Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть рядом. Время перемен (СИ) - "Elme Orta" - Страница 183
- Скажите, а эльфы уже прибыли? - Обернулась она к нему.
- Да, госпожа. - Учтиво поклонился демон. - Многие уже в лагере. Но если вас интересует правящая семья, то мой ответ будет отрицательным. Они, конечно, задерживаются, но не настолько, чтобы это выглядело неприличным.
- Благодарю вас, - кивнула хейлин в свою очередь.
- Пойдем, - потянул Дайсэ жену за руку. - Нам нужно умыться и переодеться. Да и немного отдохнуть не помешает. А затем мы все же должны навестить отца.
И супруги двинулись в сторону разбитого для них большого шатра.
Эльфы
Дом Тард, как и все прочие, отправился к месту силы в радостном предвкушении. Готовились наряды и украшения, отбирались лучшие шелка для шатров. Стройные и прекрасные девушки и не менее прекрасные юноши, принадлежащие к знатным семьям, горели от любопытства увидеть, наконец, живых демонов. Их так редко пускали за пределы дома до второго совершеннолетия. И тут - целое приключение. А вот многие старейшины и главы семей жаждали встреч со старыми знакомыми, чтобы узнать новости и сплетни, ведь в обычное время все это было запрещено.
Телепортами добирались до ближайшего к священному месту прохода, а дальше двигались своим ходом туда, где среди густого леса множество столетий назад была выжжена огромная язва первого портала; где были построены первые каменные алтари и первый замок тех, кто пришел из иного мира. С течением времени камни стали рассыпаться в прах, ведь жизнь там теперь никто не поддерживал, но грандиозные развалины и сейчас поражали своей тающей мощью и величием. На время Алдайна селились в шатрах, разбросанных по огромному лугу, который со всех сторон окружали вековые деревья, еще помнящие своих первых хозяев. И все великолепие разноцветных шелков, закрытых купален и легких ажурных беседок на пять дней оживляло застывший, словно в янтаре, пейзаж. Хотя все это и устанавливалось заранее, чтобы благородным господам не приходилось ждать под открытым небом ни минуты.
Но Сариэль, покинув дом Тард, отправилась отнюдь не к месту силы. Ее путь лежал в особняк Повелителя, ведь члены правящего дома по традиции прибывали все вместе. А Сариэль, как ни как, была женой наследника.
- Сариэль, твои вещи упакованы и будут ждать тебя в шатре твоего мужа. С ними отправится леди Айлани, она же будет помогать тебе на празднике. А о твоей охране должен позаботиться лорд Райлин. Счастливого Алдайна, дитя мое, - вот что услышала она от леди Рианны, удобно умостившейся в роскошном паланкине.
- Счастливого Алдайна, матушка, - ответила она ей. И ее лицо застыло, словно маска.
- Поторопись, Сариэль. Мы и так прибудем последними, - вот что услышала она от своего мужа. - И счастливого Алдайна.
- Счастливого Алдайна, Райлин, - бесстрастно ответила она и ему.
А дальше скомканные сборы, телепорт и утомительная дорога. Сариэль так и не привыкла ездить верхом. Но ее статус не позволял ей перемещаться в комфортном паланкине. Она была Райлину женой по контракту, и ее равное наследнику положение подчеркивалось всеми доступными способами. Ехал верхом эльф, и она должна была трястись в жестком седле. Ее костюм был похож на мужской: те же камзол и брюки. Вот только теперь ее одежды сменили цвет. Белокожая теллиани была затянута в черное. Как и ее муж. Как и Повелитель. Как и все, кто принадлежал к правящему дому. Чтобы по традиции подчеркнуть свою лояльность к демонам на время праздника.
Но Сариэль молча сносила все неудобства. Ей было о чем подумать. Кейри и Айлани занимали ее мысли, и девушка никак не могла решить, что же ей делать теперь. А еще она продолжала злиться на Фириат, которая своим желанием больно уколоть подругу прибавила ей хлопот.
Да еще и эта неугомонная лошадь!
В общем, настроение было совсем не радужным.
И когда Правящий дом, наконец, добрался до места, Сариэль хотела только одного: чтобы ее оставили в покое. На лице застыла маска ледяного презрения, и девушка боялась, что если дрогнет хотя бы один мускул, она не сможет больше держать себя в руках и устроит скандал прямо посреди разношерстной толпы.
Поэтому теллиани старалась по возможности не разговаривать, не смотреть по сторонам, пока не доберется до своего шатра и не сможет немного прийти в себя.
Райлин был только рад молчаливости и примерному поведению жены и не собирался выяснять, отчего судьба посылает ему такие щедроты. До шатра побыстрее хотел добраться и он.
И когда наследная чета, наконец, ступила на землю, то оба в едином порыве устремились к заветной палатке, не обращая внимания на то, что творилось вокруг.
Хотя на это и стоило посмотреть.
***
- Что там за шум? - Спросила Фириат, уже успевшая оглядеть свой временный дом, когда с улицы донеслись какие-то возбужденные окрики.
- Да Правящий дом эльфов явился, моя госпожа, что б им неладно было, - немедленно отозвалась говорливая горничная. - Все уж пожаловали. А этим только покрасоваться дай! Вот и опоздали, чтоб теперь все на них глазели, разинув рты.
- О! - Только и смогла выговорить Фириат, потому что перебить энергичную служанку не представлялось никакой возможности.
- Вот я и говорю! Последними приехали, когда уж все устроились. Теперь будут расхаживать тут с перекошенными лицами. Гордые уж больно!
Демонесса обернулась к мужу, оставив горничную жаловаться нещадно терзаемому сундуку с ненавистными белыми платьями.
- Дайсэ, мы можем посмотреть? Или это будет неприлично?
- Что, тоже любопытство одолело?
- Просто мне хочется запомнить на этом празднике все. Пусть даже это и поздний приезд эльфов. Вряд ли я скоро такое увижу.
- Да уж, - хмыкнул Дайсэ. - Но желание моей жены - закон. Тем более, нам все равно нужно отправиться в шатер отца и узнать, как он перенес дорогу.
И супружеская пара покинула свое пристанище, оставив тканые стены под присмотром неугомонной служанки.
Но едва Фириат отбросила тяжелый полог, как ее глазам открылось удивительное зрелище.
Белокурые и большеглазые эльфы с надменными лицами въезжали на свою половину лагеря. Длинные сложные косы, тяжелые официальные одеяния. Роскошные паланкины, откуда, едва приоткрыв легкие занавески, выглядывали ослепительной красоты эльфийки.
Правящий дом.
И все, как один, в черном.
Но впереди всей этой бесконечной кавалькады двигалась троица, один вид которой заставил демонессу замереть на месте. На холеных вороных жеребцах, которые, даже по меркам этого мира, стоили безумных денег.
- Предыдущая
- 183/224
- Следующая
