Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 182
- Спасибо тебе, Фириат! - Задумчиво наклонила голову Ада, но хейлин заставила ее вернуться к реальности.
- Нам уже пора идти. А то Дайсэ и твой отец будут гневаться. Они уже нас заждались, наверное, - и она потянула девушку за собой.
Но не успели они сделать и пары шагов, как за их спиной послышался вкрадчивый голос очнувшегося наглеца.
- Приятно просыпаться в обществе таких красавиц! - Промурлыкал Рэд.
Девушки обернулись, с удивлением обнаружив, что бесстыдник уже наполовину выбрался из-под одеяла, и теперь его обнаженный торс заставлял Аду покраснеть от стыда, хотя она и принялась во все глаза рассматривать юношу, так и не сказав ни слова.
- А ну-ка прекратить! - Рявкнула Фириат и, развернув демонессу лицом к двери, подтолкнула ее к выходу. - Ада, марш за дверь! Я разберусь с этим наглецом сама! А ты! - Повернулась она к Рэду, убедившись, что за сестрой Дайсэ захлопнулись тяжелые створки. - Немедленно прикройся! Совсем мозги отшибли? Она же сестра твоего будущего Владыки! Дайсэ тебе голову оторвет, если узнает, чем ты тут занимаешься! А потом и я добавлю! Не приведи темные боги, ты обидишь Аду!
- Что-то меня так и тянет к правящей семье! - Открыто улыбнулся ей Рэд в ответ на гневную тираду.
- Я смотрю, энергии у тебя хоть отбавляй! - Нахмурилась Фириат, не отреагировав на его выпад. - Так что, болящий ты наш, вставай, натягивай штаны, и вперед! Марш-бросок на Алдайн. Раз ты в состоянии чесать языком, значит, и верхом проедешься. Ничего с тобой не станется! - И развернулась, чтобы оставить наглеца одного.
- Спасибо тебе, Фириат. - Уже серьезно прозвучало у нее за спиной. - Спасибо, что не оставила меня, даже не смотря на все те неудобства, что я причинил тебе! На самом деле, ты не такая, как о тебе говорят. Ты очень добрая! - Пробормотал Рэд.
- Ты мне еще сплетни начни разносить! - Буркнула Фириат и вышла, в глубине души все же довольная словами демона.
Но едва она вошла в свои покои, как на нее обрушилось еще одно известие, ставшее последней каплей в череде мелких неприятностей, в последнее время случавшихся так часто.
Все платья, приготовленные для нее к Алдайну, были белыми, как первый снег.
- Я не надену это! - Брезгливо выдохнула она, едва Дайсэ принялся увещевать ее примерить хотя бы одно.
- Фириат! Это даже не обсуждается! - Отрезал ее муж. - Алдайн - время примирения! И в знак этого вся правящая семья носит светлые одежды. Как, впрочем, и эльфы надевают черное! И не тебе менять вековые традиции. Ты будешь ходить в белых платьях. И точка!
- Я поеду в том, что на мне! - Рявкнула в ответ Фириат. - И точка!
- Женщина! Да ты хоть представляешь себе, насколько проблематично добираться до места силы?! - Не успокаивался наследник. - И потом, в домашнем платье ты никуда не поедешь! Не позорь нас!
- Я ненавижу белый цвет! - Заорала хейлин, даже не пытаясь скрывать свое раздражение.
- Никто не заставляет тебя его любить! - Уже не на шутку разошелся Дайсэ. - Но на Алдайне ты будешь одеваться именно так! И если тебя что-то не устраивает, то придется потерпеть! А сейчас поторапливайся! Мы должны догнать отца! - Припечатал демон и с этими словами вышел за дверь, громко хлопнув тяжелой створкой.
Фириат с рычанием принялась расшвыривать разложенные по постели светлые наряды прямо на пол, пока горничные дрожали, забившись по углам, не в силах даже пискнуть от ужаса. Продолжая пинать ни в чем не повинные платья, девушка с перекошенным лицом удалилась в гардеробную, откуда вышла уже облаченная в привычные черные кожаные брюки и корсет поверх просторной рубашки, так же громко хлопнув дверью комнаты, как и Дайсэ до этого.
И если бы не Ада, забежавшая посмотреть, как дела у хейлин, то перепуганные горничные так и не сумели бы упаковать вещи своей госпожи. Она чуть ли не силком заставила дрожащих служанок аккуратно сложить наряды, а затем принесла из гардеробной несколько любимых платьев Фириат, справедливо полагая, что хейлин будет только благодарна ей за это. И когда, наконец, девчонка решила, что в ее пристальном внимании немного пришедшие в себя демонессы больше не нуждаются, то опрометью бросилась вниз, где ее уже ждал экипаж.
А вот Фириат отказалась трястись в неудобной повозке, молча вскочив на коня и злобно зыркнув на мужа.
Дайсэ только покрепче стиснул зубы, взглянув на ее наряд, но ничего не сказал, не желая устраивать очередной скандал при свидетелях. Со своей женой он разберется позже. А пока, если ей так хочется, то может отбивать себе мягкое место в жестком седле. Будет наука!
Наконец, были открыты порталы, и вся кавалькада неспешно устремилась в плещущие силой арки, чтобы уже через мгновение оказаться посреди мрачного леса, едва взглянув на который, становилось понятно: эти места редко посещал кто-либо.
Болотистая местность и почти непролазная чаща не добавляли оптимизма. А ведь конца и края сегодняшнему путешествию не было видно. Но вскоре их небольшой отряд догнал Владыку и тех демонов, которые уехали с ним раньше.
И не смотря на оживленные разговоры и веселые шуточки, которыми то и дело обменивались путники, Фириат так и ехала, мрачнее тучи, размышляя о множестве вещей. Но более всего девушку волновал вопрос, как теперь вести себя с Сариэль, ведь в последнее время их отношения были натянутыми. Но хейлин совсем не желала такого, ей столько надо было обсудить с подругой, ведь они выросли вместе и, фактически, еще не совсем освоились в этом мире. И поэтому теллиани, как никто другой, должна была понять страхи и печали Фириат.
За этими думами девушка и не заметила, как они добрались до места.
Постепенно лес становился все более ухоженным и не таким мрачным, а затем деревья и вовсе стали попадаться все реже, чтобы, наконец, открыть взгляду огромное пространство, тут и там испещренное множеством палаток. Виднелись вдалеке и какие-то каменные развалины, но Фириат уже не обращала ни на что внимания, почувствовав восхитительный аромат жареного мяса. Она и не заметила, как успела проголодаться.
А уже через несколько минут путники въехали в палаточный городок, разбитый для демонов руками заботливых слуг.
- Добро пожаловать! - Услышала хейлин учтивый голос незнакомого демона. - Я рад приветствовать правящую семью! Все уже готово к вашему прибытию, и скоро подадут ужин.
- Благодарю вас, хранитель! - Царственно наклонил голову Владыка, а затем обернулся к Дайсэ и невестке. - Располагайтесь, увидимся позже. Я буду в своем шатре.
Наследник только кивнул в ответ на это и помог Фириат спешиться, попутно шепча ей на ухо, что перед ними стоит главный управляющий, которого отец упорно величает хранителем.
Девушка с удивлением отметила, что тяжелый дневной переход никак не сказался на ее муже. На его лице не было заметно следов усталости, и держался он так прямо, словно не трясся целый день в седле по ухабистой дороге, а отдыхал в саду. А вот она немного утомилась, но все же не могла не задать хранителю интересовавший ее вопрос.
- Предыдущая
- 182/224
- Следующая
