тоже затыкается.
Обед проходит относительно спокойно, если не считать дурацких шуток Мерри, которые, впрочем, не вызывают у соплеменников восторга. После обеда Элладан вместе с Фарамиром моет посуду и убирает кухню, все остальные отдыхают, валяясь на песочке. Делать совершенно нечего, и тут Мерри вспоминает о мяче.)
МЕРРИ: народ! А давайте поиграем! У нас же есть мяч!
БОРОМИР (лениво ковыряя щепочкой в зубах): а во что?
ЛУРТЦ: типа, в баскетбол!
АРАГОРН: а что, классная мысль. Я - за!
(Выясняется, что "за" - все.)
ЛЕГОЛАС: отлично! Чур, я в команде с Арой и Элди!
ХАЛДИР: а я?
ЛЕГОЛАС: ну ладно, и с тобой. Хотя ты мог бы остаться и с Боромиром.
БОРОМИР: не понял юмора?
ЭЛЛАДАН: спокойно! Чтоб все было честно, кинем жребий.
ФАРАМИР: что-то все так любят этот жребий кидать...
ЭОМЕР: в натуре...
ЭЛЛАДАН (достает колоду карт и выбирает нужное количество): тяните. Кто тянет красную масть - играет в одной команде, кто тянет черную - в другой. Кто тянет туза, тот капитан. Все честно.
МЕРРИ: это прикольно! А вдруг капитаном стану я?
(в итоге выходит, что в одной команде оказываются Леголас, Луртц, Арагорн, Фарамир и Мерри, а во второй - Эомер, Элладан, Боромир, Келегорм и Халдир. Капитанами становятся Элладан и Луртц. Вопрос с судьей решается просто: обойтись без него. В качестве корзин используют неудачные позавчерашние попытки Фарамира сплести эти самые корзины из пальмовых листьев. Корзины развешивают на пальмах.
Играть оказывается весело и экстремально: оказавшиеся в противоположных командах Келегорм и Леголас так и норовят подраться на площадке, а Боромир не упускает возможности дать в глаз Фарамиру. В конце концов, Элладану это надоедает, и он властью вождя исключает из команд Леголаса, посылая его готовить ужин, и Фарамира, делая его судьей. Игра продолжается. Ужин, приготовленный кое-как, съедают быстро, и продолжают играть до тех пор, пока не становится темно. Лишь тогда, когда мяч могли увидеть только эльфы, игра прекратилась)
МЕРРИ: это было клево!
ЛУРТЦ: Йо!
ЭОМЕР: что-то жрать захотелось...
ЭЛЛАДАН: да. Леголас, как насчет второго ужина?
МЕРРИ: второй ужин - какие милые сердцу хоббита слова! Я и не знал, что они известны эльфам!
ЭЛЛАДАН: разве ты забыл, что эльфы - мудрый народ? Значит, нам известно очень многое.
- Предыдущая
- 41/194
- Следующая
